Translation of "Großartiges leisten" in English
Weil
du
glaubst,
dass
wir
Großartiges
leisten
können.
You're
only
hard
on
us
because
you
believe
we
can
be
great.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
für
dieses
Land
Großartiges
leisten.
I
was
going
to
do
marvelous
things
for
this
country.
OpenSubtitles v2018
Ein
Rohling
ohne
Hirn,
der
nichts
Großartiges
leisten
kann.
Will
probably
never
achieve
greatness!
OpenSubtitles v2018
Sie
scheinen
unter
Todesgefahr
Großartiges
leisten
zu
können.
Well,
I've
discovered
you're
pretty
good
under
the
threat
of
impending
death.
OpenSubtitles v2018
Werden
Sie
Teil
unseres
Teams,
denn
nur
zusammen
können
wir
Großartiges
leisten!
Become
part
of
our
team,
because
only
together
we
can
achieve
great
things!
ParaCrawl v7.1
Und
ich
habe
immer
noch
den
Anspruch,
Großartiges
leisten
zu
wollen.
I
still
want
to
achieve
great
things.
ParaCrawl v7.1
Erfahren
Sie,
wie
wir
gemeinsam
Großartiges
leisten.
Find
out
how
together
we
do
great
things.
CCAligned v1
Eine
reifere
Version
von
Yang
könnte
wahrliche
Großartiges
leisten.
A
more
mature
Yang
actually
could
deliver
something
great.
ParaCrawl v7.1
Ich
schätze,
die
traurige
Wahrheit
ist,
dass
nicht
jeder
etwas
Großartiges
leisten
wird.
I
guess
the
sad
truth
is,
not
everyone
will
accomplish
something
great.
OpenSubtitles v2018
Wir
unterstützen
Menschen
Großartiges
zu
leisten
–
bei
den
Paralympics
und
in
ihrem
täglichen
Leben!
We
help
people
to
achieve
great
things
-
at
the
Paralympics
and
in
their
daily
lifes!
CCAligned v1
Die
drei
Frauen
sind
dabei
gut
in
ihren
speziellen
Charaktereigenschaften
ausgearbeitet
und
die
Darstellerinnen
leisten
Großartiges.
The
women
are
well
elaborated
when
it
comes
to
their
unique
character
traits
and
the
actresses
do
a
great
job.
ParaCrawl v7.1
Und
wenn
wir
den
Rat
dazu
bekommen,
dass
er
die
dort
enthaltenen
Grundsätze
der
Transparenz
auch
ernst
nimmt,
dann
können
wir
wirklich
etwas
Großartiges
leisten.
If
we
manage
to
get
the
Council
to
take
seriously
the
principles
of
transparency
contained
in
the
agreement,
then
we
really
will
be
able
to
achieve
something
magnificent.
Europarl v8
Wir
haben
die
Freiheit
der
Redefreiheit,
die
Freiheit
der
Gedanken,
die
uns
befreien
können,
um
wieder
Großartiges
zu
leisten,
wenn,
falls
Big
Brother
unsere
Fesseln
nicht
verstärkt.
We
have
that
freedom
of
expression
and
freedom
of
thought
that
could
free
us
to
create
greatness
again,
if,
if
Big
Brother
doesn't
come
down
on
us
harder.
OpenSubtitles v2018
Sie
glaube,
die
Studierenden
„werden
in
Zukunft
Großartiges
leisten
–
sie
werden
unsere
Gesellschaft,
Industrien
und
die
Welt
verändern“.
She
is
“(...)confident
those
students
will
go
on
to
do
incredible
things
–
they’ll
change
our
communities,
our
industries,
and
the
world.”
WikiMatrix v1
Die
einzelnen
Unternehmen
und
ihre
rund
20.000
Mitarbeiterinnen
und
Mitarbeiter
leisten
Großartiges,
damit
wir
gemeinsam
die
Herausforderungen
bewältigen
können.
The
individual
companies
and
their
roughly
20,000
employees
are
doing
great
things
so
that
we
can
meet
the
challenges
together.
CCAligned v1
Ein
Großteil
unseres
Erfolges
basiert
auf
der
Leidenschaft
und
Erfahrung
mit
der
unsere
Mitarbeiter
täglich
Großartiges
leisten.
