Translation of "Grosser hitze" in English
Die
beiden
Hundejungen
haben
sich
trotz
grosser
Hitze
vorzüglich
vorgeführt!
The
both
dog
boys
showed
theirself
excellent
despite
of
hot
weather!
CCAligned v1
Das
Problem
der
Zerstörung
von
Fäden
aufgrund
von
zu
grosser
Hitze
ist
besonders
gross
bei
einem
Stillstand
der
Anlage,
beispielsweise
hervorgerufen
durch
einen
Fadenbruch.
The
problem
of
the
destruction
of
threads
on
account
of
too
great
a
heat
is
particularly
large
with
a
standstill
of
the
installation,
for
example
caused
by
a
thread
breakage.
EuroPat v2
Trotz
grosser
Hitze
machten
wir
des
öfteren
Ausflüge,
welche
nicht
nur
an
den
Strand
führten
–
ich
nehme
die
Strände
trotzdem
in
diese
Kategorie,
hihi.
In
spite
of
the
great
heat,
we
often
made
trips
that
did
not
just
lead
to
the
beach
–
I
still
take
the
beaches
into
this
category,
hihi.
CCAligned v1
Im
besten
Falle
brennt
ein
derart
verdünntes
Gemisch
lediglich
ab
oder
es
geschieht
trotz
grosser
Hitze
im
Behälter
bzw.
in
der
Anlage
gar
nichts
mehr.
In
the
best
case,
a
mixture
diluted
in
such
a
manner
only
burns
up,
or
nothing
at
all
happens
in
the
receptacle
or
installation
despite
the
large
heat.
EuroPat v2
Bei
großer
Hitze
sollten
Sie
viel
Wasser
trinken,
um
einer
Dehydrierung
vorzubeugen.
When
it's
very
hot,
you
should
drink
lots
of
water
to
avoid
dehydration.
Tatoeba v2021-03-10
Rinder
setzen
große
Mengen
Hitze
zurückhaltenden
Methans
frei.
Cows
release
large
volumes
of
heat-trapping
methane.
News-Commentary v14
Durch
Einwirken
großer
Hitze,
die
bei
der
Katastrophe
entstand.
Probably
a
result
of
high
temperatures
endured
during
the
crash.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
vermisch
die
Kräuter
und
sautiere
sie
bei
großer
Hitze.
Now,
blend
the
herbs...
and
sauté
over
a
high
heat.
OpenSubtitles v2018
Aber
bei
großer
Hitze
sollte
man
mindestens
2
Liter
am
Tag
trinken.
You
have
to
drink
a
lot
when
it's
hot.
At
least
two
litres
a
day.
OpenSubtitles v2018
Abbrände
und
Explosionen
erzeugen
grosse
Hitze.
Combustions
and
explosions
produce
high
temperatures.
EuroPat v2
Wegen
der
großen
Hitze
konnten
wir
nicht
draußen
spielen.
We
couldn't
play
outdoors
because
of
the
intense
heat.
Tatoeba v2021-03-10
Ohne
große
Hitze
und
Druck
erhält
man
keine
Explosion.
You
can't
have
an
explosion
without
plenty
of
heat
and
pressure.
OpenSubtitles v2018
Sie
brennt
auch
bei
großer
Hitze
und
offener
Flamme
nicht.
It
does
not
burn
even
under
high
heat
and
an
open
flame.
EuroPat v2
Sagt
denen,
die
effektive
Waffe
sind
Geschossringe
mit
großer
Hitze.
Tell
them
that
our
effective
weapon
is
high-heat
sabot
rounds.
OpenSubtitles v2018
Zuhören,
äh,
meine
Ausrüstung
wird
eine
große
Menge
Hitze
produzieren.
Now,
listen,
uh,
my
rig
will,
uh,
generate
a
lot
of
heat.
OpenSubtitles v2018
Wir
kamen
immer
im
Sommer
her,
um
der
großen
Hitze
zu
entfliehen.
We
used
to
come
here
in
the
summer
to
get
away
from
the
hot
weather.
OpenSubtitles v2018
Große
Serverparks
erzeugen
Hitze
und
brauchen
Kühlung.
Large
server
farms
generate
a
lot
of
heat
and
need
to
be
cooled.
OpenSubtitles v2018
Bei
grösser
werdender
Hitze
werden
kontinuierlich
weitere
Schmelzstopfen
verflüssigt.
As
the
heat
becomes
more
intense,
further
plugs
melt
continuously.
EuroPat v2
Nicht
einmal
diese
große
Hitze
hielt
mich
ab!
Not
even
this
heat
prevented
me!
ParaCrawl v7.1
Die
Butter
bräunen,
indem
Sie
sie
bei
recht
großer
Hitze
schmelzen.
Brown
the
butter
by
melting
it
at
medium
high
heat
in
a
saucepan.
ParaCrawl v7.1
Hohe
Luftfeuchtigkeit
und
große
Hitze
sind
für
jedes
Instrument
außerordentlich
schädlich.
Humid
air
and
great
heat
are
very
bad
for
any
instrument.
ParaCrawl v7.1
Bei
sehr
großer
Hitze
folgen
wir
dem
Neckar
bis
Stuttgart.
In
extreme
heat
we
follow
the
Neckar
up
to
Stuttgart.
ParaCrawl v7.1
Bei
großer
Hitze
tragen
Weißstörche
auch
Wasser
im
Schlund
herbei.
With
severe
heat,
Weißstörche
carry
also
water
in
the
pharynx
here.
ParaCrawl v7.1
Werkzeugmaschinen
können
durch
Funken
oder
große
Hitze
in
Flammen
aufgehen.
Machine
tools
can
be
set
on
fire
due
to
sparks
or
high
levels
of
heat.
ParaCrawl v7.1
Trotz
der
großen
Hitze
herrscht
eine
kalte
Distanz
zwischen
den
Akteuren.
Despite
the
heat,
there
is
a
cold
distance
between
the
actors.
ParaCrawl v7.1
In
elektrischen
Geräten
erzeugen
bestimmte
Bauteile
teils
große
Hitze.
In
electric
devices
specific
components
are
partly
generating
big
heat.
ParaCrawl v7.1
Während
des
Rosenkranzgebetes
spürte
ich
eine
große
Hitze.
During
the
rosary
I
felt
a
great
heat.
ParaCrawl v7.1
Wegen
der
großen
Hitze,
fiel
ihm
das
Fleisch
von
den
Knochen.
His
flesh
fell
from
his
bones
because
of
the
heat.
ParaCrawl v7.1
Danach
Reis
dazugeben
und
bei
großer
Hitze
3-4
Minuten
lang
anrösten.
Then
add
the
rice
and
toast
over
a
high
heat
for
3-4
minutes.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
großen
Hitze
waren
keine
anderen
Vogelgucker
unterwegs.
In
the
big
heat
no
other
bird
watchers
were
on
the
way.
ParaCrawl v7.1
Pattys
bei
großer
Hitze
in
einer
Pfanne
mit
Sonnenblumenöl
anbraten.
Fry
the
patties
in
a
pan
with
sunflower
oil
over
a
high
heat.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
keine
Jahreszeiten
mit
großer
Kälte
oder
Hitze.
There
are
no
seasons
of
extreme
cold
or
suffocating
heat.
ParaCrawl v7.1
Für
das
Laufen
bei
großer
Hitze
und
anstrengendes
Bergtraining
konzipiert.
Designed
for
hot
weather
running
and
high
output
mountain
training.
ParaCrawl v7.1