Übersetzung für "Grenze übertreten" in Englisch
Ich
hoffe,
ich
habe
damit
keine
Grenze
übertreten.
I
hope
I
didn't
cross
the
line.
OpenSubtitles v2018
Wir
würden
eine
Grenze
übertreten
und
nicht
zurückkommen.
That
we
were
crossing
a
line
we
could
never
come
back
from.
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
eine
Grenze
übertreten,
Eli.
She
jumped
the
line,
Eli.
OpenSubtitles v2018
Wie
kann
er
mir
sagen,
die
Grenze
zu
übertreten?
How
can
he
tell
me
to
cross
the
line?
OpenSubtitles v2018
Manchmal
muss
man
dafür
eine
Grenze
übertreten.
And
sometimes
you
have
to
cross
the
line.
OpenSubtitles v2018
Die
wissen,
wenn
sie
die
Grenze
übertreten,
buchte
ich
sie
ein.
They
know
if
they
cross
the
line,
I
tax
that
ass.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
die
Grenze
nicht
übertreten,
nur
ein
wenig
verschieben.
I
don't
want
to
cross
the
line,
Lou.
I
just
want
to
move
it
a
little.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
vor
einer
Stunde
die
Grenze
übertreten.
Devon,
we
are
fugitives.
We
ran
the
border
an
hour
ago.
OpenSubtitles v2018
Es
gelang
ihm,
illegal
die
Grenze
zu
übertreten.
He
then
joined
the
free
zone
by
illegally
crossing
the
border.
WikiMatrix v1
Ich
habe
die
Grenze
nicht
übertreten.
I
didn't
step
across
the
line.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
gerade
die
Grenze
übertreten,
Bruder.
You
just
crossed
the
line,
brother.
OpenSubtitles v2018
Von
hier
kann
man
auch
die
Grenze
nach
Chile
übertreten.
You
can
cross
to
Chile
as
well
with
a
tour.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
egal,
ob
Darhk
die
Welt
retten
will,
er
hat
eine
Grenze
übertreten.
It
doesn't
matter
if
Darhk
wants
to
save
the
world--
he
crossed
a
line.
OpenSubtitles v2018
Sollte
einem
Anwalt,
der
eine
Grenze
übertreten
hat,
eine
zweite
Chance
gewährt
werden?
Should
a
lawyer
who's
crossed
a
line
be
given
a
second
chance?
OpenSubtitles v2018
Du
hast
die
Grenze
übertreten.
Last
night,
you
crossed
the
line.
OpenSubtitles v2018
Des
Weiteren
bewacht
ein
Grenzjäger
die
Grenze
dahingehend,
dass
illegale
Migranten
die
Grenze
nicht
übertreten.
Border
police
often
shoots
to
kill
any
illegal
immigrants
crossing
the
border.
WikiMatrix v1
Man
sollte
sich
jedoch
immer
bewusst
sein,
dass
man
eine
bestimmte
Grenze
nicht
übertreten
darf.
One
should
remember
that
it
cannot
cross
a
certain
limit,
there
has
to
have
a
maryada.
ParaCrawl v7.1
Bekanntlich
bestehen
für
die
Bürger
zwei
Probleme:
erstens
die
hohen
Preise,
die
sie
für
den
Grenzübertritt
zahlen
müssen,
und
zweitens
das
Problem
des
unbeabsichtigten
Roamings
in
einem
ausländischen
Netz,
obwohl
sie
die
Grenze
nicht
übertreten
haben,
sondern
in
einer
Grenzregion
leben.
As
you
know,
for
citizens
there
are
two
problems:
first,
the
high
prices
they
have
to
pay
for
crossing
the
borders;
and
then
the
problem
of
inadvertent
roaming
on
a
foreign
network
when
they
have
not
yet
crossed
the
border
but
are
living
in
a
border
area.
Europarl v8
Ferner
müssen
die
Behörden
von
Ländern,
deren
Staatsangehörige
den
Unionsbürgern
gleichgestellt
sind
(z. B.
Island,
Norwegen
und
Schweiz),
ihre
Bürger
mit
Identitätsnachweisen
ausstatten,
wenn
diese
die
Grenze
übertreten.
Furthermore,
the
authorities
of
countries
whose
nationals
enjoy
equal
rights
to
EU
citizens,
such
as
Iceland,
Norway
and
Switzerland,
must
identify
their
citizens
when
these
cross
borders.
Europarl v8
Was
sind
Sie,
ein
weißer
Ritter,
der
noch
nie
die
Grenze
übertreten
hat,
um
zu
gewinnen?
What
are
you,
some
white
knight
who
never
crosses
the
line
to
win?
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich...
diesen
Trank...
über
das
Objekt
schütte,
das
mir
am
meisten
bedeutet,
wird
dieses
Objekt
zu
einem
Talisman,
der
mir
erlaubt,
die
Grenze
zu
übertreten,
und
ich
mich
immer
noch
erinnre,
wer
ich
bin.
When
I
pour...
this
potion
onto
the
object
I
hold
most
dear,
that
object
becomes
a
talisman
that
allows
me
to
cross
the
town
line
and
still
remember
who
I
am.
OpenSubtitles v2018
Er
erlaubt
mir,
die
Grenze
zu
übertreten,
und
mich
immer
noch
zu
erinnern,
wer
ich
bin.
It
allows
me
to
cross
the
town
line
and
still
remember
who
I
am.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
diesen
Trank
über
das
Objekt
schütte,
das
mir
am
meisten
bedeutet,
wird
dieses
Objekt
zu
einem
Talisman,
der
mir
erlaubt,
die
Grenze
zu
übertreten
und
ich
mich
immer
noch
zu
erinnern,
wer
ich
bin.
When
I
pour
this
potion
onto
the
object
I
hold
most
dear,
that
object
becomes
a
talisman.
That
allows
me
to
cross
the
town
line
and
still
remember
who
I
am.
OpenSubtitles v2018
Meine
Magie
ist
verbraucht,
aber
wenn
wir
die
Grenze
übertreten,
bringe
ich
das
in
Ordnung,
versprochen.
My
magic
is
spent,
but
as
soon
as
we
cross
the
boundary,
I
will
fix
this,
baby,
I
promise.
OpenSubtitles v2018
Doch
ist
das
nicht
dasselbe,
hier
gibt
es
eine
Grenze:
manche
Bolschewiki
übertreten
sie,
indem
sie
in
„Versöhnlertum“
verfallen
und
sich
vom
Strome
der
Ereignisse
mitreißen
lassen.“
But
that
is
not
the
same
thing.
There
is
a
limit
here.
Some
of
the
Bolsheviks
are
crossing
it,
slipping
into
‘compromisism,’
getting
carried
away
by
the
flood
of
events.”
ParaCrawl v7.1