Translation of "Gut verwaltete" in English
Die
EU
benötigt
statt
dessen
vielmehr
eine
ausgedehnte
und
gut
verwaltete
Einwanderungspolitik.
The
EU
will,
instead,
need
a
large,
managed
immigration
policy.
News-Commentary v14
Wir
genießen
die
Anerkennung
als
eine
gut
verwaltete
und
sich
dynamisch
entwickelnde
Firma.
Our
company
has
been
recognised
as
a
well-managed
dynamically
developing
business.
ParaCrawl v7.1
Hiob
war
wohlhabend
aufgrund
von
mehreren
Einkommensströmen,
die
er
gut
verwaltete.
Job
was
wealthy
due
to
multiple
streams
of
income
which
he
managed
well.
ParaCrawl v7.1
Erfolgreiches
Unternehmertum
und
gut
verwaltete
Gemeinden
verbindet
das
klare
Verständnis
behördlicher
Regulierungen.
Successful
entrepreneurship
and
well-governed
municipalities
both
rely
on
a
clear
understanding
of
official
regulations.
CCAligned v1
Weil
er
das
Geschäft
gut
verwaltete,
war
es
wirtschaftlich
erfolgreich.
Because
he
managed
the
business
well,
it
was
economically
successful.
ParaCrawl v7.1
Die
OGAW-Richtlinie
hat
eine
solide
Grundlage
für
eine
gut
regulierte
und
allgemein
gut
verwaltete
Fondsbranche
geschaffen.
UCITS
has
provided
a
solid
underpinning
for
a
well-regulated
and
generally
well-managed
industry.
TildeMODEL v2018
Eine
gut
verwaltete
Außengrenze
ist
von
entscheidender
Bedeutung
für
das
Vertrauen
in
den
Binnenmarkt.
A
well-managed
external
frontier
is
essential
for
confidence
within
the
Internal
Market.
TildeMODEL v2018
Mit
gutem
Mietverträge
über
eine
gut
verwaltete
Eigenschaft
zieht
die
Art
von
Mietern
Sie
wirklich
wollen.
Offering
good
lease
terms
on
a
well
managed
property
will
attract
the
type
of
tenants
you
really
want.
ParaCrawl v7.1
Informieren
Sie
sich
darüber,
wie
Sie
aus
komplexen
IT-Serviceportfolios
gut
verwaltete,
optimierte
Lösungen
machen.
Find
out
how
to
transform
your
complex
IT
service
portfolios
into
well-managed,
optimized
solutions.
ParaCrawl v7.1
Eine
gut
gestaltete
und
gut
verwaltete
Pflanzenkläranlage
kann
mehr
als
25
Jahre
betrieben
werden.
A
constructed
wetland,
if
well
designed
and
well
managed,
can
last
more
than
25
years.
CCAligned v1
An
beiden
Standorten
haben
wir
neben
exzellenten
Boden-
und
Klimaverhältnissen
sehr
gut
verwaltete
Acacia-mangium-Forste
gefunden.
On
both
sites
we
have
found
excellent
soil
and
climate
conditions
in
addition
to
well-managed
Acacia
mangium
forests.
ParaCrawl v7.1
Als
er
13
Jahre
alt
war,
starb
sein
Vater
und
die
Brüder
übernahmen
den
Familienbesitz
und
einige
hundert
Diener,
was
Cao
Chun
sehr
gut
verwaltete.
When
Cao
Chun
was
thirteen,
their
father
died
and
the
brothers
took
over
the
family
estates
and
several
hundred
servants
in
their
employ,
whom
Cao
Chun
managed
well.
Wikipedia v1.0
Das
europäische
regulatorische
Umfeld
sollte
die
Fondsbranche
in
die
Lage
versetzen,
solide
strukturierte
und
gut
verwaltete
gemeinsame
Anlagen
zu
entwickeln,
die
möglichst
hohe
Renditen
erzielen
und
gleichzeitig
mit
der
Kapitalkraft
und
dem
Risikowillen
des
einzelnen
Anlegers
übereinstimmen,
wobei
letzterem
alle
Informationen
zu
übermitteln
sind,
die
er
für
die
Bewertung
der
Risiken
und
Kosten
benötigt.
The
EU
regulatory
environment
should
enable
the
fund
industry
to
develop
soundly
structured,
well-administered
collective
investments
which
deliver
the
highest
possible
returns
consistent
with
the
individual
investors’
financial
capacity
and
risk
appetite
while
giving
them
all
the
necessary
information
to
evaluate
risks
and
costs.
TildeMODEL v2018
Gut
strukturierte
und
verwaltete
Branchenräte,
in
deren
Tätigkeit
die
verschiedenen
Interessengruppen
eingebunden
werden,
dürften
eine
erhebliche
Unterstützung
bei
der
Bewältigung
des
Wandels
in
den
einzelnen
Wirtschaftszweigen
und
insbesondere
bei
der
Antizipierung
der
Entwicklung
der
Erfordernisse
in
den
Bereichen
Beschäftigung
und
Qualifikationen
sowie
bei
der
Abstimmung
der
Qualifikationen
auf
Angebot
und
Nachfrage
leisten.
