Translation of "Gute positionierung" in English
Dies
erlaubt
eine
gute
Positionierung
von
länglichen
Messobjekten
wie
zum
Beispiel
Turbinenschaufeln.
This
permits
good
positioning
of
elongate
measurement
objects
such
as
turbine
blades.
EuroPat v2
Die
Taillierung
in
der
Gerätemitte
sorgt
für
exzellente
Griffigkeit
und
gute
Positionierung.
The
ergonomically
shaped
device
centre
provides
excellent
grip
and
positioning.
ParaCrawl v7.1
Durch
gezielte
Marketingmaßnahmen
wird
eine
gute
Positionierung
im
Marktsegment
für
Qualitätsprodukte
unterstützt.
Targeted
marketing
strategies
support
a
good
positioning
in
the
market
segment
of
high
quality
products.
ParaCrawl v7.1
Die
elastischen
Federarme
erlauben
eine
gute
Positionierung
von
Probenträgern,
insbesondere
von
Probenröhrchen.
The
elastic
spring
arms
permit
a
good
positioning
of
sample
holders,
especially
of
test
tubes.
EuroPat v2
Für
eine
gute
zentrale
Positionierung
von
Kopf
und
HWS
sorgt
die
Kopfbereichsausnehmung.
The
head
area
recess
provides
a
good
central
positioning
of
the
head
and
the
cervical
spine.
EuroPat v2
Damit
ist
eine
gute
Positionierung
der
Beleuchtungseinheit
beziehungsweise
der
Anlage
relativ
zueinander
möglich.
That
allows
a
good
positioning
of
the
illuminating
unit
or
the
rest
relatively
to
each
other.
EuroPat v2
Stabile
VA-Einweiser
sorgen
für
gute
Positionierung
und
schützen
die
Kontaktelemente.
Stable
VA
pathfinders
provide
optimal
positioning
and
protection
of
the
contact
elements.
CCAligned v1
Die
anderen
zwei
Schrauben
sorgen
nur
für
eine
gute
Positionierung.
The
other
two
bolts
give
a
good
fit.
ParaCrawl v7.1
Hier
gilt
es
mitzuwirken,
um
eine
gute
Positionierung
zu
erlangen.
In
this
case
it
is
important
to
take
part
in
a
good
positioning.
ParaCrawl v7.1
Das
offene
Design
sorgt
für
ein
breites
Bühnenbild
und
eine
gute
Positionierung.
The
open
back
design
brings
a
wide
staging
with
good
positioning.
ParaCrawl v7.1
Die
Firma
zeichnet
sich
durch
eine
gute
Positionierung
in
den
folgenden
Bereichen
aus:
The
company
is
well
positioned
in
the
market
in
each
of
these
categories:
ParaCrawl v7.1
Dank
des
speziell
geformten
Grundkörpers
wird
eine
gute
und
sichere
Positionierung
des
Reifens
erzielt.
Due
to
the
specially
shaped
base
body
a
good
and
safe
positioning
of
the
hoop
is
arrived
at.
EuroPat v2
Dies
ist
im
Hinblick
auf
eine
gute
Positionierung
in
dem
durch
starke
Konkurrenz
gekennzeichneten
Foodmarkt
erforderlich.
This
is
crucial
in
order
to
maintain
a
strong
position
in
a
very
competitive
market
environment.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
ergibt
sich
eine
einfache
Herstellung
und
eine
gute
Positionierung
des
Abgasrohrs
ohne
zusätzliche
Montageschritte.
This
provides
for
a
simple
manufacture
and
good
positioning
of
the
exhaust
gas
pipe
without
additional
mounting
steps.
EuroPat v2
So
werden
eine
gute
Positionierung
des
Klappenkörpers
im
Kanal
und
eine
Anbindung
der
Stellwelle
sichergestellt.
A
good
positioning
of
the
flap
body
in
the
duct
and
a
connection
of
the
actuating
shaft
are
thus
provided.
EuroPat v2
Zum
anderen
erzielt
man
hierdurch
eine
gute
Positionierung
des
aufzunehmenden
Bildes
gegenüber
der
Bildaufnahmeeinheit
oder
umgekehrt.
On
the
other
side,
good
positioning
of
the
image
to
be
captured
relative
to
the
image
capturing
unit
or
vice
versa
is
achieved.
EuroPat v2
Hierdurch
läßt
sich
in
vorteilhafter
Weise
eine
besonders
gute
Positionierung
des
als
Steckteil
ausgebildeten
Kunststoffkörpers
sicherstellen.
This
advantageously
ensures
particularly
good
positioning
of
the
plastic
body
configured
as
a
plug-in
part.
EuroPat v2
Die
ausgezeichnete
Qualität
des
Olivenöls
bestätigt
sich
durch
die
gute
Positionierung
im
schwierigen
italienischen
Markt.
The
excellent
quality
of
the
olive
oil
is
proved
by
its
good
position
in
the
difficult
market
of
Italy.
ParaCrawl v7.1
Eine
gute
Positionierung
in
den
Suchmaschinen,
bzw.
Google,
ist
ein
gewaltiger
Wettbewerbsvorteil.
A
good
rank
in
the
search
engines,
resp.
in
Google,
is
an
enormous
competitive
advantage.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
unabdingbar
im
Hinblick
auf
eine
gute
Positionierung
im
durch
starken
Konkurrenzdruck
gekennzeichneten
Foodmarkt.
This
is
crucial
to
consolidate
its
position
within
the
highly
competitive
food
market.
ParaCrawl v7.1
Dass
unser
Unternehmen
den
Status
"Investment
Grade"
erreicht
hat,
bestätigt
die
gute
Positionierung.
