Translation of "Große gestaltungsfreiheit" in English

Das Verfahren erlaubt sehr große Gestaltungsfreiheit.
The method allows a high degree of design freedom.
EuroPat v2

Die generativen Laserverfahren erlauben hier eine große Gestaltungsfreiheit.
The generative laser processes allow considerable design latitude here.
EuroPat v2

Die herstellbaren Farb- und Leuchteffekte ermöglichen insbesondere in ihrer Kombination eine große Gestaltungsfreiheit.
The color and luminous effects that can be produced in particular allow for great design flexibility.
EuroPat v2

Das Hydroforming bietet große Gestaltungsfreiheit für komplexe Bauteile und Gewichtseinsparung.
Hydroforming offers a great deal of design freedom to enable the creation of complex components and to reduce weight.
CCAligned v1

Grundsätzlich besteht eine sehr große Gestaltungsfreiheit bei der konkreten Ausbildung des transparenten Gehäuseteils.
In principle, a very considerable design freedom exists when specifically constructing the transparent casing part.
EuroPat v2

Filz Tischsets oder Mitteldecken sind eine große Bereicherung Ihrer Gestaltungsfreiheit.
Felt placemats or center covers are a great enrichment of your design freedom. Merken Merken Merken
ParaCrawl v7.1

Dadurch erhalten Sie eine große Menge an Gestaltungsfreiheit!
This gives you a great amount of creative freedom!
ParaCrawl v7.1

Bei dieser Ausführungsform hat man eine besonders große Gestaltungsfreiheit bei der Formgebung der Thermos-Kaffeekanne.
In this embodiment, one has a particularly great freedom in designing the shape of the thermos coffee pot container.
EuroPat v2

Dies erlaubt eine große Gestaltungsfreiheit.
This allows great freedom of design.
EuroPat v2

Hinsichtlich der konkreten geometrischen Gestaltung der Dichtkonturen bieten die erfindungsgemäßen Flüssigkeitsfilter eine große Gestaltungsfreiheit.
With regard to the specific geometric design of the sealing contours the liquid filters according to the invention offer a great freedom of design.
EuroPat v2

Dies ermöglicht eine große Gestaltungsfreiheit hinsichtlich der Formgebung des Lagerträgers, insbesondere seines Lageraufnahmebereichs.
This enables a high level of design freedom regarding the shaping of the bearing carrier, and particularly of the bearing receiving region thereof.
EuroPat v2

Aluminium bietet Ihnen große Gestaltungsfreiheit.
Aluminium offers great design freedom.
ParaCrawl v7.1

Auch farblich bieten wir Ihnen große Gestaltungsfreiheit: Aus 30 verschiedenen Farben können Sie Ihre Favoriten aussuchen.
There is also a large colour choice available allowing for varied designs: You can pick your favourite from 30 different colours.
ParaCrawl v7.1

Mit ihr wird die große Bandbreite der Gestaltungsfreiheit für die Gebäudehülle in Schüco Qualität nochmals erweitert.
With this product, the wide-ranging design freedom for the building envelope is being further extended – with the customary Schüco quality.
ParaCrawl v7.1

Das einheitliche, zeitlose Design der Module und deren variable Anordnung bietet große Gestaltungsfreiheit.
The uniform, timeless design of the modules and their variable arrangement offers great design freedom.
ParaCrawl v7.1

Er gestattet so die direkte Verbindung der Systeme miteinander und bietet dem Anwender eine große Gestaltungsfreiheit.
In this way, it allows for a direct connection between the two systems, giving the user greater freedom with regards to system design.
ParaCrawl v7.1

Mit Ausnahme der Bereiche, die bereits Gegenstand gemeinschaftsrechtlicher Bestimmungen sind, verfügen die Mitgliedstaaten bei der Definition von Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse über große Gestaltungsfreiheit, vorbehaltlich einer offenkundigen, von der Kommission festgestellten Fehleinschätzung.
As for the general interest classification, apart from the sectors in which this question is already covered by Community rules, the Member States enjoy wide discretionary powers, subject to a manifest error of assessment detected by the Commission.
DGT v2019

