Translation of "Grüße ausrichten" in English
Frau
Kommissarin,
auch
ich
möchte
Ihrem
hervorragenden
Team
meine
Grüße
ausrichten.
Commissioner,
I
would
also
like
to
send
my
regards
to
your
excellent
team.
Europarl v8
Ich
werde
Kommissar
Liikanen
selbstverständlich
ihre
Grüße
ausrichten.
I
will,
of
course,
give
your
regards
to
Commissioner
Liikanen.
Europarl v8
Aber
nicht
dran
spielen,
wenn
Sie
die
blonden
Grüße
ausrichten.
At
the
end
of
the
conversation
you
forgot
to
say
"Heil
Hitler."
OpenSubtitles v2018
Don
Miguel
Ángel
lässt
schöne
Grüße
ausrichten.
Don
Miguel
Ángel
sends
his
regards.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
Rebekah
deine
Grüße
ausrichten.
I'll
pass
your
regards
along
to
Rebekah.
OpenSubtitles v2018
Aber
wenn
ich
ihm
mal
begegne,
werde
ich
Grüße
ausrichten.
But
if
I
do
run
into
him,
I'll
tell
him
you
said
hello.
OpenSubtitles v2018
Oh,
und
Dr.
Leekie
lässt
Grüße
ausrichten.
Oh,
and
Dr.
Leekie
sends
his
regards.
OpenSubtitles v2018
Würden
Sie
Agent
Farnsworth
schöne
Grüße
von
mir
ausrichten?
Would
you
say
good-bye
to
Agent
Farnsworth
for
me?
OpenSubtitles v2018
Nun,
ich
werde
ihr
Grüße
von
dir
ausrichten.
Well,
I
will
send
her
your
regards.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
meinem
Bruder
Grüße
von
euch
ausrichten.
I'll
tell
my
brother
you
said
hi.
OpenSubtitles v2018
Und
ehe
ich
es
vergesse:
Ihr
Vater
lässt
Ihnen
Grüße
ausrichten.
Oh,
and
by
the
way,
I
should
mention,
your
father
sends
his
regards.
OpenSubtitles v2018
Können
Sie
Cersay
von
Charlotte
aus
der
Spring
Street
Grüße
ausrichten?
Can
you
tell
Circe
that
Charlotte
from
Hisgallerian
Spring
Street
sends
her
very
best?
OpenSubtitles v2018
Mr.
Brakus
und
Mr.
Weldon
Dardano
lassen
Grüße
ausrichten.
Mr.
Brakus
and
Mr.
Weldon
Dardano
send
their
regards.
OpenSubtitles v2018
Würden
Sie
dem
Doc
Grüße
ausrichten?
Can
you
tell
the
doc
I
said
bye?
OpenSubtitles v2018
Kannst
denen
schöne
Grüße
von
mir
ausrichten.
Send
them
my
greetings,
but...
OpenSubtitles v2018
Sie
hätte
dir
Grüße
ausrichten
lassen,
aber
sie
wusste
nicht,
dass
ich
komme.
I
expect
you
to
send
her
love
but
she
didn't
know
I
was
coming.
OpenSubtitles v2018
Eric
Welsh
lässt
Grüße
ausrichten.
Eric
Welsh
sends
his
regards.
OpenSubtitles v2018
Phoebe
lässt
liebe
Grüße
ausrichten.
Phoebe
sends
her
love,
by
the
way.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
schöne
Grüße
ausrichten.
And
I
will
tell
the
Wilkes
that
you
two
said
hi.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
gesagt,
er
soll
ihm
Grüße
ausrichten
von
"Cindy
Rosenberg".
So
I
tell
him
to
say
Cindy
Rosenberg
says
hello.
Not
to
look
like
a
stalker.
OpenSubtitles v2018
Ich
soll
dir
Grüße
ausrichten.
I
have
brought
you
greetings.
OpenSubtitles v2018
Soll
ich
ihm
Grüße
ausrichten?
So
I'll
,
uh,
send
him
your
warmest?
OpenSubtitles v2018
Er
sagte,
dass
Namik
[Hakan
Durhan,
das
ehemalige
Parlamentsmitglied
der
MHP]
mir
Grüße
ausrichten
lasse
und
fragte,
ob
ich
irgendetwas
bräuchte.
He
said
that
Namik
[Hakan
Durhan,
the
former
MHP
Member
of
Parliament]
had
sent
his
greetings
and
asked
whether
I
needed
anything.
ParaCrawl v7.1
Sie
erzählt
mir,
dass
er
nicht
mehr
Abgeordneter,
aber
Bürgermeister
von
Oklahoma
ist,
wodurch
er
eine
Bevölkerung
von
400
000
Einwohnern
betreut,
und
sie
spricht
zu
mir
ebenfalls
über
die
ehemalige
Kongressabgeordnete,
die
Kuba
zusammen
mit
Dellums
besuchte,
welche
schon
98
Jahre
alt
ist
und
herzliche
Grüße
ausrichten
lässt.
He
is
no
longer
a
legislator,
she
tells
me,
but
a
mayor
in
Oakland,
looking
after
a
population
of
400,000
inhabitants;
she
also
tells
me
about
the
former
congresswoman
who
visited
Cuba
with
Dellums
and
who
is
now
98
years
old
and
sends
warm
greetings.
ParaCrawl v7.1
Heute
möchte
ich
Ihnen
die
Grüße
der
Kinder
ausrichten
an
die
Onkel
und
Tanten
in
dem
fernen,
kalten
Land
und
ihr
STUDY,
DANKESCHÖN.
Today
I
would
like
to
pass
on
to
you,
the
aunts
and
uncles
in
a
distant,
cold
country,
the
children's
greetings
and
their
thanks.
ParaCrawl v7.1