Translation of "Große stichprobe" in English

Der Prüfer muss der Serie eine ausreichend große Stichprobe entnehmen.
The inspector shall take a sufficiently large sample from the series.
DGT v2019

Eine große Stichprobe von Tanz und Musik nicht entgehen lassen!
A large sample of Dance and Music not be missed!
ParaCrawl v7.1

Dem nach besteht die Stichprobe bereits aus mindestens 60.000 landwirtschaftlichen Haushalten: eine ziemlich große Stichprobe.
What this means is that the sample already consists of at least 60 000 "farm" households, a fairly large sample.
EUbookshop v2

Eine Hauptstichprobe ist eine große Stichprobe, die zur Verwendung in verschiedenen Erhebungen erstellt wird.
A master sample is a large sample drawn for the purpose of common use for different surveys.
EUbookshop v2

Eine Hauptstichprobe ist eine große Stichprobe, die für die Verwendung in verschiedenen Erhebungen erstellt wird.
A master sample is a large sample drawn for the purpose of common use for different surveys.
EUbookshop v2

Ich sage Ihnen jetzt schon, Sie werden keine genügend große Stichprobe zusammen bekommen.
I can tell you now, that you won't be able to get a sufficiently large sample together.
ParaCrawl v7.1

Dieser Schwellenwert bezieht sich auf eine große Stichprobe, wobei Nullmieten, verbilligte Mieten und Ausreißer vorher entfernt wurden.
This threshold value would be acceptable in the context of a large sample, with zero and cheap rentals as well as outliers having been removed.
DGT v2019

Damit eine ausreichend große Stichprobe von Probanden beschafft werden kann, sind Kosten für diese Arbeiten, die aus dem Haushalt des Vorbereitungsjahrs finanziert werden, in Höhe von € 175 000 vorgesehen.
In order to provide for a sufficiently wide sample of people to be involved, it is envisaged that the cost of this work, which will be financed from the preparatory year budget, will be around € 175 000.
TildeMODEL v2018

Im Städte-Atlas alle Hauptstädte der EU und eine große Stichprobe von Großstädten und mittelgroßen Städten erfasst, die am europäischen Städteaudit „” teilgenommen haben, einer Datenerhebung über 300 Städte in der EU.
The Urban Atlas covers all EU capitals and a large sample of large and medium-sized cities participating in the European , a data collection covering over 300 cities in the EU.
TildeMODEL v2018

Nach der gleichen Methode wurde eine große Stichprobe von Zulassungsinhabern ausgewählt, die das Verfahren der gegenseitigen Anerkennung angewandt haben, um Fragebögen und Interviews zu beantworten.
According to the same methodology a large sample of marketing authorisation holders who had used the mutual recognition procedure was selected for questionnaires and interviews.
TildeMODEL v2018

Diese Hinzufügung gleicht lediglich den Verlust der Stichprobengröße aus, und das kann einfacher erreicht werden, wenn man zu Anfang eine angemessen große Stichprobe auf der Grundlage der erwarteten Antwortraten auswählt.
Adding the new cases merely makes up for the loss in sample size, which could have been achieved more simply by initially selecting an appropriately larger sample on the basis of expected response rates.
EUbookshop v2

Jedes zweite Jahr wird eine große Stichprobe verwendet, um einen größeren statistischen Bedarf zu decken und um Ergebnisse für lokale Bezirke zu erzielen.
A large sample is taken every alternate year to meet wider statistical needs and to give results for local areas.
EUbookshop v2

Es kann sich z.B. um eine große Stichprobe von Adressen handeln, der man Stichproben für eine bestimmte Erhebung direkt entnehmen kann, oder lediglich um eine Stichprobe von höherstufigen Einheiten wie z.B. Gebieten, aus der eine Teilmenge für eine bestimmte Erhebung ausgewählt werden kann.
It may for example be a large sample of addresses from which samples for a particular survey can be drawn directly.
EUbookshop v2

In die Betriebsstrukturerhebung ist eine große Stichprobe von rund einem Drittel aller Betriebe oberhalb der Schwelle einbezogen, mit einer Zufallsauswahl nach einem ausführlichen Stichprobenplan, mit einer Schichtung nach Größe, Art und geographischer Lage des Betriebs und mit optimaler Aufteilung nach Schichten.
The FSS consists of a large sample of about one in three holdings above the threshold, with random selection on a detailed design with stratification by size, type and geographical area of farm and with optimal allocation by stratum.
EUbookshop v2