Appropriately
organised
and
managed
sectoral
councils
involving
various
stakeholders
should
provide
crucial
support
in
the
process
of
managing
sectoral
changes
and,
in
particular,
anticipating
the
development
of
the
situation
in
terms
of
employment
and
skills
needs
and
adapting
skills
to
supply
and
demand.
TildeMODEL v2018
Die
EU
sollte
die
Mobilität
der
Bürger
in
denjenigen
Partnerländern
fördern,
die
die
Bedingungen
für
eine
gut
verwaltete
und
sichere
Mobilität
gewährleisten
können.
The
EU
should
promote
mobility
of
citizens
with
those
partners
that
are
willing
to
commit
to
ensure
that
the
conditions
for
well
managed
and
secure
mobility
are
in
place.
TildeMODEL v2018
Die
regulatorischen
Rahmenbedingungen
der
EU
müssen
der
Fondsbranche,
die
derzeit
ein
Vermögen
von
über
5
Billionen
Euro
verwaltet,
die
Möglichkeit
geben,
solide
strukturierte
und
gut
verwaltete
Anlagen
aufzubauen,
die
möglichst
hohe
Renditen
erbringen
und
gleichzeitig
der
Finanzkraft
und
der
Risikobereitschaft
des
einzelnen
Anlegers
entsprechen,
wobei
Letzterem
alle
Informationen
zur
Verfügung
stehen
müssen,
die
er
für
die
Bewertung
der
Risiken
und
Kosten
benötigt.
The
EU
regulatory
environment
should
enable
the
fund
industry,
currently
managing
over
5
trillion
euro
of
assets,
to
develop
soundly
structured,
well-administered
collective
investments
which
deliver
the
highest
possible
returns
consistent
with
the
individual
investors’
financial
capacity
and
risk
appetite,
while
giving
investors
all
the
necessary
information
to
evaluate
risks
and
costs.
TildeMODEL v2018
Die
Verwaltungsreform
ist
eine
wichtige
Säule
der
Verpflichtung
der
Prodi-Kommission,
das
Organ
als
gut
verwaltete
internationale
Organisation
im
öffentlichen
Dienst
zu
stärken.
Administrative
Reform
is
a
central
pillar
of
the
Prodi
Commission's
commitment
to
strengthening
the
Institution
as
a
well
managed
international
public
service
organisation.
TildeMODEL v2018
Sobald
diese
Gebiete
in
eine
Gemeinschaftsliste
eingetragen
sind,
haben
die
Mitgliedstaaten
sechs
Jahre
Zeit,
sie
durch
innerstaatliche
Rechtsvorschriften
in
gut
verwaltete
Sonderschutzgebiete
umzuwandeln.
Once
these
sites
are
put
on
a
Community
list
Member
States
then
have
six
years
to
bring
in
domestic
legislation
turning
the
SCIs
into
properly
managed
Special
Areas
of
Conservation
(SAC).
TildeMODEL v2018
Nach
Auffassung
des
Ausschusses
sollten
gut
strukturierte
und
verwaltete
Branchenräte,
in
deren
Tätigkeit
die
verschiedenen
Interessengruppen
eingebunden
werden,
eine
erhebliche
Unterstützung
bei
der
Bewältigung
des
Wandels
in
den
einzelnen
Wirtschaftszweigen
und
insbesondere
bei
der
Antizipierung
der
Entwicklung
der
Erfordernisse
in
den
Bereichen
Beschäftigung
und
Qualifikationen
sowie
bei
der
Abstimmung
der
Qualifikationen
auf
Angebot
und
Nachfrage
leisten
können.
In
the
Committee's
view,
appropriately
organised
and
managed
sectoral
councils
involving
various
stakeholders
should
provide
crucial
support
in
the
process
of
managing
sectoral
changes
and,
in
particular,
anticipating
the
development
of
the
situation
in
terms
of
employment
and
skills
needs
and
adapting
skills
to
supply
and
demand.
TildeMODEL v2018
Nach
Auffassung
des
Ausschusses
sollten
gut
strukturierte
und
verwaltete
Branchenräte,
in
deren
Tätigkeit
die
verschiedenen
Interessengruppen
eingebunden
werden,
eine
erhebliche
Unterstützung
bei
der
Bewältigung
des
Wandels
in
den
einzelnen
Wirtschaftszweigen
und
insbesondere
bei
der
Antizipierung
der
Entwicklung
der
Erfordernisse
in
den
Bereichen
Beschäftigung
und
Qualifikationen
sowie
bei
der
Abstimmung
der
Qualifikationen
auf
Angebot
und
Nachfrage
leisten
können.
In
the
Committee's
view,
appropriately
organised
and
managed
sectoral
councils
involving
various
stakeholders
should
provide
crucial
support
in
the
process
of
managing
sectoral
changes
and,
in
particular,
anticipating
the
development
of
the
situation
in
terms
of
employment
and
skills
needs
and
adapting
skills
to
supply
and
demand.
