Translation of "Groesser als" in English
Ebenso
ist
die
Linearitaet
messunempfindlicher
Indikatoren
wesentlich
groesser
als
diejenige
von
messempfindlichen
Indikatoren.
Similarly,
the
linearity
of
less
sensitive
indicators
is
superior
than
that
of
the
sensitive
indicators.
EuroPat v2
Es
scheint,
dass
die
Eruption
groesser
war
als
die
vom
23.
August.
It
seems
that
the
eruptionwas
considerably
stronger
than
the
one
on
23.
ParaCrawl v7.1
Fuer
mich
ist
mein
Leben
viel
groesser
als
die
Musik.
To
me,
my
life
is
far
bigger
than
the
music.
ParaCrawl v7.1
Bestand:
Da
die
Verbreitung
groesser
als
andere
endemische
Sorten
ist,
gilt
er
als
gängig.
Conservation
status:
As
the
range
is
bigger
than
other
endemic
species
it
is
considered
common.
ParaCrawl v7.1
Von
diesen
Kanaelen
gehen
Hoehlen
in
den
Felsen
hinein,
die
groesser
sind
als
ein
Haus.
From
these
canals
are
going
into
the
rock
big
caves,
bigger
than
a
house
.
ParaCrawl v7.1
Denn
in
Wahrheit
sind
die
genetischen
Unterschiede
zwischen
einem
farbigen
Kenianer
und
einem
farbigen
Ugander
groesser
als
zwischen
einem
farbigen
Kenianer
und,
sagen
wir,
einem
weißen
Norweger.
Because
there's
actually
more
genetic
difference
between
a
black
Kenyan
and
a
black
Ugandan
than
there
is
between
a
black
Kenyan
and,
say,
a
white
Norwegian.
TED2013 v1.1
Diese
koennten
auftreten,
wenn
der
Umfang
der
ausschliesslichen
Rechte
groeSSer
ist
als
im
Interesse
des
Universaldienstes
erforderlich.
These
could
be
caused
in
the
case
of
the
scope
of
the
exclusive
rights
being
larger
than
was
needed
to
ensure
the
universal
service.
TildeMODEL v2018
Dieses
Gefaelle
ist
auch
heute
noch
betraechtlich
und
wesentlich
groesser
als
das
innerhalb
einer
Foederation
wie
der
USA.
These
disparities,
even
today,
remain
substantial
and
far
larger
than
those
within
a
federal
state
like
the
USA.
TildeMODEL v2018
Zwar
war
die
durchschnittliche
Arbeitslosenquote
1991
nur
geringfuegig
groesser
als
1990,
der
Trend
war
jedoch
im
ganzen
Jahr
stetig
steigend
(Schaubild
2).
While
the
average
rate
of
unemployment
in
1991
was
only
slightly
higher
than
in
1990,
the
trend
during
the
year
was
consistently
upwards
(Graph
2).
TildeMODEL v2018
Besonders
in
Deutschland
gibt
es
einen
grossen
Markt
fuer
ihre
Produkte,
groesser
als
der
Markt
im
Vereinigten
Koenigreich
und
in
Frankreich
zusammengenommen.
Particularly
in
Germany,
there
is
already
a
big
market
for
its
products,
larger
than
that
market
in
the
UK
and
France
combined.
TildeMODEL v2018
Die
Dringlichkeit
ist
umso
groesser,
als
die
GATT-Runde
durch
das
Weltgeschehen
so
stark
ins
Abseits
gedraengt
wurde.
The
urgency
is
all
the
greater
because
the
GATT
round
is
being
so
eclipsed
by
other
international
events.
TildeMODEL v2018
Aber
sein
Einfluss
auf
gemeinschaftrelevante
Angelegenheiten
wird
vielleicht
groesser
sein,
als
von
einer
beratenden
Funktion
erwartet
wird.
But
its
influence
on
Community
matters
may
well
be
more
significant
than
a
consultative
role
might
suggest.
TildeMODEL v2018
Was
wir
damals
bewiesen
haben,
ist
dass
die
Marktkraft
der
USA
groesser
ist
als
die
der
OPEC.