A
huge
part
of
our
success
is
based
on
the
passion
and
experience
that
our
colleagues
show
every
day.
CCAligned v1
Francine
Lavoie,
CEO
von
Boreal
Water,
meint
dazu:
"Ich
bin
stolz
auf
unseren
Erfolg
und
bedanke
mich
bei
all
unseren
Mitarbeitern
dafür,
dass
sie
so
Großartiges
leisten,
um
den
Markt
mit
hochwertigen
Produkten
und
erlesenem
Geschmack
zu
versorgen.
Mrs.
Francine
Lavoie
CEO
of
Boreal
Water
states:
"I
am
proud
of
our
achievement
and
I
thank
all
our
employees
for
doing
such
a
good
job
at
bringing
such
superior
taste
and
quality
products
to
market.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
stolzer
Teil
des
Dentsu
Aegis
Network,
einer
Gruppe
von
Agenturen,
die
einzeln
Großartiges
leisten
und
gleichzeitig
miteinander
in
perfekter
Zusammenarbeit
stehen.
We're
proud
to
be
part
of
the
Dentsu
Aegis
Network,
a
group
of
agencies
achieving
great
things
in
their
own
right,
while
also
working
brilliantly
together.
ParaCrawl v7.1
Ich
unterstütze
den
DFLA,
weil
er
in
vielen
verschiedenen
Kategorien
zeigt,
wie
viele
tolle
Frauen
es
in
der
Digital-Szene
gibt,
die
Großartiges
leisten!
I
support
the
DFLA
because
it
shows
in
many
different
categories
how
many
amazing
women
the
digital
scene
has
to
offer
who
do
great!
CCAligned v1
Wir
bieten
Ihnen
nur
die
besten
innovativen
Produkte
um
Ihren
Körper
zu
verbessern
und
Sie
dabei
zu
unterstützen,
jeden
Tag
Großartiges
zu
leisten.
We
provide
the
finest
innovative
products
to
improve
your
body
and
enable
you
to
achieve
greatness
every
day.
CCAligned v1
Die
Liebesgeschichte
ist
bewegend,
die
Charaktere
glaubwürdig,
die
Darsteller
leisten
Großartiges
und
die
Story,
von
einigen
Zufällen
abgesehen,
ist
sehr
gut
gelungen.
The
love
story
is
touching,
the
characters
genuine,
the
actors
do
a
great
job
and
the
story,
apart
from
some
genre-typical
coincidences,
is
very
good.
ParaCrawl v7.1
Aber
ich
sehe
junge
Bergsteiger,
die
traditionelle
Bergsteiger
sind
und
Großartiges
leisten:
einen
Hansjörg
Auer,
der
im
Karakorum
einen
Siebeneinhalbtausender
über
eine
irre
schwierige
Route
meistert,
einen
David
Lama,
der
den
Cerro
Torre
frei
klettert,
also
ohne
die
Bohrhaken
des
Cesare
Maestri,
einen
Alex
Honnold,
der
die
ganze
Fitz-Roy-Gruppe
mit
Dutzenden
von
Gipfeln
überquert.
But
I
see
some
young
climbers,
who
are
traditional
climbers
achieving
great
things:
Such
as
Hansjoerg
Auer
who
climbed
a
7500-meter-high
peak
in
the
Karakoram
via
a
terribly
difficult
route.
Or
David
Lama
who
climbed
Cerro
Torre
free,
without
the
bolts
of
Cesare
Maestri.
Or
Alex
Honnold
who
traversed
the
whole
Fitz
Roy
group
with
dozens
of
peaks.
ParaCrawl v7.1
Unterhaltsam,
aber
unerbittlich
erinnert
der
Beitrag
daran,
in
welchem
Jahrhundert
wir
gegenwärtig
leben
und
führt
vor
Augen,
wie
viele
Frauen
jeden
Tag
aufs
Neue
Großartiges
leisten,
ohne
jegliche
Anerkennung
zu
erhalten.
Entertaining
but
unrelenting,
this
contribution
reminds
us
which
century
we
live
in
by
showing
us
just
how
many
women
accomplish
something
great
everyday,
without
ever
receiving
any
recognition
for
it.
ParaCrawl v7.1