Translation of "Guten draht" in English

Sie hat einen guten Draht zum Staatsanwalt.
She has a great relationship with the DA.
OpenSubtitles v2018

Aber sie hat einen guten Draht zu Alex, das klappt echt gut.
But she's great with Alex. It work's out.
OpenSubtitles v2018

Du hast einen guten Draht zu einem Porsche-Verkäufer.
It's just... You have a relationship with a Porsche dealership, right?
OpenSubtitles v2018

Wir hatten einen guten Draht, weißt du?
We had this connection, you know?
OpenSubtitles v2018

Sie haben einen guten Draht zur Regierung.
You're on good terms with the administration.
OpenSubtitles v2018

Ihr habt so einen guten Draht zueinander.
I mean, you two had a real connection.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht haben Sie einen guten Draht zu ihr.
Maybe you have a relationship with her.
OpenSubtitles v2018

Der, zu dem du gerade einen guten Draht hast.
Whichever one you're on good terms with at the moment.
OpenSubtitles v2018

Wir haben einen guten Draht und eine gute Arbeitsbeziehung.
We have a good rapport and a good working relationship.
ParaCrawl v7.1

Modemacherin Monella Caspar hat offenbar einen guten Draht zu Künstlern.
Monella Caspar apparently has a good wire to artists.
ParaCrawl v7.1

Dieser schnelle Service ist möglich durch unseren „guten Draht“ zum Hersteller:
This fast service is possible thanks to our good contact to the manufacturer:
CCAligned v1

In der Firma hattest Du einen guten Draht zu den Mitarbeitern,
In the company you had a good rapport with your staff,
CCAligned v1

Wir haben immer noch einen sehr guten Draht zueinander.
We still have a good connection with each other.
ParaCrawl v7.1

Ingo: Wir haben zu allen unseren Sponsoren einen guten Draht.
Ingo: We've got good connections to all our sponsors.
ParaCrawl v7.1

Innerhalb kurzer Zeit entwickelten wir einen guten Draht zueinander.
Within a very short period we developed a good relationship.
ParaCrawl v7.1

Ich habe daher einen sehr guten Draht zu ihnen.
As a result, I have a very good bond with them.
ParaCrawl v7.1

Wohl dem, der einen guten Draht zu einem Förster hat…
Lucky the one who has a good connection to a forester…
ParaCrawl v7.1

Sie haben offenbar einen guten Draht zum Dalai-Lama.
You seem to be on very good terms with the Dalai Lama.
ParaCrawl v7.1

Du scheinst ja einen guten Draht zu den Kölnern zu haben.
You seem to have a good relationship with the people of Cologne.
ParaCrawl v7.1

Nur gute Ziehsteine, ziehen auch guten Draht!
Only good die tools draw good wire!
ParaCrawl v7.1

Zu dem Investor mit der Fußballfrage haben wir weiterhin einen guten Draht.
We still have a good relationship with the investor who asked the soccer question.
ParaCrawl v7.1