Translation of "Gute nerven" in English
Ich
prüfe,
ob
er
gute
Nerven
hat.
Let's
test
his
nerves.
OpenSubtitles v2018
Dank
Ihnen
habe
ich
so
gute
Nerven
wie
lange
nicht.
My
nerves
are
the
best
they've
been
in
years,
thanks
to
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe,
Sie
haben
gute
Nerven,
señor.
I
hope
you
have
a
strong
stomach,
senor.
OpenSubtitles v2018
Zum
einen
erfordert
der
vorwitzige
Auffahrwarner
gute
Nerven,
wenn
er
lautstark
losschlägt.
On
the
one
hand,
the
cheeky
warning
system
requires
good
nerves
when
it
strikes
loudly.
ParaCrawl v7.1
Eine
Sportart
bei
der
es
gute
Nerven
braucht.
It
is
a
kind
of
sport
where
you
need
good
nerves.
ParaCrawl v7.1
Man
brauchte
schon
gute
Nerven,
um
das
Inferno
der
Latrinenparolen
zu
überstehen.
One
only
needed
good
nerves
for
staying
through
the
inferno
of
latrine
slogans.
ParaCrawl v7.1
Das
Spiel
erfordert
gute
Reflexe
und
Nerven
aus
Stahl.
The
game
requires
good
reflexes
and
nerves
of
steel.
CCAligned v1
Allerdings
sollte
man
ein
bisschen
Zeit
einplanen
und
gute
Nerven
haben.
But
one
should
plan
some
time
and
have
good
nerves.
ParaCrawl v7.1
Dazu
brauchen
wir
gute
Nerven.
That
will
test
our
nerve.
OpenSubtitles v2018
Zum
Glück
hatte
Bertold
Hummel
gute
Nerven
und
bei
aller
Bescheidenheit
das
nötige
Selbstbewußtsein.
Luckily,
Bertold
Hummel
had
strong
nerves
and,
while
duly
modest,
also
the
necessary
self-confidence.
ParaCrawl v7.1
Den
Nerven
sollte
auch
Arbeit
gegeben
werden,
und
nur
das
Gute
wird
die
Nerven
stärken.
The
nerves
should
also
be
given
work,
but
only
Good
will
strengthen
the
nerves.
ParaCrawl v7.1
Wenn
man
sich
mit
der
Lage
im
Südsudan
auseinandersetzt,
braucht
man
gute
Nerven.
Looking
at
the
situation
in
South
Sudan
requires
strong
nerves.
ParaCrawl v7.1
Ein
Besuch
dort
braucht
gute
Nerven
–
insbesondere
für
diejenigen,
die
unter
Höhenangst
leiden.
Visitors
need
to
have
good
nerves
–
especially
those
with
fear
of
heights.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
wird
erreicht,
daß
das
Auftreffen
des
Elements
auf
der
Haut
eine
besonders
gute
Stimulierung
der
Nerven
hervorruft.
Consequently,
when
the
element
strikes
the
skin
it
causes
particularly
good
stimulation
of
the
nerves.
EuroPat v2
Bei
Reisen
mit
Kindern
denken
die
meisten
an
viel
Zeit
einplanen,
gute
Nerven
und
wenig
Entspannung.
Travelling
with
children
makes
most
people
think
about
time
schedules,
nerves
and
too
little
relaxation.
ParaCrawl v7.1
In
Dortmund
belege
ich
am
Ende
den
zehnten
Platz
und
beweise
schon
mit
vierzehn
Jahren,
dass
ich
gute
Nerven
habe.
In
Dortmund,
I
finish
in
the
tenth
place,
and
proved
at
fourteen,
that
I
had
good
nerves.
ParaCrawl v7.1
Da
kommt
es
vor
allem
auf
die
fahrerischen
Qualitäten
an,
ob
der
jeweilige
Fahrer
gute
Nerven
hat,
ob
er
das
Wetter
gut
einschätzen
und
ob
er
das
Setup
perfekt
umsetzen
kann“,
betonte
Temchefin
Renate-Carola
Mühlner.
