Translation of "Grundsätzliche themen" in English
Wir
können
nicht
nur
von
Nischen
leben,
sondern
müssen
auch
grundsätzliche
Themen
besetzten.
We
can
not
only
live
from
niches,
but
also
have
to
deal
with
fundamental
issues.
ParaCrawl v7.1
Hinsichtlich
des
Themas
Arbeitslosigkeit
und
Krise
in
Spanien
usw.
wurden
mehrere
grundsätzliche
Themen
behandelt:
With
regard
to
the
theme
of
unemployment,
the
current
crisis,
etc.
in
Spain,
various
themes
were
discussed
in
depth:
ParaCrawl v7.1
Beim
Abschluß
der
Präsidentschaft
auf
der
zwischenstaatlichen
Konferenz
werden
drei
grundsätzliche
Themen
behandelt:
die
Erweiterung
der
Abstimmung
mit
qualifizierter
Mehrheit,
die
Gewichtung
der
Stimmen
und
die
Zusammensetzung
der
Kommission.
The
conclusion
of
the
presidency
at
the
intergovernmental
conference
will
see
three
fundamental
issues
tackled:
the
extension
of
the
qualified
majority
voting,
weighting
of
votes
and
the
composition
of
the
Commission.
EUbookshop v2
Zusätzlich
ist
beabsichtigt,
beim
Bundesministerium
für
Arbeit
und
Soziales
einen
„jour
fixe"
mit
Interessenvertretern
einzurichten,
bei
dem
mindestens
alle
zwei
Monate
grundsätzliche
Themen
des
Europäischen
Sozialfonds
und
insbesondere
seine
Weiterentwicklung
im
Hinblick
auf
die
im
Weißbuch
über
Wachstum,
Wettbewerb
und
Beschäftigung
und
im
Rahmen
des
Essener
Gipfels
festgelegten
grundsätzlichen
Zielsetzungen
der
Gemeinschaft
diskutiert
werden.
The
intention
is
also
to
arrange
a
regular
day
on
which
representatives
of
the
two
sides
of
industry
can
meet
at
least
once
every
two
months
to
discuss
basic
questions
relating
to
European
Social
Fund
and
in
particular
its
further
development
in
the
light
of
the
White
Paper
on
growth,
competition
and
employment
and
of
the
basic
Community
objectives
laid
down
at
the
meeting
in
Essen.
EUbookshop v2
Athina
Alexandris
behandelt
in
ihren
Publikationen
grundsätzliche
Themen
wie
Schuld,
das
Unbewusste,
Gewalt,
Supervision
und
die
Rolle
des
Gegenwärtigen
in
der
Analyse
wie
im
Leben.
In
her
writings
Athina
Alexandris
deals
with
fundamental
topics
such
as
guilt,
the
unconscious,
supervision,
violence,
and
the
role
of
presence
in
psychoanalysis
and
in
life.
ParaCrawl v7.1
Meine
Projekte
erstrecken
sich
auf
grundsätzliche
Themen
wie
Strategieentwicklung,
Anpassung,
Restrukturierung
und
auch
auf
Teilaufgaben,
die
mit
Blick
auf
das
Ganze
gelöst
werden.
My
projects
can
extend
to
fundamental
issues
such
as
strategy
development,
adaptation
and
restructuring,
including
subtasks
that
will
be
tackled
with
a
holistic
view
to
the
bigger
picture.
CCAligned v1
Da
in
unseren
Tagen
die
internationalen
Beziehungen
angesichts
ernster
Bedrohungen
für
den
Zusammenhalt
und
den
Frieden
angespannt
sind,
bietet
sich
uns
ein
weites
Feld,
um
auf
internationaler
Ebene
für
eine
gut
durchdachte
und
grundsätzliche
Behandlung
jener
Themen
zusammenzuarbeiten,
die
weiterhin
Spannungen
zwischen
den
Völkern
und
Nationen
verursachen.
Today,
when
serious
threats
to
cohesion
and
peace
are
straining
international
relations,
there
is
ample
room
for
us
to
work
together
in
the
international
arena
to
foster
a
thoughtful
and
principled
approach
to
the
matters
which
continue
to
cause
tensions
between
peoples
and
nations.
ParaCrawl v7.1
Zu
den
Aufgaben
der
KTVE
gehören
die
Erarbeitung
von
Stellungnahmen
zu
grundsätzliche
Themen
im
Bereich
«Tierversuche»
und
die
Prüfung
gesetzlicher
Erlasse.
The
responsibilities
of
the
ECAE
include
the
preparation
of
opinions
on
fundamental
issues
in
animal
experimentation
and
the
examination
of
legal
regulations.
ParaCrawl v7.1
Neue
Mitglieder
des
Aufsichtsrats
haben
in
einem
eigens
dafür
vorgesehenen
Onboarding-Programm
Gelegenheit,
die
Mitglieder
des
Vorstands
und
fachverantwortliche
Führungskräfte
zu
einem
bilateralen
Austausch
über
grundsätzliche
und
aktuelle
Themen
der
jeweiligen
Vorstandsbereiche
zu
treffen
und
sich
so
einen
Überblick
über
die
relevanten
Themen
des
Unternehmens
sowie
die
Governance-Struktur
zu
verschaffen.
