Translation of "Guten draht" in English
Sie
hat
einen
guten
Draht
zum
Staatsanwalt.
She
has
a
great
relationship
with
the
DA.
OpenSubtitles v2018
Aber
sie
hat
einen
guten
Draht
zu
Alex,
das
klappt
echt
gut.
But
she's
great
with
Alex.
It
work's
out.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
einen
guten
Draht
zu
einem
Porsche-Verkäufer.
It's
just...
You
have
a
relationship
with
a
Porsche
dealership,
right?
OpenSubtitles v2018
Wir
hatten
einen
guten
Draht,
weißt
du?
We
had
this
connection,
you
know?
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
einen
guten
Draht
zur
Regierung.
You're
on
good
terms
with
the
administration.
OpenSubtitles v2018
Ihr
habt
so
einen
guten
Draht
zueinander.
I
mean,
you
two
had
a
real
connection.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
haben
Sie
einen
guten
Draht
zu
ihr.
Maybe
you
have
a
relationship
with
her.
OpenSubtitles v2018
Der,
zu
dem
du
gerade
einen
guten
Draht
hast.
Whichever
one
you're
on
good
terms
with
at
the
moment.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
einen
guten
Draht
und
eine
gute
Arbeitsbeziehung.
We
have
a
good
rapport
and
a
good
working
relationship.
ParaCrawl v7.1
Modemacherin
Monella
Caspar
hat
offenbar
einen
guten
Draht
zu
Künstlern.
Monella
Caspar
apparently
has
a
good
wire
to
artists.
ParaCrawl v7.1
Dieser
schnelle
Service
ist
möglich
durch
unseren
„guten
Draht“
zum
Hersteller:
This
fast
service
is
possible
thanks
to
our
good
contact
to
the
manufacturer:
CCAligned v1
In
der
Firma
hattest
Du
einen
guten
Draht
zu
den
Mitarbeitern,
In
the
company
you
had
a
good
rapport
with
your
staff,
CCAligned v1
Wir
haben
immer
noch
einen
sehr
guten
Draht
zueinander.
We
still
have
a
good
connection
with
each
other.
ParaCrawl v7.1
Ingo:
Wir
haben
zu
allen
unseren
Sponsoren
einen
guten
Draht.
Ingo:
We've
got
good
connections
to
all
our
sponsors.
ParaCrawl v7.1
Innerhalb
kurzer
Zeit
entwickelten
wir
einen
guten
Draht
zueinander.
Within
a
very
short
period
we
developed
a
good
relationship.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
daher
einen
sehr
guten
Draht
zu
ihnen.
As
a
result,
I
have
a
very
good
bond
with
them.
ParaCrawl v7.1
Wohl
dem,
der
einen
guten
Draht
zu
einem
Förster
hat…
Lucky
the
one
who
has
a
good
connection
to
a
forester…
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
offenbar
einen
guten
Draht
zum
Dalai-Lama.
You
seem
to
be
on
very
good
terms
with
the
Dalai
Lama.
ParaCrawl v7.1
Du
scheinst
ja
einen
guten
Draht
zu
den
Kölnern
zu
haben.
You
seem
to
have
a
good
relationship
with
the
people
of
Cologne.
ParaCrawl v7.1
Nur
gute
Ziehsteine,
ziehen
auch
guten
Draht!
Only
good
die
tools
draw
good
wire!
ParaCrawl v7.1
Zu
dem
Investor
mit
der
Fußballfrage
haben
wir
weiterhin
einen
guten
Draht.
We
still
have
a
good
relationship
with
the
investor
who
asked
the
soccer
question.
ParaCrawl v7.1