Translation of "Große armut" in English

Es herrscht dort große Armut, viel Menschen sind von der Gesellschaft ausgeschlossen.
There is a lot of poverty and marginalisation.
Europarl v8

Dennoch herrscht in vielen Teilen der Welt nach wie vor große Armut.
Yet severe poverty persists in many parts of the world.
TildeMODEL v2018

Die Ursachen für diese "große Armut" wurden folgendermaßen um­schrieben:
The causes of this "severe poverty" were defined as:
TildeMODEL v2018

In dieser Region Rußlands herrscht leider sehr große Armut.
Unfortunately, very great poverty is in this area of Russia there.
ParaCrawl v7.1

Dadurch dass in unserem Gebiet hier sehr große Armut herrscht,
There is very severe poverty in our area.
ParaCrawl v7.1

In Tansania, Uganda und Kenia herrscht große Armut.
The majority of the population in Tanzania, Uganda and Kenya suffer severe poverty.
CCAligned v1

Die große Armut, Not und Hilflosigkeit der Menschen bewegten mich sehr.
The poverty, suffering and helplessness of the people affected me.
ParaCrawl v7.1

Schuld an der hohen Kriminalität ist vor allem die große Armut.
The high level of criminality is principally due to severe poverty.
ParaCrawl v7.1

Es herrscht eine sehr große Armut in der Gegend.
A lot of poverty prevailed in the area.
ParaCrawl v7.1

Sie fanden in dieser Stadt große Armut und verteilten viele Almosen.
They found much poverty in this city and distributed many alms.
ParaCrawl v7.1

Die große Armut der Welt heutzutage ist die Armut an Heiligen.
The great poverty of the world now is the poverty of saints.
ParaCrawl v7.1

Es herrscht große Armut, die Wirtschaft bricht zusammen.
There is great poverty, and the economy is collapsing.
ParaCrawl v7.1

Ich lehrte Karate gratis wo es große Armut gab.
I taught Karate free where there was a lot of poverty.
ParaCrawl v7.1

Großer Reichtum kann in der Tat auch große Armut hervorrufen.
Great affluence in fact can also generate great poverty.
ParaCrawl v7.1

Dann wird große Armut vieler Los sein und der Tod noch mehrerer!
Then many will be suffering great poverty and even more death.
ParaCrawl v7.1

Nun ändert sich durch die große Armut der einen nichts an den großen Schwierigkeiten der anderen.
But the serious poverty of some should not eclipse the serious difficulties of others.
TildeMODEL v2018

In unserem Land herrscht große Armut und die Kirche hilft vor allem Armen und Flüchtlingen“.
Poverty is a serious problem and the Church provides assistance for poor people and refugees.
ParaCrawl v7.1

Denn trotz des rasanten Wirtschaftswachstums gibt es noch immer große Armut, besonders bei den Fischern.
Despite booming economic growth, poverty remains a problem especially among fishermen.
ParaCrawl v7.1

Doch das ist nicht das einzige Problem: In Kidatu herrscht große Armut.
But that is not the only problem: there is also a great deal of poverty in Kidatu.
ParaCrawl v7.1

In Rumänien existieren Dörfer, in denen große Armut herrscht - eines davon ist Rosia.
In Romania, there are villages where there is great poverty - one of them being Rosia.
ParaCrawl v7.1

Es gibt kein Privateigentum und keine Klassen, es herrscht große Armut und Rückständigkeit.
In this system, there is no private property and no classes; there is great poverty and backwardness.
ParaCrawl v7.1

Durch Napoleon wird jeder Handel mit Übersee verboten, was große Armut zur Folge hat.
All overseas trade is forbidden by Napoleon, which leads to immmense poverty.
ParaCrawl v7.1

Neue große Ghettos, tiefe Armut und eine noch stärker zersplitterte Gesellschaft sind die Folge.
New large ghettos, intense poverty and an even more fragmented society are the result.
ParaCrawl v7.1

Wir sahen die große materielle Armut der Menschen, aber auch den großen geistlichen Reichtum.
We surveyed the extreme materialistic poverty of the people, but also the immense spiritual wealth.
ParaCrawl v7.1