Translation of "Größte bedenken" in English
Beim
zweiten
Vorschlag
allerdings
gibt
es
größte
Bedenken.
However,
it
is
in
relation
to
the
second
proposal
that
there
is
most
concern.
Europarl v8
Die
globale
und
US-politische
Instabilität
stellt
das
größte
Bedenken
der
Investor
Relations
Officers
dar.
Global
and
US
Political
Instability
Biggest
Concern
of
Investor
Relations
Officers.
CCAligned v1
Wir
wissen,
daß
viele
Entwicklungsländer
größte
Bedenken
gegen
dieses
Abkommen
hatten,
wie
überhaupt
gegen
die
einseitige
Liberalisierung
des
Dienstleistungshandels.
We
know
that
many
developing
countries
had
very
serious
objections
to
this
agreement
and
to
one-sided
liberalization
of
trade
in
services
in
general.
Europarl v8
Wer
von
uns
Diktatur
und
Krieg
erlebt
hat,
kann
daher
nur
größte
Bedenken
gegenüber
dem
Weg
haben,
der
durch
ein
falsches
Wahlrecht
eingeschlagen
werden
kann.
Those
of
us
who
have
lived
through
dictatorships
and
war,
can
only
have
the
gravest
doubts
about
the
path
that
can
be
taken
by
choosing
the
wrong
electoral
system.
Europarl v8
Die
karzinogene
Wirkung
von
Hartholz
hat,
wie
wir
gerade
gehört
haben,
in
den
Mitgliedstaaten
der
Europäischen
Union
größte
Bedenken
ausgelöst.
The
carcinogenic
effects
of
hard
wood,
as
we
have
just
heard,
have
been
of
the
greatest
concern
to
the
European
Union's
Member
States.
Europarl v8
Ich
hege
hinsichtlich
der
Vorschläge
und
der
Implikation,
dass
die
Verwaltung
nicht
neutral
ist
oder
sein
sollte,
größte
Bedenken
und
mir
graut
vor
den
möglichen
Folgen.
I
have
grave
concerns
about
what
has
been
suggested
and
the
implication
that
the
Administration
is
not
neutral
or
that
it
should
not
be,
and
I
shudder
to
think
of
the
consequences
of
this.
Europarl v8
Größte
Bedenken
gibt
es
auch
gegenüber
einer
Charta
der
Grundrechte,
die
2004
als
Verfassung
oder
Verfassungsvertrag
eindeutig
Rechtskraft
erlangen
soll
und
auf
deren
Grundlage
die
Entscheidungen
des
EU-Gerichtshofs
Vorrang
vor
unserer
irischen
Verfassung
und
unseren
Gerichten
haben
könnte.
There
is
also
the
deepest
concern
with
a
Charter
of
Fundamental
Rights,
clearly
intended
to
be
legally
binding
in
2004,
as
a
constitution
or
constitution-treaty,
which
through
the
decisions
of
the
EU
Court
of
Justice
could
take
precedence
over
our
Irish
Constitution
and
our
Courts.
Europarl v8
Was
die
Sicherheit
angeht,
so
besteht
das
größte
Bedenken
darin,
dass
das
Arzneimittel
den
Herzrhythmus
verändern
kann.
In
terms
of
safety,
the
main
concern
was
that
the
medicine
may
change
heart
rhythm.
ELRC_2682 v1
Größte
Bedenken
hätte
die
Kommission
gegen
die
Änderungsanträge
Nr.
29,
64,
65
und
73,
die
auf
den
Einschluß
von
Plänen
und
Programmen
in
den
Gel
tungsbereich
der
Richtlinie
abzielen.
The
Commission
would
have
grave
reservations
as
to
Amendments
Nos
29,
64,
65
and
73,
the
aim
of
which
is
to
include
plans
and
programmes
within
the
scope
of
the
directive.
EUbookshop v2
Das
größte
Bedenken
machte
ihm
die
Rücksicht
auf
den
lauten
Krach,
den
es
geben
müßte
und
der
wahrscheinlich
hinter
allen
Türen
wenn
nicht
Schrecken,
so
doch
Besorgnisse
erregen
würde.
His
main
concern
was
for
the
loud
noise
he
was
bound
to
make,
and
which
even
through
all
the
doors
would
probably
raise
concern
if
not
alarm.
Books v1
Damals,
im
Frühjahr
1993,
hatten
viele
Bürger
aus
den
fünf
am
dichtesten
bevölkerten
Mitgliedsstaaten
der
EU
größte
Bedenken
bezüglich
des
Demoktratiedefizits
auf
europäischer
Ebene.
Back
in
Spring
1993,
many
people
coming
from
the
five
most
populous
countries
in
the
European
Union
had
the
greatest
worries
about
the
democratic
deficit
at
the
European
level.
