Translation of "In kalender eingetragen" in English

Stammapostel Schneider hatte eine "pazifische Woche" in seinen Kalender eingetragen.
Chief Apostle Schneider had scheduled a "Pacific week" in his calendar.
ParaCrawl v7.1

Stammapostel Schneider hatte eine „pazifische Woche“ in seinen Kalender eingetragen.
Chief Apostle Schneider had scheduled a “Pacific week” in his calendar.
ParaCrawl v7.1

Wir haben die Wetterstation in unserem Klassenzimmer eingerichtet und täglich Wetterdaten in unseren Kalender eingetragen.
We created a weather station in our classroom with the daily task of recording weather information on to our calendar.
ParaCrawl v7.1

Hier finden Sie eine umfassende Liste von Veranstaltungen, die derzeit in unserem Kalender eingetragen sind.
The following is a comprehensive list of upcoming events that are currently featured on our calendar.
ParaCrawl v7.1

Nachdem die Motek 2007 in Stuttgart eine viel versprechende Premiere hingelegt hat, hat die Systec GmbH auch den Termin für die 2008er-Ausgabe der Motek vom 22. bis 25. September 2008 fest in ihren Kalender eingetragen.
After a very promising opening of the Motek in Stuttgart in 2007, Systec GmbH has entered the dates of the Motek 2008 from 22 to 25 September 2008 in its diary. At the second Motek in Stuttgart, you can find us in Hall 5, Stand 5303.
ParaCrawl v7.1

Reservierungen, die außerhalb von Bedandbreakfast.eu erfolgen, können von Ihnen zur vollständigen Übersicht selbst von Hand in den Kalender eingetragen werden.
Reservations that are made outside of Bedandbreakfast.eu can be manually added to the calendar, for a complete overview.
ParaCrawl v7.1

In der Praxis erweist es sich als ausgesprochen nützlich, wenn E-Mail-Adressen anhand der Einträge im Adressbuch beim Erstellen einer E-Mail automatisch komplettiert werden oder ein per Mail erhaltener Termin mit der Bestätigung zugleich in den Kalender eingetragen wird.
In practice it proves downright helpful if eMail adresses complete themselves from contact entries or if a appointment received via mail is automatically recorded in the calendar when accepting it.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie irische Slots mögen und Saint Patrick in Ihrem Kalender eingetragen ist, werden Sie sich auch für Down the Pub, Clover Tales oder Lucky Jack begeistern.
If you like Irish slots and Saint Patrick is always checked on your calendar, you'll also be interested in Down the Pub, Clover Tales or Lucky Jack.
CCAligned v1

Bereits acht Wochen vor Eröffnung der Paris Air Show hat er für vier Messetage ca. 20 Termine in seinen Kalender eingetragen.
Eight weeks before the Paris Air Show has even opened he has already scheduled around 20 meetings over the four exhibition days.
ParaCrawl v7.1

Während die genannten Termine bereits fest in den Kalender eingetragen werden können, gibt es hier regelmäßige Termin-Updates und die Möglichkeit zur Anmeldung .
While the mentioned dates can already be entered into the calendar, there will be regular future updates and opportunities to register .
ParaCrawl v7.1

Im Jahr 1843 hatte der Markt in Knåda so viel an Bedeutung gewonnen, dass er in den Kalender eingetragen und ein nationaler Handelplatz wurde.
By 1843, Knåda market had become so important that it was noted in calendars as a national trading market.
ParaCrawl v7.1

Auch in diesem Jahr blickt die EUROPÄISCHE FILMPHILHARMONIE auf zahlreiche sorgfältig vorbereitete und erfolgreich durchgeführte Konzerte: Ungefähr zweihundert Konzerte haben wir in den filmphilharmonischen Kalender eingetragen, aufgeführt zwischen Aachen und Dresden, zwischen London und Moskau, zwischen Rio de Janeiro und Sydney.
Yet again, the EUROPEAN FILMPHILHARMONIC INSTITUTE can reflect this year on a number of carefully planned and successful concerts: Around two hundred concerts were included in our FILMPHILHARMONIC calendar, performed from Aachen to Dresden, London to Moscow, and Rio de Janeiro to Sydney.
ParaCrawl v7.1

Für diejenigen, die die Sonne nicht sehen können, fängt die (Spätmittagszeit), die in Kalendern eingetragen sind um diese Zeit an.
The time of zuhr, as given in calendars, for those who are unable to see the Sun starts at this time.
ParaCrawl v7.1