Translation of "Grundlage dafür" in English
Als
Grundlage
dafür
werden
Informationen
benötigt.
Information
is
required
to
inform
that
review.
DGT v2019
Die
heute
verabschiedete
Vereinbarung
bildet
eine
wichtige
Grundlage
dafür.
The
agreement
adopted
today
will
form
an
important
basis
for
this.
Europarl v8
Grundlage
dafür
sind
die
Verarbeitungsquoten,
die
einer
bestimmten
Menge
frischer
Tomaten
entsprechen.
This
aid
is
based
on
processing
quotas
which
correspond
to
a
specific
quantity
of
fresh
tomatoes.
Europarl v8
Grundlage
dafür
ist
die
Beteiligung,
die
Information
der
Arbeitnehmer.
Involving
employees
and
keeping
them
informed
is
a
prerequisite
for
this.
Europarl v8
Eine
gewisse
Grundlage
dafür
besteht
insofern,
als
wir
einen
enormen
Vorteil
besitzen.
There
is
some
basis
for
this,
because
we
have
a
formidable
advantage.
Europarl v8
Wie
Herr
Hannan
kann
auch
ich
in
den
Verträgen
keinerlei
Grundlage
dafür
finden.
Like
Mr
Hannan,
I
am
unable
to
work
out
any
basis
in
the
Treaties
on
which
it
should
be
done.
Europarl v8
Die
Grundlage
dafür
ist
unsere
soziale
Marktwirtschaft
und
Stabilität.
Underlying
all
of
them
are
our
social
market
economy
and
stability.
Europarl v8
Die
Grundlage
dafür
bildete
das
„TINA“-Netz.
The
base
for
this
technical
adaptation
has
been
the
"TINA"
network.
TildeMODEL v2018
Dies
aber
ist
die
Grundlage
dafür,
weitere
Einschnitte
vorzunehmen.
And
this
provides
justification
for
further
cuts.
TildeMODEL v2018
Grundlage
dafür
ist
ein
zuverlässiges
gemeinsames
Messsystem.
Underlying
this
process
is
a
reliable
measurement
system
accepted
by
all.
TildeMODEL v2018
Grundlage
dafür
ist
eine
Einigung
auf
einfache
Standardarbeitsabläufe
bei
der
Zusammenarbeit.
This
is
achieved
by
agreeing
simple
standard
workflows
for
cooperation.
TildeMODEL v2018
Die
Grundlage
dafür
müssten
folgende
Schlüsselprinzipien
sein:
This
should
be
based
on
key
principles:
TildeMODEL v2018
Die
Grundlage
dafür
soll
durch
verschiedene
laufende
Prozesse
geschaffen
werden.
A
number
of
on-going
processes
should
provide
a
basis
for
achieving
this
objective.
TildeMODEL v2018
Grundlage
dafür
ist
ein
zuverlässiges
gemeinsames
Messsystem.
Underlying
this
process
is
a
reliable
measurement
system
accepted
by
all.
TildeMODEL v2018
Grundlage
dafür
sollen
Kollektivvereinbarungen
sein,
die
von
den
Sozialpartnern
ausgehandelt
werden.
Collective
agreements
negotiated
by
the
social
partners
must
form
the
basis.
TildeMODEL v2018
Grundlage
dafür
ist
die
„offene
Methode
der
Koordinierung“
The
mechanism
is
based
on
the
'open
method
of
coordination'
TildeMODEL v2018
Grundlage
dafür
war
das
zwischen
Luxemburg
und
den
USA
geschlossene
Doppelbesteuerungsabkommen.
This
was
justified
by
reference
to
the
Luxembourg-US
Double
Taxation
Treaty.
TildeMODEL v2018
Eine
gültige
Grundlage
dafür
sind
Artikel
3
und
235
EWGV.
We
have
a
perfectly
valid
legal
base
for
this
in
the
combined
provisions
of
Articles
3
and
235
of
the
EEC
Treaty.
EUbookshop v2
Es
gibt
keine
gesetzliche
Grundlage
dafür.
There's
no
legal
basis
for
this.
OpenSubtitles v2018
Euer
Ehren,
er
hat
keine
Grundlage
dafür,
diese
Klage
einzureichen.
Your
Honor,
he
has
no
basis
to
file
that
action.
OpenSubtitles v2018
Die
theoretische
Grundlage
dafür
haben
wir
Akademiker
in
unserer
Weisheit
wasserdicht
festgeklopft.
The
theory
for
that
purpose
has
been
firmly
established
by
us
scholars,
with
airtight
precision.
OpenSubtitles v2018
Eine
Grundlage
dafür
habe
ich
nicht
gefunden,
es
tut
mir
leid.
Telkämper
(V).
-
(DE)
Madam
President,
with
reference
to
Rule
123,
I
think
we
must
proceed
according
to
the
EUbookshop v2
Grundlage
dafür
waren
Innovationen
im
Bereich
der
Kautschuk-,
Plastik-
und
Metall-Haftvermittlungstechnologie.
The
basis
of
these
parts
was
innovations
in
the
area
of
natural-rubber,
plastic
and
metal
adhesion
technology.
WikiMatrix v1