EUbookshop v2
Außerdem
bestanden
gegen
das
Sprühtrocknen
von
Pulvern
mit
hohem
Tensidgehalt,
insbesondere
hohem
Anteil
an
nichtionischen
Tensiden
wegen
der
Gefahr
von
Staubexplosionen
bzw.
von
erheblicher
Rauchbildung
durch
mitgeführtes
nichtionisches
Material
in
der
Abluft
der
Sprühanlagen
größte
Bedenken.
In
addition,
there
were
serious
objections
to
the
spray
drying
of
powders
of
high
tenside,
particularly
nonionic
tenside,
content
on
account
of
the
danger
of
dust
explosions
and
intense
pluming
caused
by
nonionic
material
entrained
in
the
off-gases
of
the
spray
towers.
EuroPat v2
Abgesehen
davon,
daß
der
Kommission
bei
der
Festsetzung
der
Begrenzung
ein
Rechenfehler
unterlaufen
ist
-statt
220
kp
muß
es
richtigerweise
221
kW
heißen
-,
be
stehen
auch
hier
wieder
größte
Bedenken
hinsichtlich
der
praktischen
Durchführbarkeit
einer
solchen
Regelung.
Apart
from
the
fact
that
the
Commission
has
made
an
error
of
calculation
in
setting
the
limit
—-
instead
of
220
kw
it
should
read
221
kW
—
there
are
again
serious
objections
regarding
the
practical
feasibility
of
such
a
rule.
EUbookshop v2
Meine
größten
Bedenken
betreffen
allerdings
die
mangelnde
Entschlusskraft.
But
my
key
objection
must
be
the
lack
of
decisiveness.
Europarl v8
Die
größten
Bedenken
gelten
der
Freisetzung
von
Schwermetallen.
Most
concern
is
related
to
releases
of
heavy
metals.
TildeMODEL v2018
Okay,
also
was
sind
deine
größten
Bedenken?
Okay,
so
what's
your
biggest
concern?
OpenSubtitles v2018
Eines
der
größten
Bedenken
ist
Privatsphäre
und
die
Geheimhaltung
von
personenbezogenen
Daten.
Chief
among
those
is
a
concern
for
privacy
and
confidentiality
of
individuals.
ELRC_2922 v1
Was
sind
die
größten
Bedenken
der
Zivilgesellschaft
im
Zusammenhang
mitdem
europäischen
Aufbauwerk?
What
are
the
main
concerns
of
civilsociety
in
relation
to
European
construction?
EUbookshop v2
Die
größten
Bedenken
wurden
hinsichtlich
des
Terminus
'Rechte'
laut.
Most
of
the
concern
was
expressed
in
the
use
of
the
term
'options'.
ParaCrawl v7.1
Adipositas
ist
eine
der
größten
gesundheitlichen
Bedenken
gegenüber
Hunden.
Obesity
is
one
of
the
greatest
health
concerns
facing
dogs.
ParaCrawl v7.1
Welche
Stoffe
und
Anwendungen
lösen
die
größten
Bedenken
hinsichtlich
PFOA
aus?
Which
are
the
substances
and
applications
of
greatest
concern
in
relation
to
PFOA?
ParaCrawl v7.1
Damit
zerstreute
er
die
größten
Bedenken
der
Wireshark
Community.
With
this,
he
dispelled
the
most
serious
concerns
of
the
Wireshark
community.
ParaCrawl v7.1
Diese
verstärken
sich
gegenseitig
und
richten
sich
an
die
konkreten
und
größten
Bedenken
der
Bürger
Europas.
Being
mutually
reinforcing,
they
address
the
concrete
and
challenging
concerns
of
European
citizens.
Europarl v8
Die
größten
Bedenken
hege
ich,
erstens,
in
Bezug
auf
die
Sozial-
und
Umweltstandards.
My
main
concerns
come
in
the
field
of,
firstly,
social
and
environmental
standards.
Europarl v8
Darüber
hinaus
hat
die
Öffentlichkeit
die
größten
Bedenken
in
Bezug
auf
die
Verwendung
nichtmenschlicher
Primaten.
Furthermore,
the
use
of
non-human
primates
is
of
the
greatest
concern
to
the
public.
DGT v2019
Die
größten
Bedenken
habe
Argentinien
in
den
Bereichen
Landwirtschaft
und
Umwelt
sowie
hinsichtlich
möglicher
Handelsschranken.
As
regards
Argentina,
the
main
concerns
have
to
do
with
the
agricultural
sector,
the
environmental
issues
and
the
possible
trade
barriers.
TildeMODEL v2018
Was
sind
Ihre
größten
Bedenken?
What
are
your
biggest
concerns?
ParaCrawl v7.1
Die
größten
Bedenken
bestehen
allerdings
was
die
Datensicherheit
und
die
Wahrung
der
Privatsphäre
angeht.
However,
the
biggest
concerns
are
data
security
and
privacy.
ParaCrawl v7.1
Was
sind
aktuell
noch
die
grössten
Bedenken,
die
Banken
vom
Schritt
in
die
Cloud
abhalten?
What
are
the
key
concerns
that
are
holding
banks
back
from
using
the
cloud?
CCAligned v1