Translation of "Grad der sicherheit" in English

Der Grad der statistischen Sicherheit der ermittelten Beurteilungs- oder Klassifizierungsergebnisse wird ermittelt.
The degree of statistical certainty of the evaluation or classification results obtained is determined.
EuroPat v2

Der Grad der Sicherheit darf meiner Meinung nach nicht von unserer großen Vorliebe für Vielfalt abhängen.
In my opinion, the degree of safety must not be subordinate to our great predilection for diversity.
Europarl v8

Dadurch wird der Grad der Klarheit und Sicherheit erreicht, der vom Parlament verlangt wird.
That provides the degree of clarity and sureness that Parliament requires.
TildeMODEL v2018

Für den Grad der Sicherheit der einzelnen Entscheidungen sind die Lagen der jeweiligen Entschei dungsschwellen maßgebend.
The values of the prevailing decision thresholds determine the degree of safety of the individual decisions.
EuroPat v2

Solche Schieber erhöhen weiterhin den Grad der Sicherheit des kontrollierten Verschließens und Öffnens der Gebinde.
Such slides also increase the degree of safety of the controlled closing and opening of the receptacles.
EuroPat v2

Investoren flohen die unvorhersehbaren Märkte für Qualitätssicherheiten, eine mit einem hohen Grad der Sicherheit.
Investors fled the unpredictable markets for quality securities, ones with a high degree of certainty.
ParaCrawl v7.1

Neukunden und Partner können so direkt sehen, welcher Grad der IT-Sicherheit bei einem IT-Dienstleister vorherrscht.
This allows new customers and partners to directly view the degree of IT security offered by an IT service provider.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte Ihre Aufmerksamkeit darauf lenken, dass es bei der Verwendung neuer technischer Maßnahmen, die darauf abzielen, einen hohen Grad der Sicherheit auf Flughäfen zu erreichen, auch sehr wichtig ist, Grenzlinien zwischen den Menschenrechten und der Sicherheit selbst zu ziehen, da diese Maßnahmen nicht nur auf den Schutz der Bürgerinnen und Bürger gerichtet sind, sondern auf die Folgen für ihre Rechte und Freiheiten.
I would like to draw attention to the fact that while using new technical measures, which are aimed at achieving a high level of airport security, it is also very important to set boundaries between human rights and security itself, as those measures are not only related to the protection of citizens, but to the impact on their rights and freedoms.
Europarl v8

Außerdem glaube ich, dass die vier Hauptziele, die für uns in Laeken gesetzt wurden, aus diesem Aktionsplan hervorgehen: das gegenseitige Vertrauen zwischen den Mitgliedstaaten bei der Überwachung der Außengrenze zu stärken, die eine gemeinsame Außengrenze ist, was bedeutet, dass die mangelhafte Überwachung in einem Staat unvermeidliche Auswirkungen auf die Sicherheit aller übrigen Mitgliedstaaten der Europäischen Union hat, der wirksame Kampf gegen die illegale Einwanderung, die besondere Priorität, die der Überwachung der Außengrenzen eingeräumt werden muss, um das Eindringen von terroristischen Gruppen oder Agenten zu verhindern, und schließlich einen hohen Grad der inneren Sicherheit in der Europäischen Union zu gewährleisten, ohne den es nicht möglich ist, die Freizügigkeit und die Abschaffung der Kontrollen an den Außengrenzen beizubehalten.
I believe that, in fact, the four fundamental objectives that were set for us at Laeken form part of this action plan: increasing mutual trust between the Member States with regard to controlling our external border, which is a common border, which means that poor control over the border in one State has inevitable knock-on effects on the security of all the other Member States of the European Union, the effectiveness of the fight against illegal immigration, the particular priority that must be given to controlling the external borders to prevent the entry of terrorist groups or agents and, finally, to safeguard the high level of internal security in the European Union, without which we cannot preserve freedom of movement and the abolition of controls at our external borders.
Europarl v8

Der Grad an Sicherheit sollte davon abhängen, wie ausführlich und detailliert die Prüftätigkeiten waren und wie der Prüfvermerk formuliert ist.
The level of assurance should relate to the depth and detail of the verification activities and the wording of the verification statement.
DGT v2019

