Translation of "Große volumina" in English
Darüber
hinaus
entstehen
große
Volumina
an
aufzubereitenden
Abwässern.
Moreover,
large
volumes
of
effluents
which
have
to
be
processed
are
formed.
EuroPat v2
Ein
großer
Nachteil
liegt
darin,
dass
große
Volumina
an
radiaktiven
Abfällen
anfallen.
A
great
disadvantage
is
that
large
volumes
of
radioactive
wastes
arise.
EuroPat v2
Bereits
geringe
Mengen
an
Guar-Mehl
ergeben
mit
Wasser
große
Volumina
Gallerte.
Already
small
quantities
of
guar
flour
in
water
result
in
large
volumes
of
jelly.
EuroPat v2
Auch
große
Volumina
und
weitere
Technologien
können
ab
jetzt
geliefert
werden.
Larger
volumes
and
other
technologies
can
now
also
be
provided.
ParaCrawl v7.1
Es
können
sehr
große
Volumina
bei
äußerst
geringem
Brennstoffverbrauch
beheizt
werden.
Large
volumes
can
be
heated
with
low
consumption
of
fuel.
ParaCrawl v7.1
Dementsprechend
können
relativ
große
Volumina
an
behandelter
Mineralölzusammensetzung
von
paraffinhaltigem
Niederschlag
befreit
werden.
Accordingly,
relatively
large
volumes
of
treated
mineral
oil
composition
can
be
freed
of
paraffin-containing
precipitate.
EuroPat v2
Nach
einer
Stunde
waren
große
Volumina
an
Hämolymphe
durch
ihre
Haut
sezemiert
worden.
After
one
hour,
large
volumes
of
haemolymph
had
been
secreted
through
their
skin.
EuroPat v2
Eine
Dosierung
kann
mit
dem
herkömmlichen
Pipetiermechanismus
erfolgen,
um
große
Volumina
auszustoßen.
Dosing
may
be
done
by
the
conventional
pipetting
mechanism
to
eject
large
volumes.
EuroPat v2
Ferner
ist
es
möglich
große
Volumina
zu
fördern.
Further,
it
is
possible
to
transport
large
volumes.
EuroPat v2
Daher
müssen
regelmäßig
große
Volumina
aus
dem
Hebeschlauch
evakuiert
werden.
Large
volumes
must
therefore
be
regularly
evacuated
from
the
lifting
tube.
EuroPat v2
Für
Anfragen
soll
man
also
große
attraktive
Volumina
anbieten.
Thus,
when
making
inquiries,
one
should
always
offer
attractively
large
volumes.
ParaCrawl v7.1
Auf
Express-Aufträge
und
große
Volumina
sind
wir
spezialisiert.
We
are
prepared
for
express
jobs
and
large
orders.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
aus
diesen
Backsteinen
große
Volumina
zwischen
den
neuen
Gebäuden
aufgeschichtet.
We
have
piled
these
up
to
create
large
volumes
between
the
new
buildings.
ParaCrawl v7.1
Täglich
werden
bei
REO
Veiling
große
Volumina
an
Flandria-Produkten
geliefert
und
verkauft.
Every
day,
large
volumes
of
Flandria
products
are
supplied
and
sold
at
the
REO
Auction.
ParaCrawl v7.1
Das
von
uns
verwendete
Verfahren
zur
Herstellung
dieses
Materials
existiert
bereits
für
große
Volumina.
The
manufacturing
method
we
used
to
actually
make
this
material
already
exists
at
large
volume
scales.
TED2020 v1
Direkte
grenzübergreifende
Geschäfte
finden
vorwiegend
auf
Märkten
statt,
deren
Transaktionen
durch
große
Volumina
gekennzeichnet
sind.
Direct
cross-border
activity
first
and
foremost
takes
place
in
markets
characterised
by
"big
volumes
per
individual
transaction".
TildeMODEL v2018
Somit
seien
Stille
Beteiligungen
für
große
Volumina,
die
über
diese
Grenze
hinausgingen,
nicht
einsetzbar.
