Translation of "Gut organisierter" in English
Das
ist
ein
sehr
gut
organisierter
Tatort.
It's
a
very
well-organized
crime
scene.
OpenSubtitles v2018
In
allen
Ländern
besteht
für
Getränke
jeder
Art
ein
außerordentlich
gut
organisierter
Absatzmarkt.
The
marketing
of
all
alcoholic
beverages
is
extremely
well
organized
throughout
the
entire
territory
of
the
Member
States.
EUbookshop v2
Parco
delle
Piscine
ist
ein
ziemlich
großer,
gut
organisierter
Campingplatz.
Parco
delle
Piscine
is
a
relatively
large
and
well-tended
campsite.
ParaCrawl v7.1
Keine
Frage,
dies
ist
vor
allem
ein
gut
organisierter
Arbeitsplatz.
No
question
that
this
is
a
well-organized
workspace.
ParaCrawl v7.1
Man
bekommt
als
gut
organisierter
Deutscher
manchmal
den
Eindruck
eines
ständig
herrschenden
Chaos.
As
a
well-organized
German
one
could
get
the
impression
that
there
is
constant
chaos.
ParaCrawl v7.1
Ein
gut
organisierter
Strand
der
vor
allem
Familien
zu
empfehlen
ist.
A
well
organised
beach
suitable
for
families.
ParaCrawl v7.1
Unterschätzen
Sie
auch
nicht
die
Bedeutung
gut
organisierter
und
geführter
Studienreisen!
Don't
underestimate
also
the
importance
of
well-organised
and
guided
study-tours!
ParaCrawl v7.1
Modernes
Qualitätsmanagement
bedarf
klarer
Methoden,
professioneller
Menschen
und
gut
organisierter
Strukturen.
Modern
quality
management
needs
defined
methods,
professional
people
and
good
organisations
structures.
ParaCrawl v7.1
Die
perfekte
Integration
ist
das
Ergebnis
gut
organisierter
Prozesse
im
Vorfeld.
Perfect
integration
is
the
result
of
well
organized
advance
processes.
ParaCrawl v7.1
Sein
Geheimnis
ist
ein
gut
organisierter
Tagesablauf.
His
secret
is
a
well-organised
day.
ParaCrawl v7.1
Ein
gut
organisierter
Küchenschrank
sorgt
auch
für
Ruhe
und
Übersicht.
A
well-organized
kitchen
cupboard
also
ensures
peace
and
overview.
ParaCrawl v7.1
Ein
gut
organisierter
Kühl-
oder
Gefrierschrank
enthält
mehrere
hochwertige
Frischhalteboxen.
A
well-organized
fridge
or
freezer
contains
several
high-quality
fresh
food
boxes.
ParaCrawl v7.1
Dies
wiederum
kann
den
Einfluss
gut
organisierter
Interessengruppen
erhöhen,
die
politische
Kampagnen
finanzieren
können.
This,
in
turn,
may
increase
the
influence
of
well-organized
special
interest
groups
who
can
finance
political
campaigns.
ParaCrawl v7.1
Sie
wurden
von
den
klientelgebundenen
Interessen
reicher,
gut
organisierter
und
einflussreicher
Ideologen
ersetzt.
It
has
been
replaced
by
the
parochial
interests
of
wealthy,
well-organized
and
influential
ideologues.
ParaCrawl v7.1
Kreativität
und
sehr
gut
organisierter
Vertrieb
tragen
zu
dem
internationalen
Erfolg
der
italienischen
Modemarke
bei.
Creativity
and
very
well
organised
sales
and
marketing
contribute
to
the
international
success
of
the
Italian
fashion
brand.
ParaCrawl v7.1
Ein
gut
organisierter
Hochzeitsempfang
erkennt
man
an
der
richtigen
Balance
zwischen
den
verschiedenen
Momenten
der
Feier.
A
well
organized
wedding
reception
is
recognizable
from
the
right
balance
between
the
different
moments
of
the
party
itself.
ParaCrawl v7.1
Ein
sauberer
und
aufgeräumter
Schreibtisch
ist
wichtig
–
und
auch
ein
gut
organisierter
PC.
A
clean
and
tidy
desk
is
important
–
and
so
is
a
well-organized
PC.
ParaCrawl v7.1
Ein
gut
organisierter
und
durchgeführter
Retrospektive
Workshop
kann
helfen,
diese
Frage
zu
beantworten.
