Translation of "Grundbuch eingetragen" in English

Es werde für das jeweilige Grundstück dann auch ein Sanierungsvermerk im Grundbuch eingetragen.
A renovation comment will then be recorded in the land registry for each premises.
WMT-News v2019

Der eingetragene Verein wurde daraufhin als Eigentümerin der Welschnonnenkirche in das Grundbuch eingetragen.
Thereupon this association was registered as owner of the Welschnonnen Church into the land register.
ParaCrawl v7.1

Die Hypothek wird im Namen der Bank im Grundbuch der Immobilie eingetragen.
The mortgage is held by the bank and entered in the land register.
ParaCrawl v7.1

Das Objekt ist ordnungsgemäß in das Grundbuch eingetragen und die Immobilie ist ordentlich.
The object is duly entered in the land registry and the property is neat.
ParaCrawl v7.1

Wie werde ich rechtlich als Eigentümer des Besitzes im Grundbuch eingetragen?
How will the property be legally registered in my name?
CCAligned v1

Die Löschung der Grundschulden wurde im Juni 2005 in das Grundbuch eingetragen.
The cancellation of the land charge was entered in the land register in June 2005.
ParaCrawl v7.1

Farm mit 400 ha Weideland arrondiert und im Grundbuch eingetragen zu verkaufen.
Farm with 400 hectares of pastureland. Registered in the land register.
ParaCrawl v7.1

Es ist auch im Grundbuch eingetragen.
It is also registered in the Land Registry.
ParaCrawl v7.1

Der Höchstbetrag muss in das Grundbuch eingetragen werden.
The maximum amount must be entered in the Land Register.
ParaCrawl v7.1

Diese muss ebenfalls ins Grundbuch eingetragen werden, was weitere notarielle Eintragungskosten verursacht.
This also has to be listed in the land register, which causes further notarial registration costs.
ParaCrawl v7.1

Sie werden nicht als Eigentümer im Grundbuch eingetragen.
They are not registered as owner in the land register.
ParaCrawl v7.1

Dieses Recht muss im Grundbuch eingetragen werden.
This right must be entered in the land registry.
ParaCrawl v7.1

Fläche ist im Grundbuch eingetragen.
Area is registered in the land register.
CCAligned v1

Die Hypothek wird dann im Namen des Sicherheitsbeauftragten im Namen der Anleger im Grundbuch eingetragen.
The mortgage will then be registered at the Land Register in the name of the Security Agent on behalf of the investors.
ParaCrawl v7.1

Der Eigentümer Details werden dann in das Grundbuch eingetragen und kann ein paar Monate.
The owner details will then be registered in the land registry and can take a few months.
ParaCrawl v7.1

Der Kauf einer Vorsorgewohnung wird im Grundbuch eingetragen, der Vermögenswert ist somit gesichert.
Buying a freehold apartment is registered in the land registry, and so the asset is secured.
ParaCrawl v7.1

Alle Transaktionen im Zusammenhang mit der Übertragung einer Immobilie müssen im Grundbuch eingetragen werden.
All transactions pertaining to the transfer of a property must be registered in the Land Registry.
ParaCrawl v7.1

Es ist sehr gut gebaut und das Eigentum an eine natürliche Person im Grundbuch eingetragen.
It is very well built and ownership is inscribed to a physical person in the land registry.
ParaCrawl v7.1

Auch kann der Register-Schuldbrief sicherungsübereignet werden indem der fiduziarische Eigentümer im Grundbuch eingetragen wird.
The e-registered mortgage certificate can be assigned for security purposes by entering the name of the fiduciary owner in the land register.
ParaCrawl v7.1

Farm mit 400 ha Weideland arrondiert und im Grundbuch eingetragen zu verpachten oder zu verkaufen.
Farm with 400 hectares of pastureland. Registered in the land register.
ParaCrawl v7.1

Ihre “Escritura” muss von einem Notar genehmigt und im Grundbuch eingetragen werden.
Your “Escritura” will have to be authorised by a Notary and registered with the Land Registry.
ParaCrawl v7.1

Gemäß dem Mesta-Rechtsakt sollte bei Immobilien, die von der Produktionsabteilung auf die Mesta AS übertragen wurden, im norwegischen Grundbuch eine „Namensänderung“ eingetragen werden [112].
According to the Mesta Act real estate transferred from the Production Department to Mesta AS was to be registered in the Norwegian real estate registry as a ‘name change’ [112].
DGT v2019

In Klausel 1 war außerdem festgelegt, dass der Tiefgaragenparkplatz bei einer Rückübertragung an die Gemeinde Time als gesonderter Titel in das Grundbuch eingetragen würde.
Furthermore, Clause 1 stipulated that the underground car park would be registered as a separate title in the land register when re-transferred to Time Municipality.
DGT v2019

Bis Mai 1997 waren 500 000 ha (42 %) zurückgegeben und im Grundbuch eingetragen worden.
By May 1997 500,.000 hectares (42 %) have been returned and registered in the land register.
TildeMODEL v2018