Translation of "Grundlegende frage" in English
Wir
müssen
uns
eine
solche
grundlegende
Frage
stellen.
We
must
ask
ourselves
this
fundamental
question.
Europarl v8
Die
Beendigung
der
Obdachlosigkeit
ist
eine
grundlegende
Frage
in
der
Europäischen
Union.
Ending
street
homelessness
is
a
fundamental
issue
in
the
European
Union.
Europarl v8
Dies
ist
eine
grundlegende
Frage,
die
ausführlich
diskutiert
werden
muss.
This
is
a
fundamental
question
that
has
to
be
discussed
in
depth.
Europarl v8
Dies
ist
die
grundlegende
Frage,
die
beantwortet
werden
muss.
This
is
the
fundamental
question
to
be
answered.
Europarl v8
Das
ist
jedoch
nicht
die
grundlegende
Frage.
However,
this
is
not
the
fundamental
issue.
Europarl v8
Ich
möchte
hier
jedoch
eine
grundlegende
Frage
stellen.
I
would
like
to
ask
a
fundamental
question,
however.
Europarl v8
Als
zusätzliches
Argument
möchte
ich
eine
grundlegende
Frage
vorbringen.
As
a
supporting
argument,
I
should
like
to
mention
a
fundamental
issue.
Europarl v8
Eine
andere
grundlegende
Frage
ist
die
Beibehaltung
der
globalen
Verantwortung
des
Kommissionskollegiums.
Another
fundamental
issue
is
that
of
preserving
the
overall
responsibility
of
the
College
of
Commissioners.
Europarl v8
Die
erste
betrifft
eine
grundlegende
und
wesentliche
Frage
unserer
Identität.
The
first
concerns
the
fundamental,
essential
issue
of
our
identity.
Europarl v8
Die
grundlegende
Frage
ist
deshalb:
Woher
stammt
diese
Billion?
The
fundamental
question
is,
therefore,
where
did
that
trillion
come
from?
Europarl v8
Für
uns
ist
dies
eine
grundlegende
Frage.
This
is
a
fundamental
issue
for
us.
Europarl v8
Das
ist
natürlich
eine
grundlegende
Frage.
That
is,
of
course,
a
key
issue.
Europarl v8
Dies
ist
eine
grundlegende
Frage,
und
sie
betrifft
nicht
nur
die
Umweltpolitik.
This
is
a
fundamental
issue,
and
it
does
not
only
concern
environmental
policy.
Europarl v8
Die
Finanzierung
wird
natürlich
eine
grundlegende
Frage
sein.
Funding
will
of
course
be
a
key
issue.
Europarl v8
Es
gibt
hier
eine
grundlegende
Frage.
There
is
a
fundamental
issue
here.
Europarl v8
Doch
es
bleibt
eine
grundlegende
Frage:
die
Überwachung
und
Kontrolle.
There
is,
however,
a
fundamental
issue;
vigilance
and
monitoring.
Europarl v8
Aber
es
steht
ja
auch
und
vor
allem
die
grundlegende
Frage.
There
is,
however,
also
and
above
all
the
question
of
the
merits.
Europarl v8
Herr
Westendorp
wirft
da
eine
grundlegende
Frage
auf.
Mr
Westendorp
y
Cabeza
has
asked
a
fundamental
question.
Europarl v8
Das
ist
aber
nicht
die
entscheidende
und
grundlegende
Frage.
But
this
is
not
the
vital
and
fundamental
issue.
Europarl v8
Wir
betrachten
die
Haushaltskontrolle
des
öffentlichen
Defizits
als
grundlegende
Frage.
In
our
opinion
it
is
crucial
for
the
public
deficit
to
be
controlled
through
budgetary
discipline.
Europarl v8
Dies
ist
eine
grundlegende
Frage,
die
gelöst
werden
muss.
This
is
a
fundamental
issue
that
should
be
resolved.
Europarl v8
Die
Reduzierung
des
Abfallaufkommens
ist
also
eine
grundlegende
Frage.
Waste
reduction
is
therefore
a
crucial
issue.
Europarl v8
In
diesem
Zusammenhang
stellt
sich
eine
grundlegende
Frage,
die
geklärt
werden
muss.
We
must
take
away
this
fundamental
ambiguity.
Europarl v8
Niemand
erwähnt
hier
die
grundlegende
Frage
der
Achtung
des
Eigentumsrechts.
No
one
mentions
the
crucial
issue
of
the
principle
of
respect
for
the
right
of
ownership.
Europarl v8
Ich
denke,
dies
beantwortet
die
grundlegende
Frage
von
Herrn
Papadimoulis.
I
believe
that
answers
Mr
Papadimoulis'
basic
question.
Europarl v8
Die
grundlegende
Frage
ist
die
Energiefrage.
Energy
is
the
fundamental
issue.
Europarl v8
Das
ist
für
mich
die
grundlegende
Frage
des
Lebens.
That,
to
me,
is
the
primary
question
about
life.
TED2020 v1
Als
Ausgangspunkt
soll
eine
grundlegende
Frage
behandelt
werden.
There
is
a
central
issue
which
I
would
like
to
raise
as
a
starting
point.
TildeMODEL v2018
Das
ist
eine
grundlegende
Frage
und
auch
eine
Frage
der
Glaubwürdigkeit.
This
is
a
key
question
and
it
is
also
a
question
of
credibility.
TildeMODEL v2018