Translation of "Grosse bedrohung" in English

Angesichts dieser großen Bedrohung müssen wir nun unmittelbar handeln.
We need, in the face of this major threat, to take direct action right now.
Europarl v8

Doch der Kommission ist endlich diese große und unmittelbare Bedrohung bewusst geworden.
But at least the Commission has at last woken up to this gigantic and immediate threat.
Europarl v8

Der Terror wird als große Bedrohung festgestellt.
Terrorism is recognised as a major threat.
Europarl v8

Die politische Ausforschung ist eine größere Bedrohung als die Wirtschaftsspionage.
Political spying is a greater threat than economic spying.
Europarl v8

Der internationale Terrorismus ist eine solche Bedrohung, eine große Bedrohung.
International terrorism is one of these threats, and it is a major threat.
Europarl v8

Die Geflügelpest stellt eindeutig eine große tödliche Bedrohung für Vögel und Menschen dar.
Mr President, avian flu is clearly a major fatal threat to birds and humans.
Europarl v8

Es handelt sich hier um eine große Bedrohung der Sicherheit.
This is a great threat to security.
Europarl v8

Vor 20 Jahren wurden die Infektionskrankheiten nicht als größere Bedrohung wahrgenommen.
Twenty years ago infectious diseases were not perceived as a major threat.
Europarl v8

Dadurch wird die Kriminalisierung der Blasphemie zu einer noch größeren Bedrohung der Meinungsfreiheit.
This makes criminalization of blasphemy a far greater threat to freedom of expression.
News-Commentary v14

Andere suchen möglicherweise angesichts einer größeren Bedrohung nach einem Verbündeten.
Others may be searching for an ally in the face of a greater threat.
News-Commentary v14

Eine tatsächliche Deflation wäre eine noch größere Bedrohung.
Outright deflation would be an even more dangerous threat.
News-Commentary v14

Äußere Kräfte scheinen somit keine große Bedrohung darzustellen.
Thus, external forces do not appear to pose much of a threat.
News-Commentary v14

Der Terrorismus ist zurückgekehrt und stellt eine große Bedrohung dar.
Terrorism has reemerged as an important threat.
News-Commentary v14

Er wird täglich eine größere Bedrohung für Sie.
Every day he´s a bigger threat to you.
OpenSubtitles v2018

Aber sie ist eine zu große Bedrohung, um zu warten.
But she's too big of a threat to wait.
OpenSubtitles v2018

Sie könnte eine noch größere Bedrohung sein.
She could be an even greater threat.
OpenSubtitles v2018

Hans Peter war eine größere Bedrohung als er selbst auch nur geahnt hat.
Hans Peter was a much bigger threat than I thought.
OpenSubtitles v2018

Es schwebt eine große Bedrohung über uns.
We have a real threat looming over us.
OpenSubtitles v2018

Die Schlächter sind eine große Bedrohung.
The reavers pose a far greater threat Than you realize.
OpenSubtitles v2018

Wir haben es mit einer großen Bedrohung zu tun.
We're dealing with a major threat.
OpenSubtitles v2018

Genau diese Offenheit scheint uns eine große Bedrohung.
It's precisely this inclusiveness we believe to be our greatest threat.
OpenSubtitles v2018

Die Kräfte, die sich sammeln, sind eine große Bedrohung.
Forces are gathering that pose a grave threat.
OpenSubtitles v2018

Somit ist er immer noch eine große Bedrohung.
Which makes him still very much a threat.
OpenSubtitles v2018

Die einzig große Bedrohung für unsere Sache ist Escher.
The single biggest threat to our cause is Escher.
OpenSubtitles v2018

Wir haben Feinde, die eine große Bedrohung für unser Bemühen darstellen.
We have enemies who pose an imminent threat to our effort.
OpenSubtitles v2018

Nur leider müssen wir mit einer größeren Bedrohung fertigwerden.
Unfortunately, we have a greater threat to contend with.
OpenSubtitles v2018