Translation of "Gütlich einigen" in English

Henry, Ihr Sohn möchte sich gütlich einigen.
Your son wants one last crack at settling.
OpenSubtitles v2018

Während des Verfahrens konnten sich die Parteien allerdings gütlich einigen.
During the action, the two parties were indeed able to come to an amicable settlement.
ParaCrawl v7.1

Ich freue mich außerordentlich, dass es der norwegischen Lachsindustrie und der Europäischen Kommission gelungen ist, sich in dieser umstrittenen Frage gütlich zu einigen.
I am extremely pleased that the Norwegian Salmon industry and the European Commission have been able to bring this dispute to an amicable solution.
TildeMODEL v2018

Im Falle von irgendwelchen Streiten, die zwischen den Parteien im Zusammenhang mit beliebigen, den Gegenstand der Vereinbarung darstellenden Angelegenheiten auftreten, kommen die Parteien überein, Verhandlungen zu führen und sich gütlich zu einigen.
Should a dispute arise between the Parties in connection with any matter forming the subject of the Event Admission Agreement, Parties mutually agree to initiate negotiations in the interest of settling the dispute in an amicable manner.
ParaCrawl v7.1