Translation of "Gutachten erstellen" in English
Die
Agentur
kann
nach
Konsultation
der
betreffenden
Organisation
ein
wissenschaftliches
Gutachten
erstellen.
The
Court
of
Justice
of
the
European
Union
may
cancel,
reduce
or
increase
the
fine
or
periodic
penalty
payment
imposed
by
the
Commission.
DGT v2019
Ich
soll
für
die
Vereinten
Nationen
ein
Gutachten
über
Sie
erstellen.
I've
been
sent
by
the
United
Nations
to
evaluate
you.
OpenSubtitles v2018
Bitten
Sie
Dr.
Lecter
ein
psychologisches
Gutachten
zu
erstellen.
Have
Dr.
Lecter
draw
up
a
psychological
profile.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
ein
psychiatrisches
Gutachten
von
dir
erstellen.
They're
gonna
start
a
psychiatric
evaluation
of
you.
OpenSubtitles v2018
Lassen
Sie
ein
psychiatrisches
Gutachten
erstellen.
I'll
schedule
a
psychiatric
evaluation
for
the
victim.
OpenSubtitles v2018
Deshalb
eben
hatten
wir
das
Parlament
ja
gebeten,
das
Gutachten
zu
erstellen.
That
is
the
basis
of
its
whole
thinking
and
of
the
whole
issue.
EUbookshop v2
Gutachten
Gerne
sind
wir
bereit,
Gutachten
zu
erstellen.
We
are
always
happy
to
issue
an
expert
report.
ParaCrawl v7.1
Ein
amtlicher
Notar
wird
ein
Gutachten
über
Entscheidung
erstellen
welches
unanfechtbar
ist.
An
official
notary
will
draw
up
a
report
of
the
final
decision
which
will
be
unquestionable.
ParaCrawl v7.1
Wir
erstellen
Gutachten
von
Elektronikschäden
für
Privatpersonen,
Versicherungen
und
Anwälte.
We
provide
expert
opinions
on
electronic
damage
for
private
individuals,
insurance
companies
and
lawyers.
CCAligned v1
Großes
Fachwissen
und
langjährige
Erfahrung,
um
fundierte
Gutachten
zu
erstellen.
Decades
of
experience
and
profound
expertise
to
create
proper
expert
reports.
CCAligned v1
Es
fehlt
an
vertrauenswürdigen
Ärzten,
die
Gutachten
erstellen.
There's
a
lack
of
credible
physicians
who
can
compile
professional
medical
reports.
ParaCrawl v7.1
Sie
beurteilen
bereits
im
Vorfeld
Drehbücher,
begleiten
Produktionen
und
erstellen
Gutachten.
At
an
early
stage,
they
assess
screenplays,
accompany
productions
and
formats
and
compile
reports.
ParaCrawl v7.1
Zudem
kann
sie
auf
Ersuchen
von
Mitgliedstaaten
oder
der
Europäischen
Kommission
wissenschaftliche
Gutachten
zu
Arzneimitteln
erstellen.
It
can
also
give
scientific
opinions
on
medicines
at
the
request
of
Member
States
or
the
European
Commission.
ELRC_2682 v1
Die
Institute
verfügen
über
eine
Frist
von
drei
Monaten,
um
das
verlangte
Gutachten
zu
erstellen.
The
institutes
shall
have
three
months
in
which
to
give
the
expert
opinion
requested.
JRC-Acquis v3.0
Ich
lasse
kein
Gutachten
erstellen.
I'm
not
giving
any
evaluation.
OpenSubtitles v2018
Kommen
Sie
nach
Paris
und
lassen
Sie
sich
ein
neues
Gutachten
erstellen
über
Ihren
Gesundheitszustand.
Come
to
Paris
and
see
a
doctor
to
get
a
new
opinion
about
your...
state
of
health.
OpenSubtitles v2018
Sie
wollen
dich
einweisen.
Für
ein
paar
Tage,
um
ein
Gutachten
zu
erstellen.
Well,
they
wanna
hold
on
to
you
for
a
few
days
and
do
a
psych
evaluation,
you
know.
OpenSubtitles v2018
Haben
Sie
vor,
uns
den
Auftrag
zu
erteilen,
ein
Gutachten
zu
erstellen?
Would
you
like
us
to
prepare
an
expert
opinion?
CCAligned v1