Translation of "Gymnasiale oberstufe" in English
Die
Modellschule
Obersberg
bietet
eine
gymnasiale
Oberstufe
sowie
eine
kaufmännische
Berufsschule.
The
pilot
school
"Modellschule
Obersberg"
offers
a
Gymnasium-type
upper
level.
Wikipedia v1.0
Beide
Schulen
können
mit
gymnasialer
oder
ohne
gymnasiale
Oberstufe
geführt
werden.
Both
types
of
schools
can
include
or
not
include
a
gymnasiale
Oberstufe.
ParaCrawl v7.1
Wurden
die
Schüler
in
die
gymnasiale
Oberstufe
versetzt,
haben
sie
bei
entsprechender
Leistung
folgende
Abschlussmöglichkeiten:
Students
that
have
been
moved
to
the
gymnasiale
Oberstufe
have
the
following
possibilities
for
Abschluss:
ParaCrawl v7.1
In
Dieburg
wurde
die
Gymnasiale
Oberstufe,
die
Alfred-Delp-Schule,
das
katholische
Gemeindezentrum,
das
Pater-Delp-Haus
und
eine
Straße
nach
ihm
benannt.
In
Dieburg,
the
uppermost
level
at
the
Gymnasium,
the
Alfred
Delp
School,
the
Catholic
community
centre,
the
Father
Delp
House,
and
a
street
are
named
after
him.
Wikipedia v1.0
Die
Berechtigung
zum
Übergang
in
die
gymnasiale
Oberstufe
mit
Beginn
der
11.
Jahrgangsstufe
wird
in
der
Regel
am
Ende
der
10.
Jahrgangsstufe
des
Gymnasiums
erworben.
The
qualification
to
enter
the
gymnasiale
Oberstufe
at
the
beginning
of
the
eleventh
year
is
normally
acquired
at
the
end
of
the
tenth
year
of
the
Gymnasium.
EUbookshop v2
Hurrelmann
plädiert
seit
den
1970er
Jahren
für
die
Zusammenlegung
von
Hauptschulen,
Realschulen
und
Gesamtschulen
zu
integrierten
Sekundarschulen,
die
eine
eigene
gymnasiale
Oberstufe
erhalten
und
durch
ihre
Arbeits-
und
Berufsorientierung
eine
pädagogische
Alternative
zum
Gymnasium
bilden.
Ever
since
the
1970s,
Klaus
Hurrelmann
has
been
calling
for
Hauptschule,
Realschule,
and
comprehensive
schools
to
be
merged
into
one
type
of
integrated
school
with
its
own
senior
classes
oriented
toward
the
labor
market
and
careers
that
will
offer
an
educational
alternative
to
the
academic
Gymnasium.
WikiMatrix v1
Der
Unterricht
wird
in
Klassen
erteilt,
die
auf
die
unterschiedlichen
Abschlüsse
bezogen
sind
(Hauptschulabschluß,
Mittlerer
Schulabschluß,
Berechtigung
zum
Über
gang
in
die
gymnasiale
Oberstufe).
It
is
one
of
the
main
distinguishing
features
of
a
Ktnsthochschule
or
Musikhochschule
that
theartistic
training
takes
the
form
of
individualinstruction
or
instruction
in
small
groups
(classes).Art
and
music
courses
lead
to
a
Diplom
(firstdegree),
nomination
as
a
Meisterschiller(master
(master
EUbookshop v2
Unsere
gymnasiale
Oberstufe
ist
eine
staatlich
genehmigte
Ersatzschule.
Bitte
beachten
Sie
unbedingt
die
Hinweise
zum
Status
der
Schule.
Our
Secondary
School
is
a
state
approved
private
school.
Please
take
note
of
this
important
information
on
the
school's
status.
CCAligned v1
Er
ist
ein
Mitglied
des
Bund-Länder-Ausschusses
für
schulische
Arbeit
im
Ausland
und
muss
die
Lehrbefähigung
für
die
gymnasiale
Oberstufe
besitzen.
He/she
is
a
member
of
the
Joint
Committee
of
the
Federation
and
the
Länder
on
School
Affairs
Abroad
and
must
be
qualified
to
teach
the
gymnasiale
Oberstufe.
ParaCrawl v7.1
Bis
zum
Ende
des
Schuljahres,
in
dem
sie
das
18.
Lebensjahr
vollenden,
oder
dem
erfolgreichen
Abschluss
eines
vollzeitschulischen
Bildungsganges
der
Sekundarstufe
II
müssen
die
Jugendlichen
entweder
eine
berufsbildende
Schule
oder
die
gymnasiale
Oberstufe
besuchen.
