Translation of "Gut in erinnerung behalten" in English
Es
war
eine
dieser
Erfahrungen,
die
man
hoffentlich
immer
gut
in
Erinnerung
behalten
word.
It
was
one
of
those
experiences
you
hope
you
remember
forever.
ParaCrawl v7.1
Denn
man
möchte
als
Fan
die
Chroniken
doch
gerne
so
gut
in
Erinnerung
behalten,
wie
sie
einmal
waren.
Because
as
a
fan
one
wants
to
remember
the
Chronicles
as
good
as
they
were.
ParaCrawl v7.1
Das
NKWD
bereitet
für
dich
einen
fertigen
Konspekt
für
jede
Filiale
einzeln
vor,
deine
Sache
ist
es,
das
zu
lernen,
alle
Fragen
gut
in
Erinnerung
zu
behalten
und
zu
beantworten,
die
vom
Gericht
gestellt
werden
können.
The
NKVD
will
prepare
for
you
a
ready
outline
for
every
branch
of
the
center.
You
will
have
to
study
it
carefully,
and
remember
well
all
questions
the
Court
might
ask
and
their
answers.
ParaCrawl v7.1
Ich
erzählte
ihnen
auch
von
der
Tugend
von
Falun
Dafa
und
erinnerte
sie
daran,
"Falun
Dafa
ist
gut"
in
Erinnerung
zu
behalten.
I
also
told
them
about
the
goodness
of
Falun
Dafa
and
reminded
them
to
memorize
"Falun
Dafa
is
good."
ParaCrawl v7.1
Mit
einem
virtuellen
Händedruck
und
einem
freundlichen
Lächeln
stellen
Sie
sicher,
dass
Ihre
Kunden
Sie
gut
in
Erinnerung
behalten.
With
a
virtual
handshake
and
a
friendly
smile,
you
make
sure
your
customers
remember
you
well.
ParaCrawl v7.1
Dann
erzählen
wir
ihnen,
sie
sollen
„Falun
Dafa
ist
gut“
und
"Wahrhaftigkeit,
Barmherzigkeit,
Nachsicht
sind
gut"
in
Erinnerung
behalten.
We
then
tell
them
to
remember
"Falun
Dafa
is
good"and
"Truth-Compassion-Tolerance
is
good".
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Lektüre
der
folgenden
Kapitel
tut
der
Leser
gut
daran,
in
Erinnerung
zu
behalten,
wozu
sich
britische
und
amerikanische
Politiker
während
des
Ersten
Weltkriegs
verleiten
ließen.
In
considering
the
remainder
of
this
account
the
reader
should
bear
in
mind
what
British
and
American
politicians
were
induced
to
do
during
the
First
World
War.
ParaCrawl v7.1
Ich
erzählte
ihnen
auch
von
der
Tugend
von
Falun
Dafa
und
erinnerte
sie
daran,
„Falun
Dafa
ist
gut“
in
Erinnerung
zu
behalten.
I
also
told
them
about
the
goodness
of
Falun
Dafa
and
reminded
them
to
memorize
"Falun
Dafa
is
good."
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
Ihre
Worte
und
Anmerkungen
in
guter
Erinnerung
behalten.
We
will
remember
your
words
and
your
remarks.
Europarl v8
Er
wird
es
in
guter
Erinnerung
behalten.
Then
he'll
have
something
worth
remembering.
OpenSubtitles v2018
Das
will
ich
in
guter
Erinnerung
behalten.
I
want
it
to
be
a
memorable
occasion.
OpenSubtitles v2018
Dieses
Schuljahr
werden
Sie
in
guter
Erinnerung
behalten,
Monsieur
Comber.
There
will
be
a
fine
clearance
on
your
tuition,
Camber,
OpenSubtitles v2018
Er
soll
sie
in
guter
Erinnerung
behalten.
She
wants
him
to
remember
her
as
she
was.
OpenSubtitles v2018
Wir
können
es
einfach
in
guter
Erinnerung
behalten.
We
could
just
leave
with
good
memories.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
werde
Sie
dafür
in
guter
Erinnerung
behalten.
And
I'll
always
remember
you
fondly
for
it.
OpenSubtitles v2018
Seid
freigiebig,
damit
sie
euch
in
guter
Erinnerung
behalten.
All
with
them,
that
they
will
welcome
you
well.
OpenSubtitles v2018
Man
wird
Sie
in
guter
Erinnerung
behalten.
People
are
gonna
remember
what
you've
done.
OpenSubtitles v2018
Wir
alle
wollen,
dass
man
ihn
in
guter
Erinnerung
behält.
Wes,
you
want
to
protect
his
memory.
We
all
do.
OpenSubtitles v2018
Volker
Steuck
wird
die
Reise
nach
Finnland
in
guter
Erinnerung
behalten.
Volker
Steuck
will
have
happy
memories
of
his
trip
to
Finland.
ParaCrawl v7.1
Die
jungen
Palästinenser
werden
ihren
Aufenthalt
in
guter
Erinnerung
behalten.
The
young
workers
from
Palestine
will
keep
their
stay
in
Germany
in
good
memory.
ParaCrawl v7.1
Die
Internationalen
Filmfestspiele
Berlin
werden
Bernd
Eichinger
immer
in
guter
Erinnerung
behalten.
The
Berlin
International
Film
Festival
will
always
remember
Bernd
Eichinger
fondly.
ParaCrawl v7.1
Wir
möchten,
dass
Sie
diesen
Tag
noch
lange
in
guter
Erinnerung
behalten.
We
love
to
assist
making
your
day
unforgettable.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
Dich
immer
in
guter
Erinnerung
behalten.
We
always
will
remember
you.
ParaCrawl v7.1
Ich
denke,
alle
Mädels
werden
diese
Shows
in
guter
Erinnerung
behalten.
I
think
all
girls
keep
a
good
memory
of
those
shows.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
Udo
in
guter
Erinnerung
behalten.
We
will
keep
Udo
in
fond
memory.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
Helmut
Sinn
stets
in
guter
Erinnerung
behalten.
We
will
always
have
very
fond
memories
of
Helmut
Sinn.
ParaCrawl v7.1
Ich
werde
diesen
besonderen
Club
immer
in
guter
Erinnerung
behalten.
I
will
always
keep
fond
memories
of
this
club.
ParaCrawl v7.1
Danke
für
die
schöne
Zeit,
wir
werden
sie
in
guter
Erinnerung
behalten!
Thank
you
for
the
lovely
time,
we
will
remember
it
fondly!
ParaCrawl v7.1
Man
wird
ihn
in
guter
Erinnerung
behalten,
lange,
nachdem
er
tot
ist.
He
shall
be
well
remembered
long
after
he's
gone.
OpenSubtitles v2018
Wir
möchten,
dass
Sie
Ihren
Aufenthalt
in
Bali
noch
lange
in
guter
Erinnerung
behalten.
Discover
The
Level
experience,
designed
to
make
your
stay
in
Bali
truly
unforgettable.
ParaCrawl v7.1
Deine
Partygäste
werden
ihr
Glück
kaum
fassen
können
und
deine
Fete
immer
in
guter
Erinnerung
behalten.
Your
party
guests
will
not
be
able
to
believe
their
luck
and
will
always
keep
their
fete
in
good
memory.
ParaCrawl v7.1