Translation of "Gute begründung" in English
Der
Rat
verzögert
eine
Entscheidung
jedoch
ohne
eine
gute
Begründung.
However,
the
Council
is
delaying
making
a
decision
without
good
reason.
Europarl v8
Er
hatte
für
seinen
Vorschlag
eine
gute
Begründung.
He
had
a
sound
rationale
for
his
suggestion.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
haben
im
Moment
allerdings
keine
gute
Begründung,
das
mathematisch
zu
beschreiben.
But
we
don't
have
a
good
motivation
for
putting
it
in
there
at
this
point,
OK.
TED2020 v1
Dazu
brauche
ich
eine
gute
Begründung,
Herr
Anwalt.
I'll
have
to
hear
good
cause,
Counsel.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
hatte
er
eine
gute
Begründung
es
dir
zu
schicken.
Maybe
he
had
a
good
reason
for
sending
it
to
you.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
Daten
länger
aufbewahren
wollen,
benötigen
Sie
dafür
eine
gute
Begründung.
If
you
want
to
keep
this
data
for
a
longer
period,
you
will
require
proper
justification?
ParaCrawl v7.1
Okay,
nur
aus
Neugierde,
was
wäre
deiner
Meinung
nach
als
gute
Begründung
geeignet?
Uh,
okay,
j-just
out
of
curiosity,
um,
uh,
what,
in
your
opinion,
would
qualify
as
a
good
explanation?
OpenSubtitles v2018
Ich
kenne
keine
gute
Begründung
dafür,
daß
gewisse
Menschen
in
dem
Land
keine
Steuern
zahlen,
in
dem
sie
wohnen,
leben
und
arbeiten.
I
do
not
think
that
there
can
be
any
good
reason
why
some
people
do
not
pay
tax
in
the
country
in
which
they
live
and
work.
Europarl v8
Angesichts
dieser
Tatsache
bitte
ich
um
eine
sehr,
sehr
gute
Begründung
-
und
damit
meine
ich
eine
wirklich
umfassende
Erklärung
-
von
seiten
des
Präsidiums
und
der
Quästoren
dafür,
warum
am
Mittwoch
beschlossen
wurde,
die
von
mir
organisierte
Ausstellung
abzusagen.
Against
this
background,
I
should
like
to
request
an
extremely
good
explanation
-
and
I
really
do
mean
a
very
good
explanation
-
from
the
President
and
the
College
of
Quaestors
as
to
why
on
Wednesday
a
decision
was
taken
not
to
go
ahead
with
the
exhibition
which
I
had
earlier
arranged
to
be
held
here,
and
which
had
previously
been
given
the
green
light.
Europarl v8
Gehen
Sie
davon
aus,
dass
Sie
noch
einmal
unsere
Zustimmung
haben,
dass
es
aber
in
Zukunft
viel
schwerer
sein
wird,
wenn
es
nicht
eine
gute
begleitende
Begründung
und
Veränderung
der
Sachpolitiken
an
der
Stelle
gibt.
You
can
assume
that
you
have
our
agreement
once
again
this
time,
but
it
will
be
far
more
difficult
in
future,
unless
very
good
grounds
and
substantive
policy
amendments
are
put
forward
in
this
context.
Europarl v8
Wir
sollten
es
vorsichtig
und
mit
Respekt
behandeln,
und
wir
sollten
ihm
nicht
in
die
Quere
kommen,
sagen
wir
mal
mit
einem
Kaiserschnitt
oder
mit
Antibiotika
oder
übermäßiger
Reinlichkeit,
ohne
eine
sehr
gute
Begründung.
We
should
treat
it
carefully
and
with
respect,
and
we
do
not
want
to
mess
with
it,
say
by
C-sections
or
by
antibiotics
or
excessive
cleanliness,
without
some
real
good
justification.
TED2013 v1.1
Ich
hoffe,
dass
du
eine
gute
Begründung
hast,
warum
du
mit
ihm
zum
Laser-Tag
gegangen
bist.
I
really
hope
you
have
a
good
explanation
for
taking
him
to
laser
tag.
OpenSubtitles v2018
Angesichts
dieser
Tatsache
bitte
ich
um
eine
sehr,
sehr
gute
Begründung
—
und
damit
meine
ich
eine
wirklich
umfassende
Erklärung
—
von
Seiten
des
Präsidiums
und
der
Quästoren
dafür,
warum
am
Mittwoch
beschlossen
wurde,
die
von
mir
organisierte
Ausstellung
abzusagen.
Against
this
background,
I
should
like
to
request
an
extremely
good
explanation
—
and
I
really
do
mean
a
very
good
explanation
—
from
the
President
and
the
College
of
Quaestors
as
to
why
on
Wednesday
a
decision
was
taken
not
to
go
ahead
with
the
exhibition
which
I
had
earlier
arranged
to
be
held
here,
and
which
had
previously
been
given
the
green
light.
