Translation of "Grenze übertreten" in English

Ich hoffe, ich habe damit keine Grenze übertreten.
I hope I didn't cross the line.
OpenSubtitles v2018

Wir würden eine Grenze übertreten und nicht zurückkommen.
That we were crossing a line we could never come back from.
OpenSubtitles v2018

Sie hat eine Grenze übertreten, Eli.
She jumped the line, Eli.
OpenSubtitles v2018

Wie kann er mir sagen, die Grenze zu übertreten?
How can he tell me to cross the line?
OpenSubtitles v2018

Manchmal muss man dafür eine Grenze übertreten.
And sometimes you have to cross the line.
OpenSubtitles v2018

Die wissen, wenn sie die Grenze übertreten, buchte ich sie ein.
They know if they cross the line, I tax that ass.
OpenSubtitles v2018

Ich will die Grenze nicht übertreten, nur ein wenig verschieben.
I don't want to cross the line, Lou. I just want to move it a little.
OpenSubtitles v2018

Wir haben vor einer Stunde die Grenze übertreten.
Devon, we are fugitives. We ran the border an hour ago.
OpenSubtitles v2018

Es gelang ihm, illegal die Grenze zu übertreten.
He then joined the free zone by illegally crossing the border.
WikiMatrix v1

Ich habe die Grenze nicht übertreten.
I didn't step across the line.
OpenSubtitles v2018

Du hast gerade die Grenze übertreten, Bruder.
You just crossed the line, brother.
OpenSubtitles v2018

Von hier kann man auch die Grenze nach Chile übertreten.
You can cross to Chile as well with a tour.
ParaCrawl v7.1

Es ist egal, ob Darhk die Welt retten will, er hat eine Grenze übertreten.
It doesn't matter if Darhk wants to save the world-- he crossed a line.
OpenSubtitles v2018

Sollte einem Anwalt, der eine Grenze übertreten hat, eine zweite Chance gewährt werden?
Should a lawyer who's crossed a line be given a second chance?
OpenSubtitles v2018

Du hast die Grenze übertreten.
Last night, you crossed the line.
OpenSubtitles v2018

Des Weiteren bewacht ein Grenzjäger die Grenze dahingehend, dass illegale Migranten die Grenze nicht übertreten.
Border police often shoots to kill any illegal immigrants crossing the border.
WikiMatrix v1

Man sollte sich jedoch immer bewusst sein, dass man eine bestimmte Grenze nicht übertreten darf.
One should remember that it cannot cross a certain limit, there has to have a maryada.
ParaCrawl v7.1

Bekanntlich bestehen für die Bürger zwei Probleme: erstens die hohen Preise, die sie für den Grenzübertritt zahlen müssen, und zweitens das Problem des unbeabsichtigten Roamings in einem ausländischen Netz, obwohl sie die Grenze nicht übertreten haben, sondern in einer Grenzregion leben.
As you know, for citizens there are two problems: first, the high prices they have to pay for crossing the borders; and then the problem of inadvertent roaming on a foreign network when they have not yet crossed the border but are living in a border area.
Europarl v8

Ferner müssen die Behörden von Ländern, deren Staatsangehörige den Unionsbürgern gleichgestellt sind (z. B. Island, Norwegen und Schweiz), ihre Bürger mit Identitätsnachweisen ausstatten, wenn diese die Grenze übertreten.
Furthermore, the authorities of countries whose nationals enjoy equal rights to EU citizens, such as Iceland, Norway and Switzerland, must identify their citizens when these cross borders.
Europarl v8

Was sind Sie, ein weißer Ritter, der noch nie die Grenze übertreten hat, um zu gewinnen?
What are you, some white knight who never crosses the line to win?
OpenSubtitles v2018

Wenn ich... diesen Trank... über das Objekt schütte, das mir am meisten bedeutet, wird dieses Objekt zu einem Talisman, der mir erlaubt, die Grenze zu übertreten, und ich mich immer noch erinnre, wer ich bin.
When I pour... this potion onto the object I hold most dear, that object becomes a talisman that allows me to cross the town line and still remember who I am.
OpenSubtitles v2018

Er erlaubt mir, die Grenze zu übertreten, und mich immer noch zu erinnern, wer ich bin.
It allows me to cross the town line and still remember who I am.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich diesen Trank über das Objekt schütte, das mir am meisten bedeutet, wird dieses Objekt zu einem Talisman, der mir erlaubt, die Grenze zu übertreten und ich mich immer noch zu erinnern, wer ich bin.
When I pour this potion onto the object I hold most dear, that object becomes a talisman. That allows me to cross the town line and still remember who I am.
OpenSubtitles v2018

Meine Magie ist verbraucht, aber wenn wir die Grenze übertreten, bringe ich das in Ordnung, versprochen.
My magic is spent, but as soon as we cross the boundary, I will fix this, baby, I promise.
OpenSubtitles v2018

Doch ist das nicht dasselbe, hier gibt es eine Grenze: manche Bolschewiki übertreten sie, indem sie in „Versöhnlertum“ verfallen und sich vom Strome der Ereignisse mitreißen lassen.“
But that is not the same thing. There is a limit here. Some of the Bolsheviks are crossing it, slipping into ‘compromisism,’ getting carried away by the flood of events.”
ParaCrawl v7.1