A
well
organized
and
carried
out
retrospective
workshop
can
help
you
to
answer
this
question.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ein
gut
organisierter
Strand
mit
makelosem
Wasser
und
Bäumen
die
bis
zum
Ufer
reichen.
It
is
an
organised
spotless
beach
with
trees
that
reach
down
to
the
shore.
ParaCrawl v7.1
Ein
gut
organisierter
Dienst,
der
die
führenden
Fachleute
aus
allen
Mitgliedstaaten
beschäftigt,
bietet
der
Europäischen
Union
eine
Möglichkeit,
um
an
Bedeutung
zu
gewinnen
und
ihr
Potenzial
auf
der
internationalen
Bühne
voll
auszuschöpfen.
A
well-organised
service,
which
employs
the
foremost
experts
from
all
the
Member
States,
provides
an
opportunity
for
the
European
Union
to
gain
importance
and
to
make
full
use
of
its
potential
on
the
international
stage.
Europarl v8
Auf
persönlicher
Ebene
möchte
ich
sagen,
daß,
während
die
Pädophilenringe
auf
gut
organisierter
internationaler
Grundlage
tätig
sind,
die
EU-Staaten
bisher
nicht
genügend
kooperiert
haben,
um
eine
auf
internationaler
Ebene
organisierte
Antwort
sicherzustellen.
I
wish
to
say,
on
a
personal
basis,
that
while
paedophile
rings
are
operating
on
a
highly
organized
international
basis,
to
date
the
European
Union
states
have
not
cooperated
sufficiently
to
ensure
a
response
organized
on
an
international
basis.
Europarl v8
Es
ist
ein
gut
organisierter
und
gut
geführter
Wirtschaftszweig,
aber
er
befindet
sich
infolge
der
ansteckenden
Lachsanämie
in
einer
Krise.
It
is
an
industry
that
is
well
organised
and
well
managed,
but
it
is
in
crisis
due
to
infectious
salmon
anaemia.
Europarl v8
Obwohl
selbst
der
Vertrag
von
Lissabon
es
der
Europäischen
Union
nur
ermöglicht,
unterstützende
Maßnahmen
zu
ergreifen,
ist
ein
koordinierter
und
gut
organisierter
Ansatz
auf
dieser
Ebene
extrem
wichtig,
wenn
wir
Krebs
wirksam
bekämpfen
wollen.
Although
even
the
Treaty
of
Lisbon
only
allows
the
European
Union
to
take
support
measures,
a
coordinated
and
well-organised
approach
at
this
level
is
extremely
important
if
we
are
to
combat
cancer
effectively.
Europarl v8
Wir
alle
sind
uns
darüber
einig,
dass
ein
effizienter
und
gut
organisierter
Verkehr
das
Leben
in
der
Gesellschaft
aufrechterhält
und
dazu
beiträgt,
die
Wirtschaftsleistung
anzukurbeln.
We
all
agree
that
efficient
and
well-organised
transport
supports
social
life
and
helps
to
boost
economic
performance.
Europarl v8
Eines
der
Kernelemente
zur
Erreichung
dieses
Zieles
ist
eine
Flugsicherheitsagentur,
die
in
gut
organisierter
Eigenverantwortung
ein
einheitliches
hohes
Niveau
an
Flugsicherheit
gewährleisten
kann.
One
of
the
key
elements
in
achieving
this
objective
is
an
Aviation
Safety
Agency
that
is
capable
of
guaranteeing
a
uniform
and
high
level
of
safety
in
the
air
on
its
own
responsibility
and
with
good
organisation.
Europarl v8
Damals
haben
wir
eingesehen,
dass
der
internationale
Terrorismus,
ein
finanziell
gut
ausgestatteter
und
organisierter
Terrorismus
ohne
klare
politische
Zielsetzung
außer
der
Verbreitung
von
Chaos,
einen
neuen
sicherheitspolitischen
Ansatz
verlangt.
We
appreciated
that
global
terrorism,
a
terrorism
well-financed
and
organised
with
no
clear
political
objective
beyond
creating
chaos,
required
a
new
approach
to
security.
Europarl v8
Es
stimmt,
dass
ein
gut
organisierter
Tourismussektor
große
Möglichkeiten
für
eine
Verbesserung
der
Lage
der
Menschen
in
vielen
Entwicklungsländer
bietet.
It
is
true
that
a
well-organised
tourist
sector
has
a
lot
of
potential
for
helping
improve
the
situation
of
people
in
many
developing
countries.
Europarl v8