Translation of "Höchste ebene" in English

So erreicht man die höchste Ebene des Carrollismus.
That's how you reach the highest level of Carrollism.
OpenSubtitles v2018

Der Anstieg der Kriminalitätsrate brachte uns auf die höchste Ebene von...
The increase of the crime rate brought us to the highest level of...
OpenSubtitles v2018

Die höchste Ebene, NUTS I, umfaßt 77 Regionen.
The highest level, NUTS l, consists of 77 regions.
EUbookshop v2

Zuerst muss man die höchste Ebene des Kung-Fu beherrschen.
One must first master the highest level of kung fu.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, du bist die höchste Ebene.
I thought you were the top level.
QED v2.0a

Ein einziger sogenannter Wurzelknoten bildet die höchste Ebene des Schemas.
One single so-called root node provides the highest level of the schema.
EuroPat v2

Ich erlebte die höchste Ebene von Bewusstheit während der gesamten Zeit dieser Erfahrung.
I was at my highest level of consciousness at all times during this experience.
ParaCrawl v7.1

Die Farm ist die höchste Ebene in der Provisioning Services-Infrastruktur.
A farm represents the top level of a Citrix Provisioning infrastructure.
ParaCrawl v7.1

Einige dieser Themen wurden in der Organisation auf die höchste Ebene gehoben.
Some of these issues have been taken to the highest level of the Organization.
ParaCrawl v7.1

Die ganze Zeit war es die höchste Ebene von Bewusstheit und Wachheit.
All the while it was the highest level of consciousness and alertness.
ParaCrawl v7.1

Die höchste Ebene der Konzentration ist wo Gewahrsamkeit rein wird.
The highest level of concentration is where mindfulness becomes pure.
ParaCrawl v7.1

Die höchste Ebene war im Tod.
The highest level was at death.
ParaCrawl v7.1

Dabei steht für die höchste Ebene, an welche die Merkmalspyramide anbaut.
Here, is the highest level up to which the feature pyramid is built.
ParaCrawl v7.1

Ich bin der Meinung, dass Musik die höchste Ebene der Kunst ist.
I believe that music is the highest level of art.
ParaCrawl v7.1

Die höchste Ebene des HGH wird in der Pubertät produziert.
The highest level of HGH is produced in adolescence.
ParaCrawl v7.1

Dies stellt die höchste Ebene des Namensraums innerhalb einer Organisation dar.
This represents the highest level of the name space within an organization.
EuroPat v2

Die höchste Ebene war wahrscheinlich, als der veränderte Zustand begann.
The highest level was probably as the altered state began.
ParaCrawl v7.1

Eines Tages wird er die höchste Ebene des Daos erreichen.
One day he will attain the highest level of Tao.
ParaCrawl v7.1

Meine höchste Ebene von Bewusstheit war während dem Lebensrückblick.
My highest level of consciousness was during the life review.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte behaupten, dass das die höchste kollektive Ebene ist.
I would argue that this is the highest collective level.
ParaCrawl v7.1

Der Bund ist die höchste politische Ebene der Schweiz und umfasst 26 Kantone.
The Federal Government is the highest political level in Switzerland and includes 26 cantons.
ParaCrawl v7.1

Dies sei die höchste Ebene in der Kunst.
This is the highest realm in art.
ParaCrawl v7.1

Diejenige die ich erlebte war die höchste Ebene.
The one I experienced was the highest level.
ParaCrawl v7.1

Die höchste Ebene bildet der Kontext „root“.
The top level of the tree is root.
ParaCrawl v7.1

Mein höchste Ebene von Bewußtsein und Klarheit war in der Mitte meiner Reise.
My highest level of consciousness and alertness was in the middle of the journey.
ParaCrawl v7.1

Die Farm ist die höchste Ebene in der Citrix Provisioning-Infrastruktur.
A farm represents the top level of a Citrix Provisioning infrastructure.
ParaCrawl v7.1

Diese Anwendung stellt die höchste und globalste Ebene des Prozessmonitorings dar.
This application represents the highest and most global level of process monitoring.
ParaCrawl v7.1