EUbookshop v2
Denken
Sie
bitte
auch
an
eine
gute
Begründung,
warum
Sie
die
Aufgabe
nicht
in
der
vorgegebenen
Zeit
bearbeitet
haben.
Please
think
of
a
good
reason
why
you
did
not
treat
the
task
in
the
given
time.
CCAligned v1
Das
Unternehmen
ist
sogar
dankbar
dafür,
wenn
wir
eine
klare
Entscheidung
treffen
und
eine
gute
Begründung
dafür
liefern.
The
company
is
even
grateful
for
the
fact
that
we
made
a
clear
decision
and
provided
a
good
justification.
ParaCrawl v7.1
Die
jüngsten
Gespräche
über
die
Vertiefung
der
St.
Johns
River
und
Entleeren
der
Rodman
Reservoir
hat
sicherlich
die
Aufmerksamkeit
sowohl
der
ökologischen
extremistischen
und
diejenigen,
die
einfach
eine
gute
Begründung.
The
recent
conversation
about
deepening
the
St.
Johns
River
and
draining
the
Rodman
Reservoir
has
certainly
caught
the
attention
of
both
the
ecological
extremist
and
those
who
simply
have
good
reasoning.
ParaCrawl v7.1
Gute
Begründung:
Opel-Vertriebschef
Peter
Christian
Küspert
erläutert
Moderatorin
Petra
Bindl
das
Erfolgsrezept
des
ADAM
–
emotionales
Design,
vielfältige
Individualisierungsmöglichkeiten,
erstklassige
Qualität.
Good
explanation:
Peter
Christian
Küspert
(middle),
Vice
President
Sales
&
Aftersales
Opel
Group,
explains
the
successful
concept
behind
the
ADAM
based
on
emotional
design,
diverse
individualization
possibilities
and
outstanding
quality
to
presenter
Petra
Bindl.
ParaCrawl v7.1
Die
hier
beschriebene
Inschrift
gibt
eine
gute
Begründung
dafür,
warum
das
römische
Zahlensystem
letztendlich
durch
das
(bessere)
arabische
ersetzt
wurde.
The
inscription
described
here
gives
a
good
justification
of
why
the
Roman
numeral
system
was
finally
replaced
by
the
(better)
Arab
one.
ParaCrawl v7.1
Das
trifft
mich
persönlich
so
hart,
weil
wenn
ein
Staat
eine
gute
Begründung
gehabt
hätte,
davon
für
immer
Abstand
zu
nehmen,
dann
wäre
es
genau
dieses
Deutschland.
For
me
personally,
this
is
extremely
bitter,
because
if
there
ever
was
a
country
that
had
a
good
reason
to
never
again
have
an
army,
then
it
is
exactly
this
said
Germany.
ParaCrawl v7.1
Die
schlechtesten
Kritiken
waren
entweder
Pauschalverurteilungen
ohne
gute
Begründung
oder
eine
Kritik
am
Ersatzprodukt
Sojamilch,
das
Cohen
empfiehlt.
The
worst
reviews
were
either
blanket
condemnations
without
good
reason
or
a
criticism
of
the
replacement
product
soymilk,
which
Cohen
recommends.
ParaCrawl v7.1
Nun
können
sie
gewissermaßen
etwas
erfinden,
wenn
sie
wollen,
aber
man
hat
eine
Gesellschaft,
in
der
-
falls
künstlich
Mittel
erfunden
werden,
um
jemanden
ohne
gute
Begründung
in
Gewahrsam
nehmen
zu
können
-
sie
diejenige
ist,
die
darunter
leiden
muss,
und
ich
denke,
dass
das
hier
zutrifft.
Now
they
can
kind
of
make
it
up
if
they
want
to,
but
you
have
a
society
where
if
they
are
artificially
inventing
means
to
detain
you,
without
good
reason,
they
will
be
the
ones
who
will
suffer
from
this
and
I
think
this
should
be
the
case
for
this.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
es
sehr
einfach
ist
zu
montieren
und
installieren,
der
Lüfter
hat
auch
eine
gute
Begründung
Handbuch.
Although
it
is
very
easy
to
assemble
and
install,
the
fan
also
has
a
good
explanatory
manual.
ParaCrawl v7.1
Visa
für
einen
Aufenthalt
länger
als
28
Tage
sind
überaus
schwierig
zu
erhalten
und
benötigen
eine
gute
Begründung,
wie
zum
Beispiel
die
Teilnahme
an
religiösen
oder
Sprach-Lehrgängen.
Visas
for
a
stay
exceeding
28
days
are
extremely
difficult
to
obtain.
They
require
a
sound
reason,
like
for
instance
participation
in
religious
or
language
seminars.
ParaCrawl v7.1