By
the
end
of
the
school
year
in
which
they
complete
their
18th
year
of
age
or
the
successful
completion
of
a
full-time
vocational
school
of
the
upper
secondary
level
(Sekundarstufe
II),
the
young
people
either
have
to
attend
a
vocational
school
or
the
Upper
Secondary
(Gymnasiale
Oberstufe).
ParaCrawl v7.1
Die
Sekundarstufenschule,
die
gymnasiale
Oberstufe
sowie
die
Primarstufenschule
des
Kirchdorfs
sind
im
selben
Gebäude
untergebracht,
der
sog.
Zentralschule.
The
lower
secondary
school,
upper
secondary
school,
and
the
primary
school
in
the
village
centre
all
operate
in
the
same
facility,
which
is
called
Central
school.
ParaCrawl v7.1
Von
den
ursprünglichen
acht
Jungs
hat
einer
eine
Ausbildung
gemacht,
sieben
haben
die
gymnasiale
Oberstufe
erreicht,
wovon
bereits
vier
das
Abitur
gemacht
haben
und
einer
davon
hat
sich
jetzt
schon
für
ein
Jurastudium
eingeschrieben.
Out
of
the
original
eight
boys,
one
went
on
to
do
training
and
seven
attained
the
gymnasiale
Oberstufe
(upper
level
–
the
final
three
years
–
at
the
Gymnasium)
of
whom
four
have
already
done
their
Abitur
(school
leaving
certificate)
and
one
has
enrolled
to
study
law.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Projekt
wurde
letztlich
nicht
gewählt,
und
ab
diesem
Zeitpunkt
habe
ich
mich
auf
die
Suche
nach
einem
humanoiden
Roboter
begeben,
der
in
der
Lage
ist,
alle
Partner
einzubeziehen
(gymnasiale
Oberstufe,
Polytechnikum,
Schulinspektion).
So
I
started
looking
for
a
humanoid
robot
that
would
satisfy
all
our
partners
(our
secondary
school,
the
Polytech
Nice
Sophia
engineering
school
and
the
schools
inspectorate).
ParaCrawl v7.1
Die
für
die
gymnasiale
Oberstufe
festgelegte
Höchstverweildauer
von
vier
Jah-
ren
kann
in
diesem
Fall
um
ein
Jahr
überschritten
werden.
In
this
case,
the
maximum
period
of
four
years
in
the
gymnasiale
Oberstufe
can
be
extended
by
one
year.
ParaCrawl v7.1
Abed
Ismael
wurde
1963
in
Latakia
geboren,
einer
Hafenstadt
an
der
syrischen
Mittelmeerküste,
wo
er
seine
Kindheit
und
Jugend
verbrachte,
ehe
er
die
gymnasiale
Oberstufe
in
Damaskus
abschloss.
Abed
Ismael
was
born
in
1963
in
Latakia,
a
port
on
the
Syrian
Mediterranean
coast
where
he
spent
his
childhood
and
youth,
before
completing
his
high
school
education
in
Damascus.
ParaCrawl v7.1
So
verwundert
es
kaum,
dass
fast
80%
Prozent
der
Kinder
von
Akademikern
auf
die
gymnasiale
Oberstufe
gehen,
aber
nur
gut
40%
Prozent
der
Kinder
von
Nichtakademikern
(20.
Sozialerhebung
des
Deutschen
Studentenwerks,
2013).
So
it
is
hardly
surprising
that
while
almost
80
percent
of
children
from
academic
families
stay
on
at
school
to
prepare
for
higher
education,
only
40
percent
of
children
from
non-academic
families
do
so
(Federation
of
German
Student
Unions,
2013).
ParaCrawl v7.1
Um
die
Allgemeine
Hochschulreife
(Abitur)
erzielen
zu
können,
müssen
die
Schüler
die
gymnasiale
Oberstufe
besuchen.
To
achieve
Abitur,
students
must
attend
the
gymnasiale
Oberstufe.
ParaCrawl v7.1
Es
untersucht
Unterschiede
nach
sozialer
Herkunft
bei
der
Formierung
von
Bildungseinstellungen,
und
analysiert
die
Folgen
von
unterschiedlichen
Bildungseinstellungen
sowie
deren
Zusammenspiel
mit
sozialer
Herkunft
für
den
Bildungserfolg
(gemessen
an
Schulnoten
und
erfolgreichen
Übertritten
in
unterschiedliche
Bildungsstufen,
wie
die
gymnasiale
Oberstufe,
eine
Berufsausbildung
oder
ein
Hochschulstudium).
This
project
theoretically
and
empirically
addresses
both
sides;
it
analyses
differences
in
education
attitude
formation
by
social
background,
while
also
looking
at
the
consequences
of
heterogeneous
attitudes
and
their
interplay
with
social
origin
in
explaining
educational
success
(measured
by
grades
and
successful
transitions
to
upper
secondary
schooling,
vocational
training
or
university).
ParaCrawl v7.1