Translation of "Grober indikator" in English

Sie können allerdings als grober Indikator gut genutzt werden.
However, they give a good indication.
ParaCrawl v7.1

Preiskonvergenz ist jedoch nur ein sehr grober Indikator für die Integration und das Funktionieren von Märkten.
Price convergence is, however, a very rough indicator of market integration and performance.
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus können von gravierender materieller Armut betroffene Personen nur als ein sehr grober Indikator für die Zielgruppe gesehen werden.
Moreover, the Severely Materially Deprived Persons (SMDP) can only be seen as a very rough proxy for the target population.
TildeMODEL v2018

Zwar ist das Konzept der Spezialisierung nur in einem natürlichen System mit festen Grenzen (Insel, Bergkette oder klimatische Gruppe) wirklich sinnvoll, doch als grober Indikator zeigt es die Bedeutung der Mittelmeerstaaten (Frank­reich, Griechenland, Italien, Spanien und Portugal) und die Notwendigkeit eines wirksamen Arten­schutzes gerade dort.
Although the concept of endemicity only really makes sense with a natural system with boundaries (eg, an island, mountain chain or climatic group), the indicator clearly demonstrates the importance of the contribution of Mediterranean States (France, Greece, Italy, Spain and Portugal) and the need for effective conservation of biodiversity in these locations.
EUbookshop v2

Auf der Seite objektiver Determinanten kommen die Verschärfung von Rechtsvorschriften, zunehmende technische Anforderungen, die Betriebsgröße als grober Indikator von finanziellen Ressourcen (für den Umweltschutz) sowie der Grad der "Exponiertheit" des Unternehmens hinzu, wobei letztere sich aus einer Kombination von Betriebsgröße und objektivem Problemdruck zusammensetzt.
To the objective determinants must be added the stricter legal provisions now in force, growing technical requirements, the size of the firm as a rough indication of financial resources (for environmental protection) and the degree to which the firm is "exposed", the last of these determinants consisting of a combination of the size of the firm and the objective pressure of problems.
EUbookshop v2

Der Anteil der FuE­Ausgaben am BIP oder am Output der Unternehmen ist allerdings bestenfalls ein grober Indikator, da sich der Erfolg letzten Endes weitgehend nach kommer­ziellen Kriterien richtet.
Intensity of R & D expenditure in GDP or enterprise output, however, is at best a crude indicator since success at the end of the day is set very much in terms of commercial criteria.
EUbookshop v2

Wie Goldstein anmerkt, ist diese Hierarchie eher als grober Indikator für diese Trends anzusehen und nicht als exakte Beschreibung.
As Goldstein notes, this hier- archy is a rough indicator of these trends, rather than an exact description.
ParaCrawl v7.1

Die Anzahl der einer Aktivität zugewiesenen Circoins dient als grober Indikator für den mit der Absolvierung dieser Aktivität verbundenen Workload.
The number of circoins assigned to an activity serves as a rough indicator of the workload associated with completing this activity.
ParaCrawl v7.1

Aber ein Herz fassen: der BMI ist nur ein grober Indikator für Ihre Gesundheit in Bezug auf Ihr Gewicht.
But be of good cheer: BMI is only a rough indicator of your health in terms of your weight.
ParaCrawl v7.1

Wenn man diese Zahl als groben Indikator für die Bereitschaft nimmt, Geld für genaue Messung und Überwachung auszugeben, kommt man zu dem Schluss, dass es für die Zeit nach 2015 lediglich vier Ziele geben sollte.
Using this figure as a rough indicator of willingness to pay for proper measurement and monitoring suggests that the post-2015 goals should include just four targets.
News-Commentary v14

Zudem sieht der Evaluator einen objektiveren, wenn auch groben Indikator für die Effizienz der kulturellen Kontaktstellen in der Tatsache, dass sie vertraglich lediglich verpflichtet waren, das Programm generell zu unterstützen und potenziellen Antragstellern Hilfe zu leisten, dass darüber hinaus aber die weitaus meisten von ihnen die Projekte in der Phase der Durchführung unterstützten.
Moreover, it is the opinion of the evaluator that a more objective but rather rough indication of the efficiency of the CCPs might consist of the fact that, whereas the CCPs were only contractually required to promote the Programme generally and provide assistance to potential applicants, the vast majority of the CCPs had in addition provided assistance to the projects during implementation.
TildeMODEL v2018

Von diesem Gesichtspunkt aus können wir den Anteil der Medizinerinnen als ersten groben Indikator der Besetzung von gehobene Positionen im Gesundheitswesen durch Frauen ansehen.
From this point of view we may consider the rate of women physicians as a first rough indicator of the participation of women in medium-high level positions.
EUbookshop v2