Translation of "Großraum wien" in English

Im Großraum Wien leben ca. 3.500 Slowenen.
About 3.500 Slovenians live in the area surrounding Vienna.
ParaCrawl v7.1

Sie wollen eine professionelle Entrümpelung im Großraum Wien und Niederösterreich durchführen lassen?
You want to have a professional clearing out done in the Greater Vienna and Lower Austria?
CCAligned v1

Der Großraum Wien zählt damit heute zu den führenden Headquarters-Standorten in Europa.
As a result, the Vienna metropolitan area ranks among the leading headquarters locations in Europe.
ParaCrawl v7.1

In der Startphase sind drei Rundläufe in der Woche zwischen Antwerpen und dem Großraum Wien geplant.
In the initial stage three rotations between Antwerp and Vienna are planned per week.
ParaCrawl v7.1

M2 ist eine unabhängige B2C- und B2B PR Agentur mit Sitz im Großraum Wien.
M2 is an independent B2C and B2B PR agency in the Greater Vienna area.
ParaCrawl v7.1

Beliefert werden Kunden im Großraum Wien, sowie in ganz Österreich und über die Grenzen hinaus.
It has customers in the greater Vienna area as well as throughout Austria and beyond.
ParaCrawl v7.1

Am 10.5.1944 greifen die Amerikaner wieder Ziele im Großraum Wien und Wiener Neustadt an.
The Americans attacks targets in the area Wien and Wiener Neustadt again on 10 May 1944.
ParaCrawl v7.1

Untersuchungsgebiet war der Großraum Wien.
The study area was the Vienna conurbation.
ParaCrawl v7.1

Die Aktiengesellschaft der Wiener Lokalbahnen (WLB) ist ein Verkehrsunternehmen im Großraum Wien und im Besitz der Wiener Stadtwerke Holding AG.
The Aktiengesellschaft der Wiener Lokalbahnen (WLB) is an Austrian transportation company in Greater Vienna and is, through the Wiener Linien Gesmbh, a subsidiary of the Wiener Stadtwerke Holding AG.
Wikipedia v1.0

Zum zweiten soll die Flughafen Wien/Berlin-Brandenburg International Entwicklungsbeteiligungsgesellschaft mbH (VIE), eine Tochtergesellschaft von Flughafen Wien AG, welche die Flughäfen Wien-Schwechat und Vöslau im Großraum Wien betreibt, ebenfalls eine Minderheitsbeteiligung in dem Konsortium erhalten.
At the same time, Flughafen Wien/Berlin-Brandenburg International Entwicklungsbeteiligungsgesellschaft mbH (VIE), a subsidiary of Flughafen Wien AG, which runs the Wien-Schwechat and Vöslau airports in the Vienna region, will also acquire a minority holding in the consortium.
TildeMODEL v2018

Für den räumlich relevanten Markt wurde festgehalten, daß 90% der Möbelkäufer max. 35 km weit fahren, um Möbel zu erwerben, was bedeutete, daß der relevante Markt als der regionale Großraum Wien definiert werden konnte, weil Michelfeit nur in diesem Raum präsent war.
As regards the geographic market, it has been observed that 90% ofcustomers travel within a radius of 35km maximum to buy furniture, which means that the relevantmarket covers the Vienna conurbation, because Michelfeit was active only in that region.
EUbookshop v2

Der Online-Riese arbeitet in Großebersdorf mit sieben unabhängigen Lieferpartnern zusammen, um eine schnelle und zuverlässige Paketzustellung im Großraum Wien zu ermöglichen, hieß es seitens des Unternehmens.
The online giant is working in Großebersdorf with seven independent delivery service partners in order to enable quick and reliable parcel delivery in the Vienna metropolitan area, according to the company.
CCAligned v1

Noch um die Jahrhundertwende gab es im Großraum Wien Sprung­schan­zen in Kaltenleutgeben, Hütteldorf und Grinzing sowie Sprunghügel in Pötzleinsdorf, Neuwaldegg und auf der Schmelz.
At about the century turn there were ski jumping hills in Greater Vienna at Kaltenleutgeben, Hütteldorf and Grinzing, and smaller hills at Pötzleinsdorf, Neuwaldegg and on the Schmelz.
ParaCrawl v7.1

