Translation of "Gründlich untersuchen" in English

Auch die Auswirkung der industriellen Fischerei ist gründlich zu untersuchen.
The impact of industrial fisheries also requires a thorough investigation.
Europarl v8

Es war nötig, die Angelegenheit gründlich zu untersuchen.
It was necessary to study the matter thoroughly.
Tatoeba v2021-03-10

Alle Abweichungen im Prozess und Produktmängel sind zu dokumentieren und gründlich zu untersuchen.
The Member States shall ensure that the manufacturers carry out the different production operations in accordance with pre-established instructions and procedures and in accordance with good manufacturing practice.
DGT v2019

Krankheitssymptome und Anzeichen toxischer Wirkungen sind gründlich zu untersuchen und aufzuzeichnen.
In medaka, there is a good correlation between VTG measured from blood and from liver (19).
DGT v2019

Ich muss ihn allerdings erst gründlich untersuchen.
Of course, I can't examine him properly until we get him up to the dispensary.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen sie mitnehmen und gründlich untersuchen.
If it's what I think it is, we'd better get her back to Wameru pretty quickly.
OpenSubtitles v2018

Ich muss die Überreste gründlich untersuchen.
I have to thoroughly examine the remains.
OpenSubtitles v2018

Wir sollten alle Spieler gründlich untersuchen.
We should thoroughly investigate all of the players.
OpenSubtitles v2018

Ich brauche ein paar Stunden, um ihn gründlich zu untersuchen...
If I could take a few hours to examine the creature more thoroughly...
OpenSubtitles v2018

Ich würde ihn lieber erst gründlich untersuchen.
I'm hesitant to let him go back until evaluation.
OpenSubtitles v2018

Wir hatten Gelegenheit, es gründlich zu untersuchen.
And ample opportunity to study it thoroughly.
OpenSubtitles v2018

Um sicher zu sein, müssen wir ihn gründlich untersuchen.
To be sure, we'll give him a thorough evaluation.
OpenSubtitles v2018

Ich werde diese Anklage gründlich untersuchen.
I'm gonna thoroughly investigate these charges.
OpenSubtitles v2018

Auf die Bitte von Neils Familie werde ich die Angelegenheit gründlich untersuchen.
At the request of Neil's family, I intend to conduct a thorough enquiry into this matter.
OpenSubtitles v2018

Das Budget ist der dritte Aspekt, den es gründlich zu untersuchen gilt.
The third aspect to be studied in depth is the budget.
EUbookshop v2

Sie fragten nach einem Experten, der mich gründlich untersuchen sollte.
They requested an expert to give me a thorough checkup.
ParaCrawl v7.1

Bevor Sie irgendwelche Papiere zu unterzeichnen,gründlich jedes Element untersuchen.
Before you sign any papers,thoroughly examine each item.
ParaCrawl v7.1

Es ist an der Zeit, die Vor- und Nachteile gründlich zu untersuchen.
Time to get to the bottom of all the pros and cons.
ParaCrawl v7.1

Vor der Installation Parkettboden wir gründlich untersuchen die Bedingungen...
Before installing parquet flooring we thoroughly investigate the conditions...
ParaCrawl v7.1