Translation of "Gute eigenschaften" in English
Das
sind
alles
sehr
gute
Eigenschaften.
These
are
all
very
good
qualities.
TED2020 v1
Miles
hatte
Fehler
wie
alle,
aber
auch
gute
Eigenschaften.
Miles
had
his
faults
like
any
of
us,
but
he
must've
had
some
good
points,
too.
OpenSubtitles v2018
Er
hatte
so
viele
gute
Eigenschaften.
He
has
so
many
good
qualities.
OpenSubtitles v2018
Nun
ja,
er
besaß
auch
gute
Eigenschaften.
Well,
he
had
other
redeeming
qualities.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
noch
mehr
gute
Eigenschaften.
It's
not
your
only
quality.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
fünf
gute
Eigenschaften
an
dir
als
Menschen
hören.
I
want
five
good
qualities
in
you
as
a
human
being.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
so
viele
gute
Eigenschaften.
You
have
so
many
good
qualities.
OpenSubtitles v2018
Aber
sie
hat
auch
ein
paar
gute
Eigenschaften.
But
then,
she
does
have
a
few
good
traits.
OpenSubtitles v2018
Aber
er
muss
doch
auch
einige
gute
Eigenschaften
gehabt
haben.
Well...
he
must
have
had
some
good
qualities.
OpenSubtitles v2018
Du
siehst
gut
aus
und
hast
viele
gute
Eigenschaften.
You
are
attractive
with
many
good
qualities.
OpenSubtitles v2018
Bei
der
Prüfung
in
Polypropylen
werden
ähnlich
gute
Eigenschaften
festgestellt.
When
the
test
is
carried
out
with
polypropylene,
similarly
good
properties
are
found.
EuroPat v2
Sie
bzw.
die
Schichten
des
Materials
zeichnen
sich
durch
gute
mechanische
Eigenschaften
aus.
These
materials,
and
the
layers
of
the
material,
are
distinguished
by
good
mechanical
properties.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemässen
Verbindungen
haben
sehr
gute
antibakterielle
Eigenschaften.
The
compounds
according
to
the
present
invention
have
very
good
antibacterial
properties.
EuroPat v2
Formteile
daraus
weisen
gute
mechanische
Eigenschaften
und
eine
außerordentlich
hohe
Rißbeständigkeit
auf.
Mouldings
obtained
therewith
have
good
mechanical
properties
and
an
exceedingly
good
resistance
to
cracking.
EuroPat v2
Die
Verbindungen
der
Formel
I
haben
gute
herbizide
Eigenschaften.
The
compounds
of
the
formula
I
have
good
herbicidal
properties.
EuroPat v2
Für
gute
physikalische
Eigenschaften
müssen
die
statt
des
Dienkautschuks
eingesetzten
Acrylesterkautschuke
vernetzt
sein.
To
obtain
good
physical
properties,
the
acrylate
rubbers
used
instead
of
the
diene
rubber
have
to
be
crosslinked.
EuroPat v2
Neben
dem
großen
Vorteil
der
Haltbarkeit
hat
Kastanienholz
sehr
gute
mechanische
Eigenschaften.
As
well
as
the
big
advantage
of
durability,
chestnut
wood
has
very
good
mechanical
properties.
EUbookshop v2
Die
neuen
Azolyl-alkenole
der
Formel
(I)
weisen
gute
fungizide
Eigenschaften
auf.
The
new
azolyl-alkenones
of
the
present
invention
have
good
fungicidal
properties.
EuroPat v2
Die
oben
beschriebenen
Wäscheweichspülmittelkonzentrate
weisen
gute
weichmachende
Eigenschaften
auf.
The
above
fabric
softener
concentrates
have
good
softening
properties.
EuroPat v2
Hervorzuheben
ist,
daß
die
erfindungsgemäßen
Stoffe
auch
gute
bakterizide
Eigenschaften
aufweisen.
It
should
be
emphasized
that
the
substances
according
to
the
invention
also
have
good
bactericidal
properties.
EuroPat v2
Die
Mischungen
zeichnen
sich
durch
gute
mechanische
Eigenschaften
aus.
The
mixtures
are
distinguished
by
good
mechanical
properties.
EuroPat v2
Sie
zeichnen
sich
durch
gute
mechanische
Eigenschaften
aus.
The
blends
according
to
the
invention
are
distinguished
by
good
mechanical
properties.
EuroPat v2
Die
Produkte
besitzen
sehr
gute
mechanische
Eigenschaften
und
sind
gegen
Witterungseinflüsse
äußerst
stabil.
The
products
have
very
good
mechanical
properties
and
are
extremely
stable
to
the
effects
of
weathering.
EuroPat v2
Diese
Folie
weist
dank
ihrer
Struktur
gute
physikalisch-mechanische
Eigenschaften
auf.
This
film
has
food
physico-mechanical
properties
owing
to
its
structure.
EuroPat v2
Ferner
weisen
solche
Polykondensate
besonders
gute
thermomechanische
Eigenschaften
auf.
Further,
such
polyamides
have
particularly
good
thermomechanical
properties.
EuroPat v2