Translation of "Gute abwicklung" in English

Durch gute Abwicklung machen wir aus zufriedenen Kunden dauerhafte Kunden.
By good order processing, we make satisfied customers into regular customers.
CCAligned v1

Praktiken wie der Rückgriff auf bereits bestehende Werkzeuge, die eine gute und transparente Abwicklung des gesamten Vergabezyklus unterstützen, sollten gefördert werden.
The use of practices such as existing toolkits that enhance good, transparent management of the whole procurement cycle should be encouraged.
TildeMODEL v2018

Eine Regisseurin ist eine Künstlerin, und in dieser Eigenschaft wird sie vom Produzenten und einem handfesten professionellen Team umgeben, um die gute Abwicklung ihres Projekts zu sichern.
A director is an artist, and as such she is surrounded by the producer and a solid professional team to ensure the success of the project.
EUbookshop v2

Malata: Schneller Service, kompetente Ansprechpartner, gute Erreichbarkeit, unbürokratische Abwicklung aller Angelegenheiten – das wird heute zu Recht erwartet.
Malata: Quick service, competent contacts, easy accessibility, unbureaucratic handling of all matters – that is what they rightly expect today.
ParaCrawl v7.1

Bei der Veranstaltung im Fassatal, Junioren Weltmeisterschaft Fassatal 2019, ist Liski Technical Partner und ist auf beiden Pisten mit allem nötigen Material, das für eine gute Abwicklung der Veranstaltung gebraucht wird, dabei.
Show in Val di Fassa, where Liski is Technical Partner of the Val di Fassa 2019 World Junior Championships and will be present on the two ski-slopes with all the necessary material for the success of the event.
ParaCrawl v7.1

Der Fahrzeugzustand war sehr gut, die Abwicklung perfekt.
The vehicle condition was very good, the handling perfect.
ParaCrawl v7.1

Ferner ist in der Abwicklung gut zu erkennen, dass sich die axiale Höhe der Gewindesteg-Kopffflächen 37 zum Fußende 18 hin ständig verkleinert,
Further, the element clearly shows that the axial height of the lead top surfaces 37 constantly decreases towards the base end 18 .
EuroPat v2

Ferner ist in der Abwicklung gut zu erkennen, dass sich die axiale Höhe der Gewindesteg-Kopfflächen 37 zum Fußende 18 hin ständig verkleinert.
Further, the element clearly shows that the axial height of the lead top surfaces 37 constantly decreases towards the base end 18 .
EuroPat v2