In anderen Mitgliedstaaten, wo die regionalen Behörden autonom sind und starke Machtbefugnisse haben, müssen die NSÄ für die LFS eine sehr große Stichprobe verwenden, damit auch auf regionaler Ebene zuverlässige Daten gewonnen werden.
In other Member States, where regional authorities are autonomous and very powerful, NSIs are obliged to use a very large sample in the LFS to ensure reliable data also at regional level.
EUbookshop v2

Es kann sich zum Beispiel um eine große Stichprobe von Adressen handeln, der man Stichproben für eine besondere Erhebung direkt entnehmen kann, oder lediglich um eine Stichprobe von höher stufigen Einheiten, wie Gebieten, aus der ein Unterbestand für eine besondere Erhebung ausgewählt wird.
It may for example be a large sample of addresses from which samples for a particular survey can be drawn directly.
EUbookshop v2

Zuerst wird aus der Einwohnerliste eine große Stichprobe von 50.000 bewohnten Adressen ausgewählt (die Liste gibt Informationen über Adressen und dort lebende Personen).
First, from the population register, a large sample of 50,000 inhabited addresses is selected (the register gives information on addresses and persons living there).
EUbookshop v2

Güte Positiv zu bewerten ist der große Umfang der Stichprobe (~82% der interessierenden Population, s. Abschnitt "Population"), der eine hochgradig reliable bibliometrische Charakterisierung der Forschungsleistungen in der Population erlaubt.
Rating A positive aspect of the study is the large sample size (~82% of the population in question, see section "Population"), allowing an extremely reliable bibliometric characterization of research performance.
ParaCrawl v7.1

Andreas König und seine Co-Autoren untersuchten eine große Stichprobe von Unternehmen in den Vereinigten Staaten und konnten zeigen, dass deren CEOs sich signifikant in ihrer Tendenz unterscheiden, metaphorische Sprache zu verwenden (das so genannte „CEO Metaphorical Communication Behavior” (CMCB)).
The authors study a large sample of U.S. companies to show that CEOs differ in their Metaphorical Communication Behavior (CMCB): their inherent tendencies to verbally convey thoughts and feelings by employing figurative language.
ParaCrawl v7.1

Die in vergleichsweise kurzer Zeit erreichte, ausreichend große Stichprobe beweist, dass es eine Klientel für die entsprechenden Produkte gibt.
The sufficiently large sample that was reached in a comparatively short time proves that there is a market for this kind of product.
ParaCrawl v7.1

Im Großen und Ganzen kombiniert die Methodologie Daten aus drei Quellen: Zensusdaten von Tag-basierten Server-Zählungen, eine große Stichprobe eines Anbieters demografischer Daten und Erkenntnisse aus dem Nielsen-Panel – dem einzigen plattformübergreifendem Single-Source-Medienmesssystem der Branche.
Overall, the methodology combines data from three sources: a census of tag?based server counts, a large sample from a demographic data provider and inputs from the Nielsen Cross?Platform Homes panel -- the industry's only single source cross-media measurement service.
ParaCrawl v7.1

Wir werden trotz zunehmender Testzahlen keinen Eindruck von der wahren Scrapie-Häufigkeit in Deutschland gewinnen, solange nicht ein sehr sensitiver Scrapie-Test, wie der aus Lelystad, auf eine große Stichprobe gesunder Schafe und Ziegen angewendet wird.
Despite increasing test numbers we shall not gain a reliable impression of the actual scrapie incidence in Germany as long as there is no sufficiently sensitive scrapie test like the Lelystad test which can be used in a larger sample of healthy sheep and goats.
ParaCrawl v7.1

Hierbei kann beispielsweise durch Mitteln einer größeren Anzahl Messungen unterschiedlicher Individuen (große Stichprobe) die biologische (intravarietale) Varianz innerhalb einer Art oder Behandlung eliminiert werden.
By, for example, taking the average of a large number of measurements of different individuals (large random sample) it is possible to eliminate the biological (intravarietal) variations within a species or treatment.
EuroPat v2

Sterbewahrscheinlichkeiten für einzelne Alter sind in der Regel sehr klein, für verlässliche Schätzungen benötigt man daher eine eher große Stichprobe.
Mortality rates for single ages are usually very small numbers and we need a rather large sample size to obtain reliable estimates.
ParaCrawl v7.1