Der Grad an Sicherheit sollte davon abhängen, wie ausführlich und detailliert die Prüftätigkeiten im Verlauf der Prüfung waren und wie das Prüfgutachten formuliert ist.
If the findings and information obtained during the verification process so require, the verifier should be obliged to adjust one or more activities in the verification process to meet the requirements for achieving reasonable assurance.
DGT v2019

Die technischen Voraussetzungen für die Typgenehmigung von Kraftfahrzeugen und deren Auspuffanlagen in Bezug auf zulässige Geräuschpegel sollten harmonisiert werden, damit vermieden wird, dass Anforderungen verabschiedet werden, die sich unter den einzelnen Mitgliedstaaten unterscheiden, und damit das ordnungsgemäße Funktionieren des Binnenmarktes gewährleistet ist, während gleichzeitig ein hoher Grad der öffentlichen Sicherheit und des Umweltschutzes sichergestellt ist.
The technical requirements for the type?approval of motor vehicles and their exhaust systems with regard to permissible sound levels should be harmonised to avoid the adoption of requirements that differ from one Member State to another and to ensure the proper functioning of the internal market while, at the same time, providing for a high level of environmental protection and public safety.
TildeMODEL v2018

Aufgrund ihrer Aufmachung verfügt die Ware nicht über den Grad an Sicherheit, der für einen Rettungsring oder eine Rettungsweste mit lebensrettender Funktion verlangt wird (Stoffbeschaffenheit).
Because of its construction, the product does not possess the level of safety required for a security or rescue ring or a life jacket for life-saving purposes (constituent material).
DGT v2019

Zur Beschleunigung des Prüfungsprozesses sollten der Arbeitsablauf bei der Gegenprüfung und die Beziehungen zwischen Antragstellern, Mitgliedstaaten, der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit (EBLS) und der Kommission sowie die Verpflichtungen aller beteiligten Parteien zur Durchführung des Programms angepasst werden, wobei der Grad der Sicherheit von Gesundheit und Umwelt nicht beeinträchtigt werden darf.
To speed up the examination process the workflow of the peer review and relationship between notifiers, Member States, the European Food Safety Authority (EFSA) and the Commission and the obligations of each of the parties for the implementation of the programme should be adapted without harming the level of safety for health and the environment.
DGT v2019

Der so ermittelte Satz müsste weiter angepasst werden, um den Grad der Sicherheit und die Nachrangigkeit des Darlehens widerzuspiegeln.
The rate thus determined would need to be further adjusted to reflect the degree of security and of subordination.
DGT v2019

Doch besteht ein Zielkonflikt zwischen dem Grad der Sicherheit und den Kosten für den Schutz vor etwaigem Missbrauch, hauptsächlich Betrug und Fälschung.
There is, however, a trade-off between the degree of security and the cost for the protection against misuse, mostly in the form of fraud and counterfeiting.
TildeMODEL v2018

Zwar sind die Verwaltungsauflagen für die Unternehmen grundsätzlich klar (CE-Kennzeichnung, Konformitätserklärung, Selbstzertifizierung oder Konformitätsbewertung durch eine unabhängige Stelle je nach Art der Richtlinie oder Verordnung und dem Grad der Sicherheit oder anderer Risiken), in der Praxis sind indessen Mängel und Unterschiede zwischen den Rechtstexten der EU zutage getreten.
Although in principle the administrative requirements for businesses are clear (CE marking, declaration of conformity, self-certification or third party conformity assessment depending on the type of Directive or Regulation and level of safety or other risk involved), in practice, anomalies and differences between EU legal texts have emerged.
TildeMODEL v2018

Die Experten der Arbeitsgruppe haben die bestehenden Scheine geprüft und festgestellt,' daß der Grad der Sicherheit von einer Banknote zur anderen erheblich schwankt.
The working party experts examined existing notes and found that their security levels were somewhat variable.
EUbookshop v2

