Translation of "Große armut" in English
Es
herrscht
dort
große
Armut,
viel
Menschen
sind
von
der
Gesellschaft
ausgeschlossen.
There
is
a
lot
of
poverty
and
marginalisation.
Europarl v8
Dennoch
herrscht
in
vielen
Teilen
der
Welt
nach
wie
vor
große
Armut.
Yet
severe
poverty
persists
in
many
parts
of
the
world.
TildeMODEL v2018
Die
Ursachen
für
diese
"große
Armut"
wurden
folgendermaßen
umschrieben:
The
causes
of
this
"severe
poverty"
were
defined
as:
TildeMODEL v2018
In
dieser
Region
Rußlands
herrscht
leider
sehr
große
Armut.
Unfortunately,
very
great
poverty
is
in
this
area
of
Russia
there.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
dass
in
unserem
Gebiet
hier
sehr
große
Armut
herrscht,
There
is
very
severe
poverty
in
our
area.
ParaCrawl v7.1
In
Tansania,
Uganda
und
Kenia
herrscht
große
Armut.
The
majority
of
the
population
in
Tanzania,
Uganda
and
Kenya
suffer
severe
poverty.
CCAligned v1
Die
große
Armut,
Not
und
Hilflosigkeit
der
Menschen
bewegten
mich
sehr.
The
poverty,
suffering
and
helplessness
of
the
people
affected
me.
ParaCrawl v7.1
Schuld
an
der
hohen
Kriminalität
ist
vor
allem
die
große
Armut.
The
high
level
of
criminality
is
principally
due
to
severe
poverty.
ParaCrawl v7.1
Es
herrscht
eine
sehr
große
Armut
in
der
Gegend.
A
lot
of
poverty
prevailed
in
the
area.
ParaCrawl v7.1
Sie
fanden
in
dieser
Stadt
große
Armut
und
verteilten
viele
Almosen.
They
found
much
poverty
in
this
city
and
distributed
many
alms.
ParaCrawl v7.1
Die
große
Armut
der
Welt
heutzutage
ist
die
Armut
an
Heiligen.
The
great
poverty
of
the
world
now
is
the
poverty
of
saints.
ParaCrawl v7.1
Es
herrscht
große
Armut,
die
Wirtschaft
bricht
zusammen.
There
is
great
poverty,
and
the
economy
is
collapsing.
ParaCrawl v7.1
Ich
lehrte
Karate
gratis
wo
es
große
Armut
gab.
I
taught
Karate
free
where
there
was
a
lot
of
poverty.
ParaCrawl v7.1
Großer
Reichtum
kann
in
der
Tat
auch
große
Armut
hervorrufen.
Great
affluence
in
fact
can
also
generate
great
poverty.
ParaCrawl v7.1
Dann
wird
große
Armut
vieler
Los
sein
und
der
Tod
noch
mehrerer!
Then
many
will
be
suffering
great
poverty
and
even
more
death.
ParaCrawl v7.1
Nun
ändert
sich
durch
die
große
Armut
der
einen
nichts
an
den
großen
Schwierigkeiten
der
anderen.
But
the
serious
poverty
of
some
should
not
eclipse
the
serious
difficulties
of
others.
TildeMODEL v2018
In
unserem
Land
herrscht
große
Armut
und
die
Kirche
hilft
vor
allem
Armen
und
Flüchtlingen“.
Poverty
is
a
serious
problem
and
the
Church
provides
assistance
for
poor
people
and
refugees.
ParaCrawl v7.1
Denn
trotz
des
rasanten
Wirtschaftswachstums
gibt
es
noch
immer
große
Armut,
besonders
bei
den
Fischern.
Despite
booming
economic
growth,
poverty
remains
a
problem
especially
among
fishermen.
ParaCrawl v7.1
Doch
das
ist
nicht
das
einzige
Problem:
In
Kidatu
herrscht
große
Armut.
But
that
is
not
the
only
problem:
there
is
also
a
great
deal
of
poverty
in
Kidatu.
ParaCrawl v7.1
In
Rumänien
existieren
Dörfer,
in
denen
große
Armut
herrscht
-
eines
davon
ist
Rosia.
In
Romania,
there
are
villages
where
there
is
great
poverty
-
one
of
them
being
Rosia.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
kein
Privateigentum
und
keine
Klassen,
es
herrscht
große
Armut
und
Rückständigkeit.
In
this
system,
there
is
no
private
property
and
no
classes;
there
is
great
poverty
and
backwardness.
ParaCrawl v7.1
Durch
Napoleon
wird
jeder
Handel
mit
Übersee
verboten,
was
große
Armut
zur
Folge
hat.
All
overseas
trade
is
forbidden
by
Napoleon,
which
leads
to
immmense
poverty.
ParaCrawl v7.1
Neue
große
Ghettos,
tiefe
Armut
und
eine
noch
stärker
zersplitterte
Gesellschaft
sind
die
Folge.
New
large
ghettos,
intense
poverty
and
an
even
more
fragmented
society
are
the
result.
ParaCrawl v7.1
Wir
sahen
die
große
materielle
Armut
der
Menschen,
aber
auch
den
großen
geistlichen
Reichtum.
We
surveyed
the
extreme
materialistic
poverty
of
the
people,
but
also
the
immense
spiritual
wealth.
ParaCrawl v7.1