Large-volume
silent
partnership
contributions
above
this
limit
could
not
therefore
be
used.
DGT v2019
Zur
Herstellung
von
großen
Einkristallen
müssen
entsprechend
große
Volumina
von
Silicium
im
Tiegel
geschmolzen
werden.
In
order
to
produce
large
single
crystals,
correspondingly
large
volumes
of
silicon
need
to
be
melted
in
the
crucible.
EuroPat v2
Auch
vorteilhaft
ist
außerdem,
daß
sich
große
Volumina
leichter
dosieren
lassen
als
kleine.
Also
advantageous
is
the
fact
that
large
volumes
can
be
dosed
more
easily
than
small
volumes.
EuroPat v2
Trotz
ihres
geringen
Feststoffanteils
binden
diese
Schlämme
wegen
ihrer
kolloidalen
Beschaffenheit
große
Volumina
an
Wasser.
Despite
their
low
solid
content,
these
sludges
bind
large
volumes
of
water
owing
to
their
colloidal
nature.
EUbookshop v2
Die
Spitzen
für
große
Volumina
(10–20
ml)
von
Rainin
machen
Ihr
Labor
noch
effizienter.
Rainin
Large
Volume
(10
mL
–
20
mL)
tips
bring
efficiency
to
your
labs
macro-volume.
ParaCrawl v7.1
Beim
Durchlaufverfahren
sowie
beim
Batchbetrieb
des
Stands
der
Technik
müssen
dazu
große
Volumina
abgepumpt
werden.
In
the
continuous
mode
as
well
as
in
the
batch
mode
of
the
prior
art,
large
volumes
must
be
pumped
off.
EuroPat v2
Zusätzlich
sind
große
Volumina
wässriger
Phase
im
Prozesskreislauf
zu
führen
und
ebenfalls
destillativ
aufzubereiten.
In
addition,
large
volumes
of
aqueous
phase
have
to
be
circulated
in
the
process
and
likewise
have
to
be
worked
up
by
distillation.
EuroPat v2
Um
Ionenstrahlen
mit
hoher
Stromstärke
zu
erzeugen,
werden
hierbei
in
der
Regel
große
Plasma-Volumina
benötigt.
In
order
to
produce
ion
beams
with
high
current,
usually
large
plasma
volumes
are
required.
EuroPat v2
Hierbei
entstehen
große
Volumina,
die
im
technischen
Maßstab
die
Menge
des
zu
prozessierenden
Plasmas
limitieren.
Large
volumes
result
here,
which
limit
the
amount
of
plasma,
which
can
be
processed
on
an
industrial
scale.
EuroPat v2
Technische
Raffinesse
und
Kompetenz
ermöglichen
große
Volumina
mit
gleichbleibend
hoher
Qualität
und
schnellem
Durchsatz.
Technical
sophistication
and
expertise
allows
to
produce
large
volumes
with
consistent
high
quality
and
fast
throughput.
CCAligned v1
Die
Sonde
sollte
nicht
breiter
als
nötig
sein,
da
große
Volumina
zu
einer
Zeitverzögerung
führen.
The
probe
should
not
be
any
wider
than
necessary
because
large
volumes
lead
to
time
delay.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
nicht
einfach,
derart
große
Volumina
in
normalen
Fahrzeugen
in
Form
geschweißter
Rohre
unterzubringen.
To
get
such
large
volumes
into
normal
vehicles
in
the
form
of
"welded
tubes"
is
not
that
easy.
ParaCrawl v7.1
Das
wichtigste
Effizienzkriterium
ist
eine
wettbewerbsorientierte
Preisgestaltung
und
die
Fähigkeit
des
Geschäftspartners
,
auch
bei
Marktturbulenzen
große
Volumina
abwickeln
zu
können
.
A
first
efficiency
criterion
relates
to
competitive
pricing
behaviour
and
the
counterparty
's
ability
to
handle
large
volumes
,
even
in
turbulent
market
conditions
.
ECB v1