In
a
special
onboarding
program,
new
members
of
the
Supervisory
Board
have
the
opportunity
to
meet
the
members
of
the
Board
of
Management
and
senior
executives
with
specialist
responsibility
for
a
bilateral
exchange
of
opinions
and
information
on
fundamental
and
current
topics
of
the
various
Board
of
Management
areas,
allowing
them
to
gain
an
overview
of
the
topics
relevant
to
the
Daimler
Group
and
of
its
governance
structure.
ParaCrawl v7.1
Der
Hauptausschuss
kommt
jährlich
zusammen,
verabschiedet
den
Haushaltsplan
des
StGB
NRW
und
erörtert
grundsätzliche
kommunalpolitische
Themen.
The
Central
Committee
meets
once
a
year,
approves
the
budget
of
the
StGB
NRW,
and
discusses
basic
issues
of
municipal
policy-making.
ParaCrawl v7.1
Dies
machte
sich
bei
den
Sitzungen
der
Fokusgruppe
bemerkbar:
Ein
Diskussionspunkt
war
z.B.
der
grundsätzliche
Ausschluss
von
Themen,
die
in
der
Verantwortung
der
einzelnen
Mitgliedsstaaten
liegen.
This
was
apparent
during
the
meetings
of
the
focus
group:
one
point
of
discussion
for
example
was
whether
topics
lying
within
the
responsibility
of
the
individual
Member
States
should
be
excluded
per
se
from
standardization.
ParaCrawl v7.1
Informationen
zu
grundsätzlichen
Themen
des
Datenschutzes
bei
HYVE
finden
Sie
in
unserer
Datenschutzerklärung.
Information
on
fundamental
topics
of
data
protection
at
HYVE
can
be
found
in
our
privacy
policy.
CCAligned v1
Diese
Standard
enthält
neben
HACCP-Grundsätze
auch
Themen
wie
Systemmanagement
und
interaktive
Kommunikation.
This
standard
includes
in
addition
to
HACCP
principles
also
matters
such
as
system
management
and
interactive
communication.
ParaCrawl v7.1
Die
folgenden
Absätze
behandeln
einige
dieser
grundsätzlichen
Themen.
The
following
paragraphs
will
mention
some
of
the
basic
things
to
note.
ParaCrawl v7.1
Grundsätzlich
ist
diesen
Themen
vor
der
Krise
nicht
genug
Beachtung
geschenkt
worden.
Generally,
too
little
attention
was
paid
to
these
issues
before
the
global
crisis.
ParaCrawl v7.1
Informationen
zu
grundsätzlichen
Themen
des
Datenschutzes
bei
HYVE
finden
Sie
in
unserem
Hinweis
zum
Datenschutz.
Information
on
fundamental
topics
of
data
protection
at
HYVE
can
be
found
in
our
privacy
policy.
CCAligned v1
Grundsätzlich
werden
folgende
Themen
innerhalb
der
Schulung
„Goobi
Advanced“
im
Detail
behandelt:
The
‘Goobi
Advanced’
course
generally
covers
the
following
topics
in
detail:
ParaCrawl v7.1
Die
DFG
ist
eine
qualitätsorientierte,
zuverlässige
Förderinstitution,
die
grundsätzlich
für
alle
Themen
offen
ist.
The
DFG
is
a
reliable
funding
institution
that
is
focused
on
quality
first
and
foremost
and
generally
open
to
all
research
topics.
ParaCrawl v7.1
Grundsätzlich
werden
folgende
Themen
innerhalb
der
Schulung
„Goobi
Basics“
im
Detail
behandelt:
The
‘Goobi
Basics’
course
generally
covers
the
following
topics
in
detail:
ParaCrawl v7.1
Grundsätzlich
werden
folgende
Themen
innerhalb
der
Schulung
„Goobi
Refreshed“
im
Detail
behandelt:
The
‘Goobi
Refreshed’
course
generally
covers
the
following
topics
in
detail:
ParaCrawl v7.1
Ich
interessiere
mich
grundsätzlich
für
Themen
aus
der
Technologie
und
Wissenschaft
und
verfolge
die
Entwicklungen
genau.
I’m
principally
interested
in
themes
in
technology
and
science
and
I
follow
developments
there
closely.
ParaCrawl v7.1
Grundsätzlich
werden
folgende
Themen
innerhalb
der
Schulung
„Goobi
Administration“
im
Detail
behandelt:
The
‘Goobi
Administration’
course
generally
covers
the
following
topics
in
detail:
ParaCrawl v7.1
Es
ist
zu
Positionen
zu
grundsätzlichen
Themen
gelangt
wie
der
Wahrung
unserer
parlamentarischen
Rechte
und
der
Dauer
der
Finanziellen
Vorausschau.
