Translation of "Gut angekommen sind" in English
Sie
wollte
wissen,
ob
wir
gut
angekommen
sind.
She
wanted
to
make
sure
we
landed
safely.
OpenSubtitles v2018
Besonders
gut
angekommen
sind
unsere
Maschinen
zur
Schirmbearbeitung.
Our
machines
for
screen
processing
were
particularly
well
received.
ParaCrawl v7.1
Ich
sehe,
daß
Sie
gut
angekommen
sind,
und
darüber
freuen
wir
uns.
The
line
is
quite
clear
within
the
group.
EUbookshop v2
Geben
Sie
Ihrer
Familie/
Ihren
Freunde
bescheid,
dass
Sie
gut
angekommen
sind.
Contact
your
family/friends
to
let
them
know
you
arrived
safely!
ParaCrawl v7.1
Und
erst
wenn
Sie
rundum
gut
angekommen
sind,
haben
auch
wir
unser
Ziel
erreicht.
And
not
before
you
have
all
around
and
well
arrived
have
we
reached
our
destination
as
well.
ParaCrawl v7.1
Ich
weiß
natürlich,
dass
vor
allem
meine
Vorschläge
zur
Trockenzuckerung
in
Deutschland
nicht
sehr
gut
angekommen
sind.
In
particular,
of
course
I
know
that
my
proposals
about
chaptalisation
were
not
well
received
here.
TildeMODEL v2018
Bryan
und
seine
Familie
waren
wunderbare
Gäste
vom
ersten
Treffen
an
bis
ich
die
Nachricht
erhielt,
dass
sie
gut
zu
Hause
angekommen
sind.
Bryan
and
his
family
were
wonderful
guests
from
the
first
contact
through
to
receipt
of
confirmation
that
they
had
arrived
safely
at
home.
ParaCrawl v7.1
Wir
hoffen,
dass
alle
gut
angekommen
sind
um
diesen
so
wichtigen
ersten
Austausch
zwischen
dem
Nationalen
Indigenen
Kongress
und
den
zapatistischen
Völkern
durchzuführen.
We
hope
that
you
have
all
arrived
safe
and
sound
in
order
to
carry
out
this
first
very
important
exchange
between
the
National
Indigenous
Congress
and
the
Zapatista
communities.
ParaCrawl v7.1
Wir
bringen
Sie
immer
bis
vor
die
Tür
und
überzeugen
uns,
dass
Sie
gut
angekommen
sind.
We
always
bring
you
to
the
door
and
convince
us
that
you
have
arrived
safely.
CCAligned v1
Wir
haben
danach
die
Fahrt
nach
Kiev
in
Angriff
genommen,
wo
wir
am
Abend
gut
angekommen
sind.
We
then
took
the
road
to
Kiev
where
we
arrived
in
evening.
ParaCrawl v7.1
Ich
hoffe,
dass
die
Briefe
gut
angekommen
sind
und
danke
Euch
allen
für
all
Eure
Unterstuetzung.
I
hope
the
letters
arrived
safely
and
thanks
to
all
of
you
for
all
your
support.
ParaCrawl v7.1
Wir
freuen
uns,
dass
es
Ihnen
bei
uns
so
gut
gefallen
hat
und
dass
Sie
mit
schönen
Eindrücken
wieder
gut
zu
Hause
angekommen
sind.
We
are
glad
that
you
liked
it
so
much
and
that
you
arrived
back
home
with
beautiful
impressions.
ParaCrawl v7.1
Und
ihre
Ansichten
sind
bei
einem
Teil
der
Wähler
gut
angekommen,
Rechtspopulisten
sind
heute
in
den
nationalen
Parlamenten
fast
aller
Länder
der
Europäischen
Union
vertreten.
And
their
views
have
resonated
with
the
voters.
Right-wing
populists
are
now
represented
in
the
national
parliaments
of
almost
every
country
in
the
European
Union.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
alle
seine
Singles
gut
beim
Publikum
angekommen
sind,
war
es
vor
allem
der
Hit
„I
have
a
Dream“
aus
dem
Jahr
2009,
der
Musikliebhaber
auf
der
ganzen
Welt
zum
Mitsingen
brachte
und
ihm
einen
Platz
neben
den
Größen
des
Dancehall
sicherte.
Although
all
his
singles
have
resonated
well
with
their
listeners
it
is
the
2009
hit
'I
have
a
Dream'
that
sent
the
tongues
of
music
lovers
worldwide
wagging
and
placing
him
on
a
pedestal
next
to
the
stalwarts
of
dancehall.
CCAligned v1
Rückblickend
überrascht
es
daher
nicht,
dass
unsere
Lösungen
zur
Rückverfolgbarkeit
TAG
(Trace
&
Guidance),
Refill
Monitor,
MAC
und
Monitizer
bei
den
Besuchern
unseres
Stands
im
Juni
unglaublich
gut
angekommen
sind.
In
hindsight,
it’s
therefore
no
surprise
that
our
traceability
products,
TAG
(Trace
&
Guidance),
Refill
Monitor,
MAC,
and
Monitizer,
all
went
down
incredibly
well
with
visitors
at
our
stand
in
June.
CCAligned v1
Nach
dem
die
schwäbischen
und
bayrischen
Videos
schon
so
gut
angekommen
sind,
habe
ich
mal
nachgesehen,
was
es
sonst
noch
so
gibt.