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, einen Behälter mit einer Einrichtung zum elektrischen Messen des Niveaus einer in ihm enthaltenen Flüssigkeit zu entwickeln, bei dem eine sehr genaue Niveaumessung der in ihm enthaltenen Flüssigkeit möglich ist, ohne daß hierzu die Meßeinrichtung kompliziert gestaltet sein muB, jedoch eine große Gestaltungsfreiheit für den Behälter zur Verfügung steht.
It is an object of the invention to develop a container having a device for the electric measurement of the level of the liquid contained in it by which a very accurate measurement of the level of the liquid contained in it is possible without the measuring device having to be made complicated for this purpose but with great freedom with regard to the configuration of the container.
EuroPat v2

Wie leicht einzusehen ist, liefert diese eine große Gestaltungsfreiheit bei der Anordnung der elektronischen Komponenten dieser Vorrichtung.
As can be easily seen, this provides a great deal of configuration freedom when the electrical components of this device are mounted.
EuroPat v2

Außerdem erlaubt diese Herstellungsweise eine extrem große Gestaltungsfreiheit, da die Konturen der Öffnungen in der Lochscheibe frei wählbar sind.
This production method also permits a very large amount of design flexibility because the contours of the openings in the perforated disk can be freely selected.
EuroPat v2

Im Gegensatz zu bekannten Lagern ist es nicht mehr erforderlich, die Tragfeder im Hinblick auf vertikal wirkende Lasten, z.B. statische Motorlasten, auszulegen, wodurch eine große konstruktive Gestaltungsfreiheit hinsichtlich der Auslegung und Abstimmung des Tragkörpers erreicht wird.
Contrary to the case of known bearings, it is no longer necessary to design the support spring for vertical loads, for instance static engine loads, and accordingly wide design latitude for the support body and its matching to the applications is made possible.
EuroPat v2

Schließlich erlaubt die trotz der mechanischen Stabilität vorhandene Verformbarkeit des Trägerkörpers eine große Gestaltungsfreiheit in der geometrischen Ausgestaltung.
Finally, the shapeability of the carrier structure while yet providing mechanical stability affords an ample range of geometrical configurations.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, einen Behälter mit einer Einrichtung zum elektrischen Messen des Niveaus einer in ihm enthaltenen Flüssigkeit zu entwickeln, bei dem eine sehr genaue Niveaumessung der in ihm enthaltenen Flüssigkeit möglich ist, ohne daß hierzu die Meßeinrichtung kompliziert gestaltet sein muß, jedoch eine große Gestaltungsfreiheit für den Behälter zur Verfügung steht.
It is an object of the invention to develop a container having a device for the electric measurment of the level of the liquid contained in it by which a very accurate measurement of the level of the liquid contained in it is possible without the measuring device having to be made complicated for this purpose but with great freedom with regard to the configuration of the container.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, eine Radreifeneinheit der eingangs genannten Art zu schaffen, die unter allen Belastungszuständen eine einwandfreie Kraftübertragung zwischen Reifen und Felge trotz ausschließlicher Klebeverbindung gestattet, die große Gestaltungsfreiheit für die Felge gibt, sich leicht beherrschbarer Fertigungstechnik bedient und die Verwendung herkömmlich vorbereiteter Reifenwerkstoffe und Reifenrohlinge gestattet.
The object of the invention is to create a tire unit of the type mentioned at the beginning which under all operating conditions permits satisfactory force transmission between the tire and the rim despite having only a bonded connection, which provides considerable design latitude for the rim, makes use of production technology which is easy to cope with and/or permits the use of conventionally prepared tire materials and tire blanks.
EuroPat v2

Es ist durch die günstige Hebelwirkung der Tasten besonders differenziert zu spielen und ermöglicht große artikulatorische Gestaltungsfreiheit.
Due to the favourable touch the performer is given great freedom in articulatory differentiation.
ParaCrawl v7.1

Dies gibt dem Innenarchitekten eine große Gestaltungsfreiheit, das Markenthema des Shops mit der Leuchtenanordnung zu unterstützen.
This in turn gives interior designers high flexibility for designing when supporting the brand identity of the shop via the luminaire arrangement.
ParaCrawl v7.1