Translation of "Wien" in English

Aber auch Wien hat das schon erfahren müssen.
However, Vienna has not always escaped unscathed.
Europarl v8

Der Papst hat unlängst in Wien gefordert, die Europäisierung noch energischer voranzutreiben.
Speaking recently in Vienna, the Pope called for the process of Europeanisation to be driven forward with even more energy.
Europarl v8

Das hat auch der Papst anläßlich seines Besuchs in Wien gemacht.
The Pope did so during the visit to Vienna.
Europarl v8

Welche Ergebnisse sollen nun in Wien beraten werden?
These results, which will no doubt be discussed in Vienna, are as follows.
Europarl v8

Dies ist meines Erachtens die Aufgabe des Gipfels in Wien.
I think the Vienna summit has a duty to do that.
Europarl v8

In Wien hat die europäische Strategie für Beschäftigung einen neuen ehrgeizigen Impuls erhalten.
In Vienna, the European employment strategy was given a new and far-reaching momentum.
Europarl v8

Sie brachten vor, der Rat würde sich in Wien niemals damit befassen.
They argued that the Council would never deal with it in Vienna.
Europarl v8

Und was hat der Gipfel von Wien getan?
And what did the Vienna summit do?
Europarl v8

In Wien ist man bei diesen Reformen keinen Schritt weitergekommen.
In Vienna, absolutely no progress was made on such reforms.
Europarl v8

Wir haben in Wien auch ein großes General-Motors-Werk.
We have a large General Motors manufacturing site in Vienna.
Europarl v8

In Wien gab es eine große Konferenz.
A major conference was held in Vienna.
Europarl v8

Daran werden wir in der Zeit zwischen Pörtschach und Wien arbeiten.
This is what we will try to do between Pörtschach and Vienna.
Europarl v8

Die Prioritäten für Pörtschach und Wien liegen auf der Hand.
The priorities for Pörtschach and Vienna are very clear to us.
Europarl v8

Natürlich hätten wir sie gern in Wien gemacht.
Of course we would have liked to see it held in Vienna.
Europarl v8

Wo stehen wir nun nach dem Europäischen Rat von Wien?
So what stage have we reached after the Vienna European Council?
Europarl v8

Ich möchte noch einen Eindruck schildern, den ich in Wien hatte.
I would also like mention something I became aware of in Vienna.
Europarl v8

Bei einer Konferenz in Wien wurde dieser Artikel als sleeping child bezeichnet.
At a conference in Vienna this article was described as a sleeping child.
Europarl v8

Diese Initiative ist beim Europäischen Rat in Wien auf sehr große Resonanz gestoßen.
Full details of this initiative were relayed at the Vienna European Council.
Europarl v8

Die Schlußfolgerungen des jüngsten Europäischen Rates von Wien gehen in diese Richtung.
The conclusions of the last European Council in Vienna are along those lines.
Europarl v8

Zur Frage der Außenvertretung wurde in Wien eine Übereinkunft getroffen.
With regard to external representation, an agreement was signed in Vienna.
Europarl v8

Ich erinnere an die Absprachen in Wien, die Angelegenheit müsse abgeschlossen werden..
And remember what was agreed in Vienna, that the dossier had to be completed.
Europarl v8

Im Dezember war die österreichische Präsidentschaft Gastgeber einer Konferenz in Wien.
In December the Austrian presidency hosted a conference in Vienna.
Europarl v8

Sie gründeten eine Aktiengesellschaft mit Hauptzentrale in Wien.
They established a public limited liability company with its headquarters in Vienna.
Europarl v8

Alle fünfzehn Mitgliedstaaten haben an den Konferenzen von Ottawa und Wien teilgenommen.
All 15 Member States took part in the Ottawa and Vienna conferences.
Europarl v8

Gerade an diesem Wochenende wurde ein Juwelier in Wien von der Russenmafia exekutiert.
Just this weekend a jeweller in Vienna was murdered by the Russian mafia.
Europarl v8

Bis zum Gipfel in Wien muß eine politische Einigung erreicht sein.
Therefore we have to have political agreement by the Vienna summit.
Europarl v8

Der Erfolg von Cardiff muß in Wien fortgesetzt werden!
The success of Cardiff must be pursued in Vienna!
Europarl v8

Im Juni 1996 organisierte ich in Wien die Europäische Konferenz über Frauenhandel.
In June 1996 I organised the European Conference in Vienna on trafficking in women.
Europarl v8