Translation of "Gut dargestellt" in English

Herr Schnellhardt hat dies gut dargestellt.
Mr Schnellhardt illustrated this point well.
Europarl v8

Beide Seiten sind in den Berichten gut dargestellt.
The reports do a very good job of putting across his side, and yours.
OpenSubtitles v2018

Des weiteren kann die Wanddicke von Magen und Darm gut dargestellt werden.
In addition, the wall thickness of the stomach and intestine can be shown readily.
EuroPat v2

Der Bericht hat diese Problematik sehr gut dargestellt.
Much of the old style apartheid has gone or is going.
EUbookshop v2

Du hast das Problem gut dargestellt.
You've presented the problem well.
OpenSubtitles v2018

Der gesamte Vorgang ist in Figur 18 nochmals per­spektivisch gut erkenntlich dargestellt.
The operation is shown again in perspective in FIG. 18.
EuroPat v2

Wissen lässt sich nur gut und sinnvoll dargestellt, dauerhaft vermitteln.
Knowledge can be imparted permanently only when visualized well and reasonable.
CCAligned v1

Die Grenzen des Anwendungsbereichs des Belmont-Bericht werden gut durch Encore dargestellt.
The limitations of the scope of the Belmont Report are well illustrated by Encore.
ParaCrawl v7.1

Die 32 Red Bingo-Lobby ist sehr gut dargestellt und sehr lebendig und begeistert.
32 Red Bingo lobby is very well displayed and very vibrant and enthusiastic.
ParaCrawl v7.1

Die Übersicht von Ho-Chi-Minh-Stadt ist gut unten dargestellt.
The overview of Ho Chi Minh City is well presented below.
ParaCrawl v7.1

Die fünf Etappen im Asylverfahren werden in einer gut verständlichen Bildsprache dargestellt erläutert.
The five stages of the asylum procedure are explained and presented in easy-to-understand images.
ParaCrawl v7.1

Weiterhin ist schematisch eine Transporteinrichtung 7 für das zu reinigende Gut dargestellt.
Furthermore, a transporter 7 for the items to be cleaned is illustrated schematically.
EuroPat v2

In den Figuren ist eine Ummantelung 1 für langgestrecktes Gut 2 dargestellt.
The drawing shows a wrap 1 for an elongated object 2 .
EuroPat v2

Es wird somit eine besonders gut tragende Fläche dargestellt.
A particularly good supporting surface is thereby formed.
EuroPat v2

Super einfache Oberfläche, dass alle Editierwerkzeuge in den Hauptfenstern gut dargestellt werden;
Super simple interface that all editing tools are well-displayed in the main windows.
CCAligned v1

Dadurch können erste Eindrücke von Formen und Proportionen besonders gut dargestellt werden.
This allows first impressions of forms and proportions to be displayed particularly well.
CCAligned v1

Der Innenraum ist sehr gut dargestellt und das Armaturenbrett ist originalgetreu.
The interior is very well presented and the instrument panel is true to original.
ParaCrawl v7.1

Ausgewählte Ergebnisse werden anhand eines gut beobachteten Einzugsgebiets dargestellt.
Selected results of long term monitoring in one special torrent catchment will be presented.
ParaCrawl v7.1

Sie hätten sich sehr gut dargestellt und ihre Darbietungen seien berührend gewesen.
They expressed themselves very well and the performances were touching.
ParaCrawl v7.1

Von Regie alles in Ordnung, ist ein gutes Drehbuch gut dargestellt.
From directing all right, a good script is well shown.
ParaCrawl v7.1

Das ist auf der linken Marken gut dargestellt.
This is shown on the left stamp.
ParaCrawl v7.1

Alle notwendigen Codes und Bezeichnungen werden Dank der VIAjetTM T-Serie gut lesbar dargestellt.
All necessary codes and labels are displayed in an easily read form due to the VIAjetTM T-Series.
ParaCrawl v7.1

Der Innenraum ist nicht gut dargestellt und das Armaturenbrett ist einfach.
The interior is not so well presented and the instrument panel is simple.
ParaCrawl v7.1

Die verheerende Wirkung des Alkohols wird in dieser Infografik sehr gut dargestellt.
The disastrous effects of alcohol are presented in graphic detail here.
ParaCrawl v7.1

Die Komplexität des Problems wurde etwa von Kirkendall et al 2001 gut dargestellt.
The complexity of the problem is well explained by Kirkendall et al 2001.
ParaCrawl v7.1