Translation of "Gut für uns" in English
Reformieren
Sie
die
Ausgabenstruktur,
das
wäre
gut
für
uns
alle.
Reforming
the
way
the
money
is
spent
would
do
us
all
some
good.
Europarl v8
Im
Moment
läuft
es
ganz
gut
für
uns.
And
the
truth
is
that
a
lot
is
going
pretty
well
for
us
in
this
transition.
TED2020 v1
Wieso
überall
dieses
Ratschläge
was
gut
und
nicht
gut
für
uns
ist?
Why
is
it
always
do
and
don'ts
and
it's
good
for
you,
it's
not
good
for
you?
TED2020 v1
Kann
radioaktive
Strahlung
gut
für
uns
sein?
Can
Radiation
Be
Good
For
You?
News-Commentary v14
Inwiefern
ist
das
gut
für
uns?
How
is
that
good
for
us?
Tatoeba v2021-03-10
Ich
denke,
das
ist
gut
für
uns.
I
think
this
is
good
for
us.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
denkt,
dass
er
zu
gut
für
uns
ist.
Tom
thinks
he's
too
good
for
us.
Tatoeba v2021-03-10
Lassen
Sie
mich
nicht
hängen,
es
läuft
doch
alles
gut
für
uns.
Look,
honey,
don't
conk
out
on
me.
We
got
all
this
stuff
going
for
us.
OpenSubtitles v2018
Bis
jetzt
sorgte
er
sehr
gut
für
uns.
Sheels,
he's
taken
good
care
of
us
so
far.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
ist
das
gut
für
uns.
It
may
even
work
for
us.
OpenSubtitles v2018
Wir
wissen
genau,
was
gut
für
uns
und
das
Vaterland
ist.
We
know
how
to
take
care
of
ourselves
and
the
country.
OpenSubtitles v2018
Es
läuft
hier
gut
für
uns.
We're
doing
very
good
business.
OpenSubtitles v2018
Heute
Abend
waren
Sie
gut
für
uns.
This
evening,
you
were
good
for
us.
OpenSubtitles v2018
Edgar
mag
uns
und
sorgt
sehr
gut
für
uns.
You
know
Edgar
is
so
fond
of
all
of
us,
and
takes
very
good
care
of
us.
OpenSubtitles v2018
Bis
gestern
lief
alles
gut
für
uns.
Everything
was
working
for
us
until
yesterday.
OpenSubtitles v2018
Nein,
das
wäre
nicht
gut,
nicht
gut
für
uns
beide.
No,
no.
That
wouldn't
work
out
for
either
one
of
us.
-
Why
wouldn't
it?
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
nicht
gut
genug
für
uns,
verstehen
Sie
mich?
You're
not
good
enough
for
us.
Do
you
understand
me?
OpenSubtitles v2018
Dann
wird
alles
gut
für
uns
drei.
That'll
be
the
time
when
things
break
for
all
three
of
us.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
zu
gut
für
uns.
It's
too
good
for
us.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
gut
und
will
für
uns
alle
das
Beste.
He's
kind
and
he
wants
the
best
for
us.
OpenSubtitles v2018
Und
nur
eine
dieser
Optionen
ist
gut
für
uns.
And
only
one
of
those
options
works
for
us.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
gut
für
uns,
richtig?
That's
good
for
us,
right?
OpenSubtitles v2018
Aber
sie
kann
gut
für
uns
alle
sein.
But
it
can
be
good
for
all
of
us.
OpenSubtitles v2018
Gott
ist
gut,
wenn
es
gut
für
uns
läuft.
God
is
good
if
it
goes
well
with
us.
OpenSubtitles v2018
Gott
ist
auch
dann
gut,
wenn
es
nicht
gut
für
uns
läuft.
God
is
good
even
if
it
doesn't
go
well
with
us.
OpenSubtitles v2018
Die
Werbung
ist
gut
für
uns.
That
ad's
playing
for
us.
OpenSubtitles v2018
Holtz,
sieht
es
gut
aus
für
uns?
Holtz,
are
we
good?
OpenSubtitles v2018
Jemand
will
ihn
umbringen,
aber
das
ist
gut
für
uns.
Oh,
no.
Somebody
definitely
wants
to
kill
him,
but
that's
good
for
us.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
ganz
gut...
für
uns.
That's
pretty
good
for
us.
OpenSubtitles v2018