Translation of "Wien" in English
Aber
auch
Wien
hat
das
schon
erfahren
müssen.
However,
Vienna
has
not
always
escaped
unscathed.
Europarl v8
Der
Papst
hat
unlängst
in
Wien
gefordert,
die
Europäisierung
noch
energischer
voranzutreiben.
Speaking
recently
in
Vienna,
the
Pope
called
for
the
process
of
Europeanisation
to
be
driven
forward
with
even
more
energy.
Europarl v8
Das
hat
auch
der
Papst
anläßlich
seines
Besuchs
in
Wien
gemacht.
The
Pope
did
so
during
the
visit
to
Vienna.
Europarl v8
Welche
Ergebnisse
sollen
nun
in
Wien
beraten
werden?
These
results,
which
will
no
doubt
be
discussed
in
Vienna,
are
as
follows.
Europarl v8
Dies
ist
meines
Erachtens
die
Aufgabe
des
Gipfels
in
Wien.
I
think
the
Vienna
summit
has
a
duty
to
do
that.
Europarl v8
In
Wien
hat
die
europäische
Strategie
für
Beschäftigung
einen
neuen
ehrgeizigen
Impuls
erhalten.
In
Vienna,
the
European
employment
strategy
was
given
a
new
and
far-reaching
momentum.
Europarl v8
Sie
brachten
vor,
der
Rat
würde
sich
in
Wien
niemals
damit
befassen.
They
argued
that
the
Council
would
never
deal
with
it
in
Vienna.
Europarl v8
Und
was
hat
der
Gipfel
von
Wien
getan?
And
what
did
the
Vienna
summit
do?
Europarl v8
In
Wien
ist
man
bei
diesen
Reformen
keinen
Schritt
weitergekommen.
In
Vienna,
absolutely
no
progress
was
made
on
such
reforms.
Europarl v8
Wir
haben
in
Wien
auch
ein
großes
General-Motors-Werk.
We
have
a
large
General
Motors
manufacturing
site
in
Vienna.
Europarl v8
In
Wien
gab
es
eine
große
Konferenz.
A
major
conference
was
held
in
Vienna.
Europarl v8
Daran
werden
wir
in
der
Zeit
zwischen
Pörtschach
und
Wien
arbeiten.
This
is
what
we
will
try
to
do
between
Pörtschach
and
Vienna.
Europarl v8
Die
Prioritäten
für
Pörtschach
und
Wien
liegen
auf
der
Hand.
The
priorities
for
Pörtschach
and
Vienna
are
very
clear
to
us.
Europarl v8
Natürlich
hätten
wir
sie
gern
in
Wien
gemacht.
Of
course
we
would
have
liked
to
see
it
held
in
Vienna.
Europarl v8
Wo
stehen
wir
nun
nach
dem
Europäischen
Rat
von
Wien?
So
what
stage
have
we
reached
after
the
Vienna
European
Council?
Europarl v8
Ich
möchte
noch
einen
Eindruck
schildern,
den
ich
in
Wien
hatte.
I
would
also
like
mention
something
I
became
aware
of
in
Vienna.
Europarl v8
Bei
einer
Konferenz
in
Wien
wurde
dieser
Artikel
als
sleeping
child
bezeichnet.
At
a
conference
in
Vienna
this
article
was
described
as
a
sleeping
child.
Europarl v8
Diese
Initiative
ist
beim
Europäischen
Rat
in
Wien
auf
sehr
große
Resonanz
gestoßen.
Full
details
of
this
initiative
were
relayed
at
the
Vienna
European
Council.
Europarl v8
Die
Schlußfolgerungen
des
jüngsten
Europäischen
Rates
von
Wien
gehen
in
diese
Richtung.
The
conclusions
of
the
last
European
Council
in
Vienna
are
along
those
lines.
Europarl v8
Zur
Frage
der
Außenvertretung
wurde
in
Wien
eine
Übereinkunft
getroffen.
With
regard
to
external
representation,
an
agreement
was
signed
in
Vienna.
Europarl v8
Ich
erinnere
an
die
Absprachen
in
Wien,
die
Angelegenheit
müsse
abgeschlossen
werden..
And
remember
what
was
agreed
in
Vienna,
that
the
dossier
had
to
be
completed.
Europarl v8
Im
Dezember
war
die
österreichische
Präsidentschaft
Gastgeber
einer
Konferenz
in
Wien.
In
December
the
Austrian
presidency
hosted
a
conference
in
Vienna.
Europarl v8
Sie
gründeten
eine
Aktiengesellschaft
mit
Hauptzentrale
in
Wien.
They
established
a
public
limited
liability
company
with
its
headquarters
in
Vienna.
Europarl v8
Alle
fünfzehn
Mitgliedstaaten
haben
an
den
Konferenzen
von
Ottawa
und
Wien
teilgenommen.
All
15
Member
States
took
part
in
the
Ottawa
and
Vienna
conferences.
Europarl v8
Gerade
an
diesem
Wochenende
wurde
ein
Juwelier
in
Wien
von
der
Russenmafia
exekutiert.
Just
this
weekend
a
jeweller
in
Vienna
was
murdered
by
the
Russian
mafia.
Europarl v8
Bis
zum
Gipfel
in
Wien
muß
eine
politische
Einigung
erreicht
sein.
Therefore
we
have
to
have
political
agreement
by
the
Vienna
summit.
Europarl v8
Der
Erfolg
von
Cardiff
muß
in
Wien
fortgesetzt
werden!
The
success
of
Cardiff
must
be
pursued
in
Vienna!
Europarl v8
Im
Juni
1996
organisierte
ich
in
Wien
die
Europäische
Konferenz
über
Frauenhandel.
In
June
1996
I
organised
the
European
Conference
in
Vienna
on
trafficking
in
women.
Europarl v8