TildeMODEL v2018
Nach
Auffassung
des
Ausschusses
sollten
gut
strukturierte
und
verwaltete
Branchenräte,
in
deren
Tätigkeit
die
verschiedenen
Interessengruppen
eingebunden
werden,
eine
erhebliche
Unterstützung
bei
der
Bewältigung
des
Wandels
in
den
einzelnen
Wirtschaftszweigen
und
insbesondere
bei
der
Antizipierung
der
Entwicklung
der
Erfordernisse
in
den
Bereichen
Beschäftigung
und
Qualifikationen
sowie
beim
Ausgleich
von
Angebot
und
Nachfrage
an
Qualifikationen
leisten
können.
In
the
Committee's
view,
appropriately
organised
and
managed
sectoral
councils
involving
various
stakeholders
should
provide
crucial
support
in
the
process
of
managing
sectoral
changes
and,
in
particular,
anticipating
the
development
of
the
situation
in
terms
of
employment
and
skills
needs
and
adapting
supply
and
demand
to
skills.
TildeMODEL v2018
In
Reaktion
auf
das
nicht
gut
verwaltete
Projekt
und
den
Verlust
an
Rückhalt
aus
der
Bevölkerung,
leitete
Ratsherrin
Mary
Cheh
eine
Abstimmung
zur
Gründung
einer
neuen
Arbeitsgruppe
ein,
die
herausfinden
sollte,
ob
das
Projekt
aus
der
Verantwortung
des
DDOT
auf
eine
selbstständige
Straßenbahnbehörde
übertragen
werden
könne.
Concerned
that
the
streetcar
project
was
not
well-managed
and
losing
public
support,
D.C.
Council
member
Mary
Cheh
introduced
legislation
to
create
a
task
force
that
would
study
whether
the
streetcar
project
should
be
removed
from
DDOT's
jurisdiction
and
placed
under
a
separate
streetcar
authority.
WikiMatrix v1
Generation
integriert
ein
tiefes
Verständnis
für
Nachhaltigkeit
in
ihre
Anlagestrategie.
Dieser
Fonds
identifiziert
gut
verwaltete,
preisgünstige
Unternehmen,
die
langfristig
erfolgreich
sein
werden.
Generation
integrates
a
deep
understanding
of
sustainability
into
its
investment
strategy.
This
fund
identifies
well
managed,
well
priced
companies
that
will
thrive
long
term.
CCAligned v1
Agile
Integration
ist
ein
Architekturkonzept
für
Ihre
Integrationsplattform,
das
einen
geringen
IT-Aufwand,
hohe
Skalierbarkeit
und
Verfügbarkeit
sowie
wohldurchdachte,
wiederverwendbare
und
gut
verwaltete
Endpunkte
umfasst.
Agile
integration
is
an
architectural
approach
to
your
integration
platform
that
emphasizes
a
small
IT
footprint;
is
highly
scalable
and
available;
and
has
well-defined,
reusable,
and
well-managed
endpoints.
ParaCrawl v7.1
Private
Anbieter,
vor
allem
gewinnorientierte,
sind
nicht
notwendigerweise
effizienter
oder
von
besserer
Qualität
als
gut
finanzierte
und
gut
verwaltete
öffentliche
Institutionen.
Private
sector
providers,
especially
for-profit,
are
not
uniformly
more
efficient
or
of
higher
quality
than
well-funded
and
well-managed
public
institutions.
ParaCrawl v7.1
Gut
geplante
und
verwaltete
Projekte
haben
nachhaltige
Ergebnisse
und
fördern
die
Beziehungen
zwischen
Ihrem
Club
und
Ihrem
Gemeinwesen.
Service
projects
that
are
well
planned
and
managed
can
have
a
strong
impact
and
create
effective
and
transparent
communication
between
your
community
and
club.
ParaCrawl v7.1
In
Nord
Vietnam,
im
District
Ba
Ché,
nur
etwa
130
Kilometer
von
der
Hauptstadt
Hanoi
entfernt
und
in
der
Provinz
Quang
Tri,
etwa
in
der
Landesmitte,
haben
wir
neben
exzellenten
Boden-
und
Klimaverhältnissen
sehr
gut
verwaltete
Acacia
mangium-Plantagen
gefunden.
In
northern
Vietnam,
in
the
district
of
Ba
Ché,
located
only
about
130
kilometres
from
the
capital
Hanoi
and
60
kilometres
from
the
international
port
Haiphon,
we
have
found
very
well
managed
acacia
mangium
plantations
in
addition
to
excellent
soil
and
climatic
conditions.
ParaCrawl v7.1
Darum
sind
wir
bei
Falcon
Real
Estate
der
Ansicht,
dass
bei
zukünftiger
höherer
Inflation
hochwertige
und
gut
verwaltete
Immobilien
in
guter
Lage
von
Vorteil
sein
können.
Therefore,
in
Falcon
Real
Estate’s
view,
when
inflation
picks
up
in
the
future,
high
quality,
well
situated
and
well-managed
real
estate
can
be
a
beneficiary.
ParaCrawl v7.1