The
fact
that
our
company
has
achieved
investment-grade
status
confirms
our
good
positioning.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
nicht
anfangen,
eine
gute
Positionierung
im
Design
vergeuden
Prozess
viel
Zeit.
If
you
do
not
start
a
good
positioning,
in
the
design
process
will
waste
a
lot
of
time.
ParaCrawl v7.1
Sehr
gute
geographische
Positionierung:
Rund
50%
des
Geschäftsvolumens
stammt
aus
den
Emerging
Markets.
Very
good
geographic
positioning:
About
50%
of
the
business
volume
comes
from
emerging
markets.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Fraktion
wird
ebenfalls
Ihre
Anstrengungen
unterstützen,
um
den
neuen
Zyklus
der
Lissabon-Strategie
effizient
einzuleiten,
um
eine
Zukunft
Europas
auf
der
Grundlage
von
Wohlstand,
Fairness
und
Umweltschutz
zu
gewährleisten
und
eine
gute
Positionierung
Europas
zur
Nutzung
der
Chancen
der
Globalisierung
zu
sichern.
Our
group
will
also
support
your
efforts
to
launch
the
new
cycle
of
the
Lisbon
Strategy
effectively
and
to
guarantee
a
prosperous,
equitable
and
environmentally-friendly
future
for
Europe
and
ensure
our
economy
is
in
a
good
position
to
benefit
from
the
opportunities
offered
by
globalisation.
Europarl v8
Um
eine
gute
Positionierung
dieser
Dichtung
15
zu
erhalten,
ist
an
der
Unterseite
des
Werkhalterings
16
wenigstens
ein
Vorsprung
16a
angeformt,
der
sich
in
die
Dichtung
15
eindrückt.
In
order
to
obtain
a
good
positioning
of
this
seal
15,
at
least
one
projection
16a
is
molded
onto
the
underside
of
the
movement
retaining
ring
16
and
presses
into
the
seal
15.
EuroPat v2
Man
bekommt
durch
diese
Terminals
38,
die
in
die
Aufnahmebuchsen
39
eingeführt
und
gesichert
werden
können,
auch
eine
gute
Positionierung
und
Sicherung
des
Schichtaufbaus
zum
Stator
zusätzlich
zu
der
Halteplattenwirkung.
These
terminals
38,
which
are
introduced
into
and
secured
in
the
bushes
39,
provide
an
additional
positioning
and
securing
effect
for
the
layered
structure
of
the
stator,
in
addition
to
the
effect
of
the
mounting
plate.
EuroPat v2
Um
beim
Aufsetzen
des
Scherkopfes
14
auf
das
Gehäuse
2
des
Rasierapparates
1
eine
gute
Positionierung
des
Scherkopfes
14
gegenüber
dem
Gehäuse
2
des
Rasierapparates
1
zu
erzielen,
weist
der
Scherkopf
14
an
seinen
beiden
schmalen
Endbereichen
je
einen
Führungslappen
17
auf,
der
beim
Aufsetzen
des
Scherkopfes
14
auf
das
Gehäuse
2
des
Rasierapparates
1
in
eine
zwischen
den
beiden
Gehäusehalbschalen
3
und
4
freigelassene
Führungsausnehmung
18
eintritt
und
der
bei
vollständig
auf
das
Gehäuse
2
aufgesetztem
Scherkopf
14
von
der
Führungsausnehmung
18
positioniert
wird.
In
order
to
ensure
that
the
shaving
head
14
is
positioned
correctly
relative
to
the
housing
2
of
the
shaving
apparatus
1
when
this
head
14
is
placed
onto
the
housing
2
the
shaving
head
14
has
at
each
of
its
narrow
end
zones
a
guide
portion
17,
which
engages
a
guide
recess
18
between
the
two
housing
sections
3
and
4
when
the
shaving
head
14
is
placed
onto
the
housing
2
of
the
apparatus
1
and
which
is
positioned
by
the
guide
recess
18
when
the
shaving
head
14
is
mounted
completely
on
the
housing
2.
EuroPat v2
Eine
sehr
gute
Exaktheit
der
Positionierung
wird
bei
der
bekannten
Vorrichtung
dadurch
erreicht,
daß
der
Testträger
in
Längsrichtung
gespannt
ist.
Very
high
accuracy
of
the
positioning
is
achieved
with
the
known
device
by
the
test
carrier
being
under
tension
in
the
longitudinal
position.
EuroPat v2
Um
einer
etwaigen
Verschiebung
von
Auflagerkörpern,
wie
sie
eventuell
durch
hohe
Verkehrslasten
auftreten
könnten,
vorzubeugen,
ist
es
beispielsweise
möglich,
einander
gegenüberliegend
angeordnete
Auflagerkörper
mittels
Abstandshalter
untereinander
zu
verbinden,
was
eine
gute
Langzeitstabilität
der
Positionierung
dieser
Auflagerkörper
zueinander
erwarten
läßt.
To
prevent
possible
shifts
of
the
supporting
bodies
as
could
possibly
occur
on
account
of
high
traffic
loads
it
is,
e.g.,
possible
to
interconnect
oppositely
arranged
supporting
bodies
by
means
of
spacers
whereupon
a
good
long-term
stability
of
the
positioning
of
these
supporting
bodies
relative
to
each
other
can
be
expected.
EuroPat v2
Somit
wird
die
Haltevorrichtung
während
der
Verschweißung
nicht
beschädigt
und
erlaubt
eine
gute
relative
Positionierung
der
Kronen
und
des
Zwischenelementes.
Thus,
the
holding
device
is
not
damaged
during
welding
and
it
permits
a
good
relative
positioning
of
the
crowns
and
the
intermediate
element.
EuroPat v2