And
yet
what
we
proved
then
is
the
U.S.
has
more
market
power
than
OPEC.
TED2013 v1.1
Damit
sich
Laserlicht
via
Totalreflexion
im
wellenleitenden
Film
1
ausbreiten
kann,
muss
die
Brechzahl
des
wellenleitenden
Films
1
groesser
als
die
der
benachbarten
Medien
(d.h.
des
Substrats
2
und
der
Messubstanz
3)
sein.
For
the
propagation
of
laser
light
in
a
waveguiding
film
1
by
total
internal
reflexion
it
is
necessary
that
the
refractive
index
of
the
waveguiding
film
1
is
higher
than
the
index
of
the
adjacent
media
(i.e.
substrate
2
and
sample
3).
EuroPat v2
Durch
die
gewaehlten
Abmessungen
der
Sichtvorrichtung
fallen
die
schwereren
Bestandteile
16
mit
einer
Korngroesse,
die
groesser
als
70
mm
aber
kleiner
als
120
mm
ist
(Fig.
As
a
result
of
the
selected
dimensions
of
the
sifting
device,
the
heavier
constituents
16
with
a
grain
size
larger
than
70
mm,
but
smaller
than
120
mm
(FIGS.
EuroPat v2
Die
Nut
11.1
erstreckt
sich
ueber
einen
Winkelbereich
des
Umfanges,
welcher
etwas
groesser
als
eine
Vierteldrehung,
vorzugsweise
110°,
ist,
sodass
bei
der
fuer
die
Rammenumsteuerung
noetigen
Drehung
der
Steuervorrichtung
durch
Drehung
am
Druckluftschlauch
die
neue
Steuerstellung
zunaechst
um
einen
kleinen
Betrag
ueberfahren
werden
kann.
The
groove
11.1
extends
over
a
sector
of
the
circumference
which
is
somewhat
greater
than
a
quarter
turn,
preferably
110°,
so
that
in
the
turning
of
the
control
device
necessary
for
ram
reversal,
by
turning
at
the
compressed
air
hose,
the
new
control
position
can
initially
be
overshot
by
a
small
amount.
EuroPat v2
Damit
ergab
sich
zwar
der
erwuenschte
lineare
Zusammenhang
solange
das
erregende
Signal
feld
zwischen
unteren
und
oberen
Extremwerten
oszillierte,
die
einen
Bereich
begrenzten,
dessen
Betrag
nicht
viel
groesser
war
als
der
Betrag
der
Gleichstrom
Vormagnetisierung.
This
led
indeed
to
the
desired
linear
relation
as
long
as
the
energizing
signal
field
was
oscillating
between
lower
and
upper
extreme
values
which
demarcated
a
range
whose
value
was
not
much
greater
than
the
value
of
the
DC
pre-magnetization.
EuroPat v2
Die
Nut
11.1
erstreckt
sich
ueber
einen
Winkelbereich
des
Umfanges,
welcher
etwas
groesser
als
eine
Vierteldrehung,
vorzugsweise
110
o,
ist,
sodass
bei
der
fuer
die
Rammenumsteuerung
noetigen
Drehung
der
Steuervorrichtung
durch
Drehung
am
Druckluftschlauch
die
neue
Steuerstellung
zunaechst
um
einen
kleinen
Betrag
ueberfahren
werden
kann.
The
groove
11.1
extends
over
a
sector
of
the
circumference
which
is
somewhat
greater
than
a
quarter
turn,
preferably
110°,
so
that
in
the
turning
of
the
control
device
necessary
for
ram
reversal,
by
turning
at
the
compressed
air
hose,
the
new
control
position
can
initially
be
overshot
by
a
small
amount.
EuroPat v2
Eine
weitere
Kurve
103
oberhalb
einer
Stelle
104
stellt
eine
ebenfalls
an
sich
bekannte
Filtercharakteristik
fuer
einen
Tiefpassfilter
2.
Ordnung
nach
Butterworth
(sofern
die
Guete
1/?2
genau
entspricht)
oder
Tchebycheff
(sofern
die
Guete
groesser
als
1/?2
ist)
dar.
