Translation of "Grossen freude" in English

Seit Anfang Dezember 2011 hält sich zu meiner grossen Freude ...
Since beginning of December 2011 to my great joy
CCAligned v1

Der endgueltige Triumph Meines Unbeflecken Herzens wird für die Gerechten eine Zeit der Grossen Freude sein.
The definitive triumph of my Immaculate Heart will be a time of great joy for the just.
ParaCrawl v7.1

Und zu meiner grossen Freude entdeckte ich dann auch noch sechs Sanderlinge auf den Felsen im Meer:
And to my big joy I discovered these six sanderlings on the rock in the sea:
CCAligned v1

Meine Gruppe wird mit großer Freude für diesen Bericht stimmen.
My group will be very pleased to vote for this report.
Europarl v8

Es wird mir eine große Freude sein, dieses exzellente Dokument zu unterstützen.
It will give me great pleasure to support this excellent document.
Europarl v8

Mit großer Freude und viel Interesse habe ich die Reden der Abgeordneten gehört.
I took great pleasure and interest in listening to the speeches of the honourable Members.
Europarl v8

Ich unterstütze diesen Bericht mit großer Freude.
I support this report with great pleasure.
Europarl v8

Das ist ein Grund für große Danksagungen und Freude.
That is a cause for great thanksgiving and joy.
Europarl v8

Eigentlich sollte dies ein Grund zu großer Freude sein.
Really this should be a reason for great joy.
Europarl v8

Zu meiner großen Freude kommen Sie aus einem kleinen Mitgliedstaat.
I am pleased that you come from a small Member State.
Europarl v8

Dies ist Anlass zu großer Freude.
That is a cause for great joy.
Europarl v8

Es war uns eine große Freude, ihn hier zu erleben.
It was delightful to see him here.
Europarl v8

Es ist mir eine große Freude, seinen Bericht heute zu unterstützen.
I am very pleased to support his report today.
Europarl v8

Zu meiner großen Freude haben wir uns letztendlich auf derselben Linie getroffen.
The fact that we eventually ended up singing from the same hymn sheet has given me enormous pleasure.
Europarl v8

Es war mir eine große Freude, daran mitwirken zu können.
It has been a great privilege to be part of that.
Europarl v8

Es ist immer eine große Freude gewesen, mit Ihnen zusammenzuarbeiten.
It has been a genuine pleasure to work with you.
Europarl v8

Diese Entschließung empfehle ich dem Hohen Haus mit großer Freude.
It is with great pleasure that I commend this resolution to the House.
Europarl v8

Dabei brach bei den Kindern große Freude aus.
That brought out a lot of joy from the children.
WMT-News v2019

Aber das hier ist eine große Freude für sie.
But this has come as a great boon for them.
TED2013 v1.1

Es ist eine große Freude, hier zu sein.
It's a great pleasure to be here.
TED2013 v1.1

Es ist eine große Freude nach Brian Cox vom CERN zu sprechen.
It's a great pleasure to speak after Brian Cox from CERN.
TED2020 v1

Er hatte auch große Freude daran, im Fluß sein Bild zu betrachten.
Also he had much joy to gaze at himself in the river.
Salome v1

Das ist eine große Freude für sie.
And this has come as a great boon to them.
TED2013 v1.1

Essen zählt zu den großen Freuden des Lebens.
Food is one of the great pleasures in life.
Tatoeba v2021-03-10

Das Lesen ist eine der großen Freuden des Lebens.
Reading is one of life's great pleasures.
Tatoeba v2021-03-10