Durch Verwendung eines von dem Sitzungsschlüssel abgeleiteten Schlüssels bei der Verschlüsselung der Daten in der gesicherten Kommunikationsverbindung wird der Grad der kryptographischen Sicherheit weiter erhöht.
Use of a key derived from the session key in the encryption of the data in the protected communication link further increases the degree of cryptographic security.
EuroPat v2

Zwar hat uns die Katastrophe von Tschernobyl vor Augen geführt, daß der GAU tatsächlich passieren kann, aber die Sicher heitsanforderungen, die in den Ländern der Union an die Kernkrafttechnologien gestellt werden, bieten einen Grad der Sicherheit, den nur wenige Industriesektoren bisher erreicht haben.
The Chernobyl catastrophe certainly showed that a major accident can not be ruled out, but the safety requirements imposed on nuclear technologies in the countries of the European Union offer a level of reliability that few industrial sectors have attained.
EUbookshop v2

Um die Unternehmen zu motivieren, den Grad des Gesundheitsschutzes'und der Sicherheit zu erhöhen, haben viele Behörden und (halbstaatliche) Versicherungsgesellschaften zusätzlich zu den ge setzlichen Vorschriften finanzielle Anreize eingeführt.
In some countries employers are required to pay a substantial part of the costs of periods of absence on account of ill ness.
EUbookshop v2

Mit anderen Worten, der Grad der Sicherheit der Persönlich keiten, die an den Tagungen des Europäischen Rates teilnehmen, hängt weitgehend von den Risiken ab, denen sie ausgesetzt sind, sowie von den entsprechenden Sicherheitsbestimmungen, die auf nationaler Ebene getroffen werden.
In other words, the degree of safety of the personalities which take part in the European Council meetings largely depends on the risks which they run and on the provisions implemented at national level to avoid such risks.
EUbookshop v2

Die einschlägigen einzelstaatlichen Bestimmungen, die weitgehend durch technische Vorschriften bzw. freiwillig eingeführte Normen ergänzt werden, können zu einem unter schiedlichen Grad der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes fuhren und eine Konkurrenz entstehen lassen, die zu Lasten der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes geht.
Whereas Member States' legislative systems covering safety and health at the work place differ widely and need to be improved; whereas national provisions on the subject, which often include technical specifications and/or self-regulatory standards, may result in different levels of safety and health protection and allow competition at the expense of safety and health;
EUbookshop v2

Damit sollten Gefahrenbereiche hervorgehoben, die Fähigkeit zur Risikoverhütung bzw. zum Risikomanagement bewiesen sowie der Grad an Sicherheit und Gesundheit am Arbeitsplatz überprüft werden.
It should highlight areas of risk, indicate performance on risk prevention and management and audit levels of safety and health in the work place.
EUbookshop v2

Dadurch kann der Grad der Sicherheit des Passworts bzw. der Kombination aus Benutzernamen und Passwort weiter erhöht werden.
This makes it possible to further enhance the degree of security of the password, and of the combination of the user name and password.
EuroPat v2

Die systematische Herangehensweise an die Fragen von Arbeitssicherheit und Arbeitshygiene ermöglicht es, einen hohen Grad der Sicherheit der Produktionsprozesse sowie des Schutzes von Leben und Gesundheit der Mitarbeiter zu garantieren.
The systemic approach to an occupational health and hygiene issues ensures a high level of safety of the production processes, and the life and health protection of the workers.
ParaCrawl v7.1

Aus diesen Gründen kann die absolute Unschädlichkeit eines Lebensmittel-Inhaltsstoffes oder Zusatzstoffes nicht exakt bewiesen und der Grad der Sicherheit nicht genau angegeben werden.
For these reasons the absolute innoxiousness of a food ingredient or additive cannot be exactly proven and the degree of certainty cannot be safely stated.
ParaCrawl v7.1

Der Grad des noch vorhandenen Restrisikos stehe folglich meist im Vordergrund der öffentlichen Diskussion und nicht der Grad der bereits erreichten Sicherheit.
Consequently, this meant that the remaining risk and not the degree of safety already achieved was frequently the focus of public debate.
ParaCrawl v7.1