Translation of "Gute erklärung" in English

Dafür gibt es keine gute Erklärung.
There is no good explanation for this.
Europarl v8

Eine gute Erklärung darf aber nicht nur aus schönen Worten bestehen.
A good declaration, however, must not remain mere empty words.
Europarl v8

Hoffentlich hast du dafür eine gute Erklärung!
You'd better have a good explanation for this.
Tatoeba v2021-03-10

Sandoval, ich habe ebenfalls eine sehr gute Erklärung dafür.
Sandoval, I prefer my own explanation.
OpenSubtitles v2018

Sie haben also eine gute Erklärung dafür?
So you have a good explanation - why you were at that gas station.
OpenSubtitles v2018

Nein, aber das wäre eine gute Erklärung dafür.
No, but that would've been a good explanation.
OpenSubtitles v2018

Jemand dachte, das wäre eine gute Erklärung.
One of us thought it was a good explanation.
OpenSubtitles v2018

Ich schätze, hierfür gibt es eine gute Erklärung.
I'm guessing there's a good reason for all of this.
OpenSubtitles v2018

Ich wusste, es würde eine gute Erklärung dafür geben.
I always knew there'd be a good explanation.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, du hast eine gute Erklärung parat.
You had better have a good explanation for this.
OpenSubtitles v2018

Eine Aktion, für die Chief Johnson sicherlich eine wirklich gute Erklärung hat.
An action for which I'm sure chief johnson has a really good explanation.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, dass Sie eine verdammt gute Erklärung dafür haben, Leon.
I hope you have a damn good explanation for this, Leon.
OpenSubtitles v2018

Und sie haben besser eine gute Erklärung für...
And you better have a good explanation for...
OpenSubtitles v2018

Ich habe eine wirklich gute Erklärung.
I do have a good explanation.
OpenSubtitles v2018

Ich bin zuversichtlich, dass er eine gute Erklärung hat.
Now, I'm confident that there's a very good explanation.
OpenSubtitles v2018

Es gibt eine gute Erklärung für all das.
There is a very good explanation for all of this.
OpenSubtitles v2018

Aber wie ich schon sagte, hoffentlich hat er eine gute Erklärung.
But like I said, the answer better be good.
OpenSubtitles v2018

Ich brauch eine gute Erklärung wenn ich mit der anderen Familie rede.
I need some kind of explanation if I'm to talk to the other family.
OpenSubtitles v2018

Dafür brauchen Sie eine verdammt gute erklärung, Doktor.
I hope you have one hell of a good explanation for this, doctor.
OpenSubtitles v2018

Es gibt dafür eine gute Erklärung.
There's a very good explanation for this.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, Sie haben dafür eine gute Erklärung.
Hey, this better be good... because you just fucked with my music.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffte, dass es eine gute Erklärung dafür gab.
I was hoping, praying that there was a perfectly good explanation for it.
OpenSubtitles v2018

Sicherlich hat sie eine gute Erklärung für ihre Kleidung.
With a fascinating explanation as to her wardrobe, I'm sure.
OpenSubtitles v2018

Ich bin sicher du hast dafür eine gute Erklärung.
Well... I'm sure you've got a perfectly good explanation for this, but I'm buggered if I know what it is.
OpenSubtitles v2018

Es gibt eine gute Erklärung für das, was passiert ist.
OK, there is a good explanation for what happened.
OpenSubtitles v2018

Ich sagte, es gibt 'ne gute Erklärung, keine perfekte.
Well, I said it was a good explanation, not a great one.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, er hat eine gute Erklärung für diesen Skandal.
I trust he has a fitting explanation for this scandal.
OpenSubtitles v2018