Sind Berührungspunkte nicht anzunehmen, sollten Sie Ihre Forschungen auf andere Archive wie ein möglicherweise zuständiges Stadt- oder Landesarchiv konzentrieren, im Großraum Wien etwa das Wiener Stadt- und Landesarchiv, auf dessen Website sie Wien-spezifische Tipps für Genealogen finden.
If there are no indications of such contacts, you may want to focus on other archives, such as the archives of cities or Länder. In the area of Greater Vienna, the municipal and provincial archives of Vienna - Wiener Stadt- und Landesarchiv - might be a useful source; on its website, genealogists can find useful hints specific of Vienna.
ParaCrawl v7.1

Wir sind vorwiegend im Großraum Wien, der Industrieregion Süd von Mödling bis Wiener Neustadt, tätig, betreuen jedoch auch Kunden in Ostösterreich sowie dem deutschsprachigen Raum.
We operate in and around Vienna, the industrial area from Mödling to Wiener Neustadt and support our clients in the east of Austria as well as the German speaking region.
CCAligned v1

Der Paketdienst hat seine Direktverkehre nach Osteuropa ausgebaut und erreicht Ungarn, Tschechien und die Slowakei vom Großraum Wien aus in 24 Stunden.
The parcel service provider has expanded its direct services to Eastern Europe and reaches Hungary, the Czech Republic and Slovakia from the Vienna area in just 24 hours.
ParaCrawl v7.1

Die Location im Tech Park bleibt die erste Anlaufstelle für alle Anliegen rund um das Thema Service im Großraum von Wien.
The location at the Tech Park remains the first port of call for all matters concerning service in the greater Vienna area.
ParaCrawl v7.1

Pakete aus dem Großraum Wien erreichen ganz Ungarn, Tschechien und die Slowakei innerhalb von weniger als 24 Stunden Regellaufzeit.
Parcels sent from the Vienna area generally reach their destinations in Hungary, the Czech Republic and Slovakia in less than 24 hours.
ParaCrawl v7.1

Bei der Spedition Treu greift die vor längerem in Aussicht gestellte Erweiterung der Lagerkapazität im Großraum Wien Platz.
The Treu forwarding company is about to implement the expansion of the storage capacity in Greater Vienna, that was announced some time ago.
ParaCrawl v7.1

Die Stadt ist mit rund 1.680.000 Einwohnern die bevölkerungsreichste Stadt des Landes, im Großraum Wien lebt mit etwa zwei Millionen Menschen ein Viertel aller Österreicher.
The city has a population of about 1,680,000 making it the most populous city in the country; the greater Vienna area counts in total about two million inhabitants, that's one quarter of the entire population of Austria.
ParaCrawl v7.1

Auch Österreich betreibt keine Atomkraftwerke, außerdem wird speziell im Großraum Wien eine Menge Müll zur Energiegewinnung verbrannt.
In Austria especially Vienna was burning a lot of garbage and they did not have nuclear power plants either."
ParaCrawl v7.1

Allen Aktionären, die aus dem Großraum Wien mit der Bahn anreisen, bieten wir ein kostenloses Shuttle-Service vom Bahnhof Göpfritz an der Wild nach Waidhofen und zurück an.
We offer a free shuttle service from the train station Göpfritz an der Wild to Waidhofen and back to all shareholders traveling by train from the greater Vienna area.
ParaCrawl v7.1

Im Großraum Wien bieten wir Ihnen ein individuelles Abholservice an, falls Sie nicht selber vorbeikommen können oder möchten.
If you are in the greater area in or around Vienna we offer you our individual transport service.
ParaCrawl v7.1

Die Stadt ist die bevölkerungsreichste Stadt des Landes, im Großraum Wien lebt mit etwa zwei Millionen Menschen ein Viertel aller Österreicher.
The city is the most populous city in the country, in the Vienna area with about two million people, one quarter of all Austrians.
ParaCrawl v7.1

Im Zuge der Völkerwanderung ließen sich friedlich oder als Eroberer Langobarden, Slawen, Awaren, Baiern, Franken und Ungarn im Großraum Wien nieder.
During the Migration Period, Lombards, Slavs, Avars, Bavarians, Franconians and Hungarians settled in and around Vienna.
ParaCrawl v7.1

Flüssiger Verkehr, Sicherheit, Information - was im April 2013 als Pilotprojekt gestartet wurde, ist mittlerweile fixer Bestandteil der ASFINAG: Die Traffic Manager sind aus dem Verkehrsgeschehen der Autobahnen und Schnellstraßen im Großraum Wien nicht mehr wegzudenken.
Fluid mobility, security, information - which was launched in April last year as a pilot project, now is a fixed part of ASFINAG: The Traffic Manager is an indispensable part of the traffic of highways and expressways in and around Vienna.
ParaCrawl v7.1