After
the
Swabian
and
Bavarian
Videos
have
arrived
so
well,
I
once
looked,
what
else
so
there.
ParaCrawl v7.1
Zunächst
erkannte
er
an,
dass
alle
„gut
angekommen
und
gesund
sind“,
bevor
er
Mutter
Erde,
Großmutter
Mond,
den
Sternen
und
dem
Schöpfer
seinen
Dank
aussprach:
„Wir
danken
täglich,
weil
es
morgen
möglicherweise
nicht
hier
ist“.
He
began
by
first
acknowledging
that
everyone
had
“arrived
safely
and
are
healthy”
before
giving
thanks
to
Mother
Earth,
Grandmother
Moon,
the
stars
and
the
creator,
saying
“we
give
thanks
daily
because
it
may
not
be
here
tomorrow”.
CCAligned v1
Trotz
anderslautender
Vorhersage,
sonniger
und
perfekter
Tag
für
die
Überfahrt
nach
Danmark
so
dass
wir
gut
in
Gedser
angekommen
sind.
In
spite
of
differering
weather
forecast,
a
sunny
and
perfect
day
for
the
crossing
to
Danmark
to
arrive
safe
in
Gedser.
ParaCrawl v7.1
Beim
Publikum
ist
"The
Sun
Will
Shine
Again"
sehr
gut
angekommen
-
die
Leute
sind
vor
Freude
von
ihren
Plätzen
gesprungen.
"The
Sun
Will
Shine
Again"
was
very
much
appreciated
by
the
audience
-
people
jumped
off
their
seats
of
joy.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Erwartungen
wurden
voll
erfüllt
und
es
freut
uns,
dass
unsere
Delticom
B2B
Services
so
gut
angekommen
sind
–
unser
Messefazit
ist
insgesamt
rundum
positiv.“
Our
expectations
were
fully
met
and
we
are
delighted
that
Delticom
B2B
Services
received
such
a
warm
welcome
–
our
trade
fair
experience
has
been
an
all-round
positive
one.”
ParaCrawl v7.1
Erfahren
Sie,
welche
Lizenzthemen
für
Spielwaren
bei
Kindern
aus
Großbritannien,
Frankreich
und
Deutschland
im
ersten
Quartal
2018
besonders
gut
angekommen
sind.
Find
out
which
license
themes
for
children's
toys
from
the
UK,
France
and
Germany
have
been
particularly
well
received
in
the
first
quarter
of
2018.
ParaCrawl v7.1
Sobald
Sie
bei
uns
gut
angekommen
sind,
Ihr
Zimmer
bezogen
haben
und
sich
erfrischt
haben,
sind
wir
Ihnen
gerne
behilflich,
Ihnen
beim
Umtausch
ihrer
Devisen
zur
Seite
zu
stehen
damit
sie
den
besten
Kurs
bekommen.
Once
you
have
arrived
safely
with
us,
have
moved
into
your
room
and
freshening
up,
we
are
happy
to
help,
you
are
entitled
to
exchange
their
foreign
currency
to
the
side
so
they
get
the
best
price.
ParaCrawl v7.1
Normalerweise
gewährt
man
Rekruten
kurz
nach
ihrer
Ankunft
einen
Telefonanruf
über
30
Sekunden,
um
ihrer
Familie
mitzuteilen,
dass
sie
gut
angekommen
sind.
Usually,
recruits
are
given
one
phone
call
of
about
30
seconds
to
notify
their
family
that
they
have
arrived
safely
soon
after
arriving.
ParaCrawl v7.1
Sehr
gut
angekommen
sind
auch
die
Vorteile,
die
sich
aus
den
vorgestellten
Neuheiten,
wie
EtherCAT
P,
der
Einkabeltechnologie
für
die
Feldbusebene,
und
TwinCAT
HMI,
der
neuen,
plattformunabhängigen
Bedienoberfläche,
ergeben.
The
response
to
the
benefits
that
can
be
achieved
with
the
new
technologies
we
introduced,
such
as
EtherCAT
P,
the
one-cable
technology
for
the
fieldbus
level,
and
TwinCAT
HMI,
the
new
platform-independent
user
interface,
was
also
very
good.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Jahr
konnten
wir
mit
dem
Varyscan
P4
und
dem
Sparx
10
zwei
neue
Produkte
vorstellen,
die
beide
außerordentlich
gut
angekommen
sind.
This
year,
with
the
Varyscan
P4
and
the
Sparx
10
we
were
able
to
introduce
two
new
products
which
were
extraordinarily
well
received.
ParaCrawl v7.1
Wir
wurden
von
superfrohen
Kajak-Coaches
begrüßt,
die
happy
darüber
waren,
dass
wir
wieder
gut
angekommen
sind.
We
were
greeted
by
super
happy
Kayak
Coaches,
were
happy
about
the,
that
we
are
back
to
good.
ParaCrawl v7.1
Wir
schreiben
uns
regelmäßig
und
so
wissen
wir,
dass
sie
gut
in
Auckland
angekommen
sind
und
nun
bald
weiter
nach
Fiji
fliegen.
We
regularly
write
and
we
know,
that
they
arrived
safely
in
Auckland
and
now
soon
be
flying
on
to
Fiji.
ParaCrawl v7.1