Translation of "Guten erfolg" in English
Ich
wünsche
Ihnen
guten
Erfolg
Ihrer
Arbeit!
Good
luck
with
your
work!
Europarl v8
In
diesem
Sinne
wünsche
ich
dem
Bericht
von
Frau
Schörling
guten
Erfolg.
With
this
in
mind,
I
wish
Mrs
Schörling'
s
report
every
success.
Europarl v8
Dann
glaube
ich,
werden
wir
einen
guten
Erfolg
erzielen.
That
means,
I
believe,
that
another
solid
success
will
be
ours.
Europarl v8
Allerdings
hat
Unternehmen
nicht
den
guten
Erfolg
in
der
Handy-Industrie.
However,
company
did
not
get
the
good
success
in
mobile
phone
industry.
ParaCrawl v7.1
Möge
Allah
euch
in
allem
Guten
Erfolg
gewähren.
May
Allah
grant
you
success
to
all
which
is
good.
ParaCrawl v7.1
Ich
wünsche
der
Konferenz
einen
guten
Erfolg
und
Verlauf.
I
wish
the
conference
every
success.
ParaCrawl v7.1
Guten
Erfolg
erzielen
wir
auch
mit
Besuchertagen
auf
den
Baustellen
und
Projekten.
We
have
also
been
very
successful
with
visitors'
days
at
construction
sites
and
projects.
ParaCrawl v7.1
Unser
Vorarbeiter
Atze
wird
euch
alles
zeigen,
und
ich
wünsch
euch
guten
Erfolg.
Our
technical
assistant
Atze
...
is
going
to
bring
you
up
to
date,
I
wish
you
all
good
luck
and
success.
OpenSubtitles v2018
Die
Deutsche
Börse
hat
mit
ihrem
Angebot
an
die
Clearingkunden
bislang
sehr
guten
Erfolg
erzielen
können.
Deutsche
Börse
has
been
very
successful
thus
far
with
its
offering
to
clearing
customers.
ParaCrawl v7.1
Ich
wünsche
Ihnen
herzlich
guten
Erfolg
und
werden
sehr
froh
zu
hören
Ihrer
Wahl.
I
heartily
wish
you
good
success,
and
shall
be
very
glad
to
hear
of
your
being
elected.
ParaCrawl v7.1
Eine
Kataraktoperation
eignet
sich
besonders
als
tagesklinischer
Eingriff
und
bietet
einen
guten
Erfolg
bei
hoher
Sicherheit.
Cataract
operations
are
particularly
suitable
"out-patient"
operations;
it
is
a
low-risk
operation
with
a
high
success
rate.
ParaCrawl v7.1
Dies
stützt
die
Annahme,
dass
das
Konzept
einer
horizontalen
Quelle
sehr
guten
Erfolg
verspricht.
This
supports
the
concept
that
a
horizontal
well
approach
should
be
very
successful.
ParaCrawl v7.1
Ich
danke
Ihnen
für
Ihren
Besuch
und
wünsche
Ihren
Beratungen
zum
Thema
Europa
guten
Erfolg.
I
thank
you
for
your
visit
and
wish
you
every
success
in
your
discussions
on
the
future
of
Europe.
ParaCrawl v7.1
Wir
gingen
zum
Hotel
zurück,
öffneten
eine
Flasche
Wein
und
begossen
unseren
guten
Erfolg.
We
went
back
to
the
hotel,
opened
a
bottle
of
wine
and
toasted
our
good
success.
ParaCrawl v7.1
Nach
verhaltenem
Beginn
erstreckte
sich
die
diesjährige
Messe
doch
noch
zu
einem
sehr
guten
Erfolg.
After
a
restrained
start
the
fair
was
really
successful.
ParaCrawl v7.1
Viele
Informationen
aus
dem
Mittelstand
lassen
eine
guten
Start
und
Erfolg
für
die
Kunden
erwarten.
Much
information
from
the
middle
class
suggests
good
start
and
success
for
the
customers.
ParaCrawl v7.1
Anfänglich
habe
ich
die
Pflanzen
mit
einer
Plastik-Sprühflasche
nass
gesprüht,
was
keinen
guten
Erfolg
zeigte.
Initially
I
sprayed
the
plants
with
a
plastic
sprayer,
but
the
results
were
not
good.
ParaCrawl v7.1
Man
kann
dieser
italienischen
Marke
ebenso
guten
Erfolg
auch
für
die
anderen
skandinavischen
Länder
wünschen.
One
can
only
wish
this
italian
brand
the
same
good
success
in
the
other
scandinavian
countries.
ParaCrawl v7.1
Die
GEORam-Erweiterung
hatte
eine
zeitlang
guten
Erfolg
(auch
ohne
Intelligenz
und
DMA).
GEORam
had
been
successful
for
some
time
(even
without
intelligence
and
DMA).
ParaCrawl v7.1
Ich
kann
dies
aus
der
Erfahrung
in
meinem
Land
bezeugen,
in
dem
mehr
als
100
Erzeugnisse
diese
Regelungen
in
Anspruch
nehmen,
und
die
meisten
konnten
einen
recht
guten
kommerziellen
Erfolg
verzeichnen.
I
can
bear
witness
to
this
from
the
experience
of
my
country,
in
which
more
than
100
products
have
become
subject
to
these
arrangements,
and
most
of
them
have
registered
reasonable
commercial
success.
Europarl v8
Deswegen
kann
ich
als
Vertreter
des
Parlaments
nur
sagen:
Wir
wünschen
dem
Programm
AAL
einen
sehr
guten
Erfolg.
As
a
representative
of
this
House,
let
me
say
that
we
wish
the
AAL
programme
the
greatest
success.
Europarl v8
Wenn
ich
das
als
Ökonom
betrachte,
als
der
ich
ausgebildet
bin,
dann
gibt
es
viele
Länder,
die
keine
Stabilitätsregeln
haben
–
wie
die
oft
zitierten
USA
–
und
guten
Erfolg
aufweisen.
If
I
consider
it
as
an
economist
–
which
is
what
I
was
trained
to
be
–
then
there
are
many
countries
that
make
a
success
of
things
without
stability
rules;
the
USA
is
often
quoted
as
an
example.
Europarl v8
Im
Jahr
2012
veröffentlichte
Diego
Stegmeier
sein
erstes
Soloalbum
mit
dem
Titel
„Fuera
de
Foco“
und
hat
sehr
guten
Erfolg.
In
2012,
Stegmeier
released
his
first
solo
album,
entitled
"Fuera
de
Foco",
which
has
had
very
good
reception.
Wikipedia v1.0
Abschließend
betont
der
Präsident,
dass
sich
heute
die
Gelegenheit
biete,
eine
zusammenhängende,
solide
Verfassung
für
ein
demokratisches,
föderales
Europa
zu
schaffen,
die
mit
guten
Aussichten
auf
Erfolg
eine
Lösung
der
dringenden
Probleme
politischer
und
praktischer
Art
ermögliche
und
die
Unionsbürgerschaft
mit
Inhalt
fülle.
The
president
concluded
by
stating
that
an
opportunity
now
presented
itself
to
build
a
coherent
and
sound
constitution
for
a
democratic
and
federal
Europe
which
would
ultimately
make
it
possible
to
tackle
urgent
political
and
practical
problems
with
some
prospect
of
success,
whilst
at
the
same
time
giving
substance
to
EU
citizenship.
TildeMODEL v2018