Translation of "Gute vorbilder" in English
Für
einen
solchen
Rechtsstatus
gibt
es
gute
Vorbilder
auch
in
der
EU.
There
are
good
examples
of
this
kind
of
legal
status
even
in
the
EU.
Europarl v8
Ganz
gewiss
dienen
gute
Vorbilder
dazu,
von
den
anderen
übernommen
zu
werden.
Good
examples
certainly
serve
to
encourage
others
to
follow
them.
Europarl v8
Wir
müssen
Ihnen
gute
Vorbilder
sein.
We
need
to
be
good
role
models.
OpenSubtitles v2018
Sie
wären
immer
gute
Vorbilder
für
die
Schüler
gewesen.
They
had
always
set
a
good
example
to
their
pupils.
ParaCrawl v7.1
Eltern
sollten
sich
gute
Vorbilder
schaffen
und
aktive
Familie
Lebensstile.
Parents
should
become
good
role
models
and
establish
active
family
lifestyles.
ParaCrawl v7.1
Diese
Praktiken
könnten
sich
als
gute
Vorbilder
im
Umgang
mit
Plattformarbeit
erweisen.
These
could
prove
to
be
good
role
models
for
dealing
with
platform
work.
ParaCrawl v7.1
Es
bedeutet
einfach,
dass
Ich
gute
Vorbilder
vor
euch
setze.
That
is
simply
that
I
set
good
examples
before
you.
ParaCrawl v7.1
Ich
glaube,
wir
wären
wirklich
gute
Vorbilder!
I
think
we
would
be
really
good
role
models!
ParaCrawl v7.1
Sie
sagt,
ihr
Sohn
hat
das
Glück,
so
gute
Vorbilder
zu
haben.
She
said
my
son
is
lucky
to
have
such
role
models.
OpenSubtitles v2018
Hat
er
nicht
gute
Vorbilder?
Didn't
he
have
brilliant
examples?
ParaCrawl v7.1
Ein
entscheidender
Zeitpunkt
in
ihrem
Berufsleben,
zu
dem
gute
Manager
und
Vorbilder
wichtig
sind.
A
really
key
time
for
them
to
have
great
managers
and
role
models.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
gute
Vorbilder,
um
auch
andere
junge
Frauen
für
technisch-naturwissenschaftliche
Berufe
zu
begeistern.
They
are
good
role
models
to
inspire
other
young
women
towards
the
technical
and
natural
sciences.
ParaCrawl v7.1
Tom
Felton
hat
zugegeben,
dass
die
Harry
Potter
Darsteller
Druck
fühlen
gute
Vorbilder
zu
sein.
Tom
Felton
has
confessed
that
the
cast
of
Harry
Potter
feel
under
pressure
to
be
good
role
models.
ParaCrawl v7.1
Was
sind
aus
internationaler
Perspektive
gute
Vorbilder
und
Erfolg
versprechende
Vorgehensweisen
für
die
Arbeit
von
Bürgerstiftungen?
From
an
international
perspective,
what
are
good
models
and
promising
approaches
to
the
work
of
community
foundations?
ParaCrawl v7.1
Manchmal
können
gute
Vorbilder
ein
mächtigeres
Instrument
sein
als
das
Instrument
der
Gewalt.“
Sometimes
good
models
can
be
a
more
powerful
tool
than
that
of
violence."
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
bereits
gute
demokratische
Vorbilder
in
Ländern
mit
muslimischer
Mehrheit,
wie
in
Indonesien,
der
Türkei
und
Bangladesch,
denen
Ägypten
und
Tunesien
nacheifern
können.
There
are
already
good
democratic
role
models
in
Muslim-majority
countries,
such
as
Indonesia,
Turkey
and
Bangladesh,
for
Egypt
and
Tunisia
to
emulate.
Europarl v8
Wenn
man
nicht
auf
eigene
gute
Vorbilder
oder
seine
Geschichte
zurückgreifen
kann,
ist
es
lohnenswert,
sich
bewährte
Verfahren
und
Erfahrungen
anderer,
nämlich
der
Nachbarn,
zu
Eigen
zu
machen.
If
one
does
not
have
one's
own
good
models
or
history,
it
is
worth
taking
advantage
of
others'
good
practices
and
experiences,
those
of
one's
neighbours.
Europarl v8
Wir
sind
vielleicht
nicht
viele,
aber
wenn
über
uns
berichtet
wird,
als
gute
und
positive
Vorbilder,
wird
es
mehr
Menschen
geben
--
Männer
und
Frauen
--,
um
die
Kluft
zu
überwinden
--
wieder
eine
Brücke
--
zwischen
dem
Jemen
und
der
Welt
und
wenn
zuerst
über
Anerkennung
berichtet
wird,
über
Kommunikation
und
Mitgefühl.
We
may
not
be
that
many,
but
if
we
are
promoted
as
a
good,
positive
example,
there
will
be
others
--
men
and
women
--
who
can
eventually
bridge
the
gap
--
again,
coming
to
the
bridge
--
between
Yemen
and
the
world
and
telling
first
about
recognition
and
then
about
communication
and
compassion.
TED2013 v1.1
Aber
wir
müssen
auch
die
große
Mehrheit
der
nicht-gewalttätigen
Männer
in
den
Kampf
einbeziehen,
um
gute
Vorbilder
zu
schaffen
und
einen
grundsätzlichen
Wandel
der
Mentalitäten
herbeizuführen".
But
we
also
need
to
involve
the
vast
majority
of
non-violent
men
in
the
fight
in
order
to
create
good
role
models
and
to
bring
about
a
fundamental
change
in
attitudes".
TildeMODEL v2018
Ich
trat
einem
Verein
bei,
in
dem
wir
Kindern
aus
zerrütteten
und
unterprivilegierten
Haushalten
gute,
gesunde
Vorbilder
präsentieren.
I
joined
a
Big
Sister
program
and
we
take
children
from
broken
or
deprived
homes
and
we
show
them
good,
healthy
role
models.
OpenSubtitles v2018
Er
erklärte,
dass
Buddhisten
gute
Vorbilder
seien
könnten,
da
sie
an
die
Vergeltung
durch
Karma
glauben
und
erstreben,
im
Paradies
wiedergeboren
zu
werden.
He
argued
that
Buddhists
could
make
good
subjects
in
a
kingdom
due
to
their
beliefs
in
retribution
of
karma
and
the
desire
to
be
reborn
in
paradise.
WikiMatrix v1
Im
Körper
finden
wir,
glaube
ich,
gute
Vorbilder
für
eine
organsichere
Organisationsstruktur,
mit
der
wir
besser
mit
der
heutigen
Komplexität
unserer
Welt
umgehen
können.
I
think
that's
a
great
place
to
look
for
what
we
need
in
a
more
organic
organizational
structure
to
deal
with
the
complexity
in
our
world
today.
QED v2.0a
Wenn
wir
als
gute
Vorbilder
mit
guten
Beispielen
vorangehen,
wenn
wir
das
Thema
in
die
Fläche
streuen,
dann
kann
uns
dies
gelingen.
If
we
approach
it
as
a
good
role
model
with
good
examples,
if
we
scatter
the
issues
widely,
then
we
may
just
succeed.
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte,
daß
ihr
aufhört,
Mein
Volk
durch
eure
falschen
Lehren
und
durch
euer
schlechtes
Beispiel
zu
schockieren,
sondern
ich
möchte,
daß
ihr
gute
Vorbilder
seid.
I
want
you
to
stop
scandalising
My
people
with
your
wrong
teachings
and
bad
examples,
but
I
want
you
to
be
good
examples.
ParaCrawl v7.1