It
has
reached
positions
on
fundamental
issues
such
as
safeguarding
our
parliamentary
rights
and
the
length
of
financial
perspectives.
Europarl v8
In
der
mir
zur
Verfügung
stehenden
kurzen
Zeit
möchte
ich
im
Weiteren
nur
drei
der
grundsätzlichen
Themen
des
Berichts
ansprechen.
In
the
short
time-frame
available
to
me,
I
would
like
to
continue
by
highlighting
just
three
of
the
cardinal
issues
of
the
report.
Europarl v8
Da
die
Ministerkonferenz
von
Hongkong
langsam
aber
sicher
näher
rückt,
sollte
man
sich
zumindest
auf
die
Themen
grundsätzlich
verständigen,
bei
denen
sich
die
Minister
auf
die
Einleitung
von
Verhandlungen
auf
der
Grundlage
von
Rechtstexten
einigen
sollen.
With
little
time
left
before
the
Hong
Kong
Ministerial,
there
should
at
least
be
a
general
agreement
on
those
issues
where
Ministers
should
agree
to
launch
legal
text-based
negotiations.
TildeMODEL v2018
Der
EWSA
ist
der
Ansicht,
dass
sich
die
Mitgliedstaaten
in
Antidumping-
und
Subventionsfragen
zumindest
auf
die
Themen
grundsätzlich
verständigen
sollten,
bei
denen
sich
die
Minister
auf
die
Einleitung
von
Verhandlungen
auf
der
Grundlage
von
Rechtstexten
einigen
sollen.
The
EESC
considers
that,
as
regards
anti-dumping
and
subsidies
matters,
the
Member
States
should
at
least
have
a
general
agreement
on
those
issues
where
ministers
should
agree
to
launch
legal
text-based
negotiations.
TildeMODEL v2018
Der
EWSA
ist
der
Ansicht,
dass
sich
die
Mitgliedstaaten
in
Antidumping-
und
Subventionsfragen
zumindest
auf
die
Themen
grundsätzlich
verständigen
sollten,
bei
denen
sich
die
Minister
auf
die
Einleitung
von
Verhandlungen
auf
der
Grundlage
von
Rechtstexten
einigen
sollen.
The
EESC
considers
that,
as
regards
anti-dumping
and
subsidies
matters,
the
Member
States
should
at
least
have
a
general
agreement
on
those
issues
where
ministers
should
agree
to
launch
legal
text-based
negotiations.
TildeMODEL v2018
Da
die
Ministerkonferenz
von
Hongkong
langsam
aber
sicher
näher
rückt,
sollte
man
sich
zumindest
auf
die
Themen
grundsätzlich
verständigen,
bei
denen
sich
die
Minister
auf
die
Einleitung
von
Verhandlungen
auf
der
Grundlage
von
Rechtstexten
einigen
sollen.
With
little
time
left
before
the
Hong
Kong
Ministerial,
there
should
at
least
be
a
general
agreement
on
those
issues
where
Ministers
should
agree
to
launch
legal
text-based
negotiations.
TildeMODEL v2018
Sollten
sich
unter
Berücksichtigung
der
vorstehend
dargelegten
Grundsätze
neue
Themen
ergeben,
für
die
Konsultationen
zwischen
der
EU
und
der
NATO
für
notwendig
erachtet
werden,
so
könnte
die
Einsetzung
weiterer
Ad-hoc-Arbeitsgruppen
erwogen
werden.
If,
having
regard
to
the
principles
set
above,
new
issues
were
to
arise
which
were
recognised
as
requiring
consultation
between
the
EU
and
NATO,
further
"ad
hoc
working
groups"
could
be
considered.
TildeMODEL v2018
Der
Rat
konnte
den
von
der
Kommission
vorgeschlagenen
Grundsatz
strategischer
Themen,
denen
die
Umweltproblematik/Klimaänderungen
als
einer
der
wesentlichen
Themenbereiche
hinzugefügt
wurde,
weitgehend
annehmen.
The
Council
broadly
accepted
the
principle
of
strategic
themes,
as
proposed
by
the
Commission,
with
the
addition
of
environment/climate
change
as
one
essential
theme.
TildeMODEL v2018
Ich
betone
aber
noch
einmal,
daß
das
Kompromißpapier
allgemein
abgefaßt
ist,
während
mein
Text
spezielle
Grundsätze
und
spezielle
Themen
erläutert.
That
will
force
the
Council
into
a
positive
decision,
and
it
is
better
than
just
letting
the
whole
thing
drift
on.
EUbookshop v2
Zur
Bearbeitung
von
grundsätzlichen
Themen
in
dem
umfangreichen
Feld
der
Aktivitäten
des
CIOFF
und
zur
Beratung
des
Vorstandes
und
der
Generalversammlung
werden
ständige
Kommissionen
gebildet.
For
the
development
of
basic
themes
in
the
comprehensive
field
of
activities
of
CIOFF
and
for
advising
the
council
and
the
general
Assembly
permanent
Commissions
are
established.
WikiMatrix v1