So
the
driving
skills
are
specifically
important,
and
also
whether
the
driver
has
strong
nerves,
how
he
can
cope
with
the
weather
conditions
and
if
he
can
transfer
the
setup
perfectly”,
informed
team
manager
Renate-Carola
Mühlner.
ParaCrawl v7.1
Aber
Zeit
braucht
man,
viel
Zeit
und
sehr
gute
Nerven,
da
man
immer
Angst
hat,
der
Vogel
fliegt
ab
oder
wechselt
seine
Stellung
nur
um
Zentimeter,
und
alles
fängt
von
vorne
an.
But.....
you
need
time,
lots
of
time
and
good
strong
nerves.
You
are
always
worried
that
the
bird
will
fly
away
or
change
its
position
slightly,
and
you
have
to
start
from
the
beginning.
ParaCrawl v7.1
Gute
Nerven,
viel
Trainingserfahrung
und
ausreichend
Höhe
vorausgesetzt,
besteht
selbst
beim
Motorausfall
in
der
Cessna
kein
Grund
zur
Panik.
Assuming
you
have
nerves
of
steel,
plenty
of
training
experience
and
sufficient
altitude,
even
when
a
Cessna
engine
fails
there’s
no
need
to
panic.
ParaCrawl v7.1
Da
geht`s
richtig
rund,
und
Lennox
erträgt
das
Hin
und
Her
mit
stoischer
Ruhe
-
mittlerweile
hat
er
echt
gute
Nerven
entwickelt
und
füllt
seine
Chefrolle
perfekt
aus.
Lennox
bears
the
back
and
forth
with
stoic
calm
-
now
he
has
developed
really
good
nerves
and
fills
out
his
chief
role
perfectly.
ParaCrawl v7.1
Man
braucht
allerdings
Geduld
und
gute
Nerven
oder
sollte
früh
unterwegs
sein,
denn
im
Laufe
des
Vormittags
füllt
sich
das
Kaufhaus
und
spätestens
am
Nachmittag
herrscht
reger
Betrieb.
You
need
patience
and
nerves
of
steel
or
should
come
in
early
because
it
will
get
busy
already
before
noon
and
really
crowded
in
the
afternoon
at
the
latest.
ParaCrawl v7.1
Bis
das
alles
problemlos
läuft
und
funktioniert,
braucht
man
viel
Geld,
viel
Zeit,
sehr
gute
Nerven
und
professionelle
Hilfe.
Until
all
of
that
works
and
runs
smoothly,
you
need
a
lot
of
money,
time,
an
extremely
strong
nervous
system
and
professional
help.
ParaCrawl v7.1
Yamswurzel
enthält
eine
Menge
von
Schleim
Proteine,
Vitamine
und
Spurenelemente,
kann
wirksam
verhindern,
Lipid-Ablagerung
in
der
Gefäßwand,
Blut-Krankheitsprävention,
erhält
die
gute
Wirkung
von
Nerven,
Leben
zu
verlängern.
Yam
contains
a
lot
of
mucus
proteins,
vitamins
and
trace
elements,
can
effectively
prevent
lipid
deposition
in
vessel
wall,
blood
disease
prevention,
obtains
the
good
effect
of
nerves,
prolong
life.
ParaCrawl v7.1
Die
Fahrt
unter
Wasser
über
Tage,
manchmal
sogar
über
Wochen
erforderte
gute
Nerven
und
hinzu
kam,
dass
jeder
an
Bord
seine
Arbeit
perfekt
beherrschen
können
musste,
um
sie
auch
in
kritischen
Situationen
ausführen
zu
können.
Running
submerged,
sometimes
for
weeks
on
end,
required
strong
nerves.
Everybody
on
board
had
to
be
able
to
perform
his
task
perfectly,
especially
in
critical
situations.
ParaCrawl v7.1