Translation of "Oberstufe des gymnasiums" in English
Wie
wir
in
die
Oberstufe
des
Gymnasiums
kamen,
eskalierte
der
Vietnamkrieg.
When
we
entered
senior
high
school,
the
Virtnam
War
escalated.
ParaCrawl v7.1
In
der
Oberstufe
des
Gymnasiums
hat
sie
sich
dann
irgendwann
eines
anderen
besonnen.
However,
sometime
during
high
school,
she
changed
her
mind.
ParaCrawl v7.1
In
Kiel
besuchte
sie
die
Oberstufe
des
Gymnasiums,
die
sie
mit
der
Abiturprüfung
erfolgreich
abschloss.
Like
her
parents,
she
studied
biology
at
the
University
of
Kiel,
graduating
in
1980.
Wikipedia v1.0
In
der
Oberstufe
des
Gymnasiums
erfolgt
die
Leistungsbewertung
nach
einem
Punktsystem,
das
wiederum
der
herkömmlichen
6-Noten-Skala
zugeordnet
ist.
Secondary
schools
in
the
general
education
and
vocational
sectors
lead
to
higher
education,
provided
pupils
choose
the
appropriate
types
of
training
and
pass
the
necessary
final
examinations.
EUbookshop v2
Jedes
der
drei
Aufgabenfelder
muß
in
der
Schullaufbahn
jedes
einzelnen
Schülers
durchgängig
bis
zum
Abschluß
der
Oberstufe
des
Gymnasiums
einschließlich
der
Abiturprüfung
repräsentiert
sein.
Each
of
these
three
subject
areas
must
be
represented
in
the
school
record
of
every
secondary
school
pupil
to
the
end
of
the
upper
level
of
the
Gymnasium,
in
cluding
the
Abitur
examination.
EUbookshop v2
Diese
„Kollegschule"
ersetzt
die
Oberstufe
des
allgemeinbildenden
Gymnasiums.
Der
Unterricht
wird
von
Gymnasial
und
Berufsschullehrern
erteilt.
This
'collegiate'
school
replaces
the
higher
grades
of
the
general
secondary
schools,
and
tuition
is
given
by
secondary
schools
teachers
as
well
as
instructors
in
the
trades.
EUbookshop v2
Die
Oberstufe
des
Gymnasiums
(in
der
Regel
als
gymnasiale
Oberstufe
bezeichnet)
umfaßt
die
Jahrgangsstufen
11,12
und
13.
Zugangsvoraussetzung
ist
die
Berechtigung
zum
Eintritt
in
die
gymnasiale
Oberstufe,
die
in
der
Regel
am
Ende
der
10.
Jahrgangsstufe
des
Gymnasiums
erworben
wird
(s.
auch
Ziffer
3.3.5).
The
upper
level
of
the
Gymnasium
(usually
referred
to
as
gymnasiale
Oberstufe)
consists
of
years
eleven,
twelve,
and
thirteen.
EUbookshop v2
Zu
den
gefährdeten
Gruppen
gehören
Jugendliche,
die
nur
einen
allgemeinbildenden
Schulabschluß
entsprechend
der
Realschule
(MAVO),
der
Mittleren
Reife
(HAVO)
oder
der
Oberstufe
des
Gymnasiums
(VWO)
oder
aber
einen
Berufsschulabschluß
der
Unterstufe
wie
Hauswirtschaftsschule
(LHNO)
oder
Handelsschule
(LEAO)
vorzuweisen
haben,
oder
Jugendliche,
die
überhaupt
keinen
Abschluß
der
Unterstufe
einer
weiterführenden
Schule
erreicht
haben.
Those
at
risk
in
this
sense
are
young
people
without
a
diploma
from
the
first
stage
of
secondary
education
or
who
hold
only
a
MAVO
(intermediate
general
secondary),
HAVO
(higher
general
secondary)
or
VWO
(academic
secondary)
diploma
or
one
relating
to
an
LH
NO
(lower
domestic-science
and
craft
education)
or
LEAO
(lower
economic
and
administrative
education)
course.
EUbookshop v2
Tringa
Veseli,
unsere
Kunsterzieherin,
hat
an
der
Staatlichen
Universität
Prishtina
im
Mai
ihr
Magisterexamen
abgelegt
und
damit
die
Lehrbefähigung
auch
für
die
Oberstufe
des
Gymnasiums
erworben.
Tringa
Veseli,
our
art
teacher,
has
passed
her
final
master
degree
examination
in
May,
in
the
State
University
in
Prishtina,
thus
she
is
competent
to
give
classes
in
upper
grades
of
the
Gymnasium.
ParaCrawl v7.1
Unser
jüngerer
Bruder
Jonny
(16
Jahre)
steht
kurz
vor
dem
Übertritt
zur
Oberstufe
des
Gymnasiums
und
spielt
sehr
gerne
Handball.
Our
younger
brother
Jonny
(16)
will
shortly
be
moving
up
to
the
sixth
form
of
the
grammar
school
and
likes
playing
handball.
ParaCrawl v7.1
Classe(età/livello):
9.
Schuljahr
in
Italien,
Schülerinnen
und
Schüler
im
Alter
von
14
(1.
Klasse
der
Oberstufe
des
Gymnasiums,
zu
Beginn
des
ersten
Semesters,
Griechisch
Anfänger)
Classe(età/livello):
IT
Year
9,
students
aged
14
(1st
class
of
Upper
Gymnasium,
at
the
start
of
their
first
term,
beginning
Greek)
ParaCrawl v7.1
Dabei
soll
man
die
Entwicklungsunterschiede
der
Unterebenen
nicht
vergessen
und
die
oft
weite
Abweichung
zwischen
einem
Kind
im
Übergang
von
3A-I
zu
3A-II
und
einem
Kind
im
Übergang
von
3A-III
zu
3A-IV
(oft
die
Differenz
zwischen
der
Mittelstufe
und
der
Oberstufe
des
Gymnasiums).
Keeping
in
mind
the
developmental
differences
of
the
sub-levels
and
the
often
vast
difference
between
a
child
in
transition
from
3A-i
to
3A-ii
and
a
child
in
transition
from
3A-iii
to
3A-iv
(often
the
difference
between
junior
and
senior
high).
ParaCrawl v7.1
Als
sie
auf
der
Oberstufe
des
Gymnasiums
war,
begann
Ruth
Held,
sich
für
Literatur
zu
interessieren.
As
she
entered
the
upper
classes
of
Gymnasium
[high
school],
Ruth
Held
became
interested
in
literature.
ParaCrawl v7.1
Der
Ursprung
für
meine
filmische
Leidenschaft
und
damit
auch
für
die
Wahl
eines
Studiums
in
diesem
Bereich,
geht
auf
die
Zeit
in
der
Oberstufe
des
Gymnasiums
zurück:
Damals
entschied
ich
mich
für
ein
"P-Seminar
Film",
ein
zweijähriges
Praxisseminar,
an
dessen
Ende
die
Finalisierung
eines
20-minütigen
Kurzfilms
stand.
The
origin
of
my
passion
for
cinema
–
and
my
decision
to
pursue
studies
in
the
field
–
goes
back
to
my
secondary
school
days,
when
I
decided
to
take
a
"P-Seminar
Film",
which
is
a
two-year
practice-oriented
seminar
for
which
you
produce
a
20-minute
short
film.
ParaCrawl v7.1