A
further
curve
103
above
a
point
104
also
represents
a
per
se
known
filter
characteristic
for
a
low-pass
filter
of
second
order
Butterworth
function
(provided
that
the
quality
precisely
corresponds
to
1/?2)
or
Tchebycheff
function
(provided
that
the
quality
is
higher
than
1/?2).
EuroPat v2
Aus
der
Theorie
folgt,
dass
besonders
hohe
Empfindlichkeiten
dann
erreicht
werden,
wenn
der
wellenleitende
Film
1
eine
wesentlich
hoehere
Brechzahl
hat
als
das
Substrat
2
und
die
Messubstanz
3,
und
wenn
die
Schichtdicke
des
wellenleitenden
Films
1
etwas
groesser
als
die
Mindestschichtdicke
gewaehlt
wird.
Theory
shows
that
especially
high
sensitivities
are
obtained
when
the
refractive
index
of
the
waveguiding
film
1
is
much
higher
than
the
indices
of
the
substrate
2
and
the
sample
3
and
when
the
thickness
of
the
waveguiding
film
1
is
slightly
higher
than
the
minimum
thickness
(so-called
cut-off
thickness).
EuroPat v2
Damit
moeglichst
hohe
Empfindlichkeiten
erreicht
werden,
empfiehlt
es
sich,
die
Brechzahl
des
wellenleitenden
Films
1
mindestens
1%,
vorzugsweise
mehr
als
10%
groesser
als
diejenige
des
Substrats
2
bzw.
der
Messubstanz
3
zu
waehlen.
For
obtaining
high
sensitivities
the
refractive
index
of
the
waveguiding
film
1
has
to
be
at
least
1%
but
preferably
more
than
10%
higher
than
the
indices
of
the
substrate
2
and
the
sample
3.
EuroPat v2
Nur
wenn
Brechzahlaenderungen
einer
Messubstanz
3
gemessen
werden,
deren
Brechzahl
groesser
als
die
des
Substrats
2
ist,
so
ist
fuer
die
Erreichung
einer
hohen
Empfindlichkeit
der
hohe
Brechzahlunterschied
zwischen
wellenleitendem
Film
1
und
Substrat
2
bzw.
Messubstanz
3
unwesentlich.
However,
if
index
changes
in
a
sample
3
are
to
be
measured,
the
refractive
index
of
which
is
higher
than
that
of
the
substrate
2,
a
high
index
difference
between
waveguiding
film
1
and
substrate
2
(or
sample
3),
is
not
required
to
achieve
a
high
sensitivity.
EuroPat v2
Bei
effektiven
Brechzahlaenderungen,
die
groesser
als
die
Halbwertsbreite
der
Resonanzeinkopplungskurve
sind,
wird
die
Lichtintenaitaet
des
gefuehrten
Modes
8
gemessen
und
der
Einkopplungswinkel
W1
des
Laserstrahls
7
so
nachgestellt,
dass
die
Lichtintensitaet
stets
maximal
ist
oder
zumindest
immer
den
gleichen
Wert
aufweist.
For
effective
index
changes
which
are
greater
than
the
half
width
of
the
resonance
incoupling
curve
the
light
intensity
of
a
guided
mode
8
is
measured
and
the
incoupling
angle
W1
of
the
laser
beam
7
is
adjusted
in
such
a
way
that
the
light
intensity
is
always
at
its
maximum
value
or
is
at
least
constant.
EuroPat v2
Der
Vergleicher
120
stellt
fest
ob
der
gemessene
Wert
der
Lauf
laenge
LB
groesser
oder
kleiner
als
"6"
ist.
The
comparator
120
determines
whether
the
measured
value
of
the
running
length
or
pulse
width
LB
is
greater
or
smaller
than
"6".
EuroPat v2
Dieses
Spiel
wird
in
einem
Raums
stattfinden,
der
nicht
groesser
ist
als
der
Raum
in
dem
du
einen
Grossteil
deines
Lebens
verbracht
hast.
This
game
will
take
place
in
a
room
not
much
bigger
than
the
room
you've
spent
most
of
your
life
in.
OpenSubtitles v2018