Translation of "Größere komplexität" in English
Also
lernt
DNA
und
erzeugt
größere
Vielfalt
und
größere
Komplexität.
So
DNA's
learning
and
it's
building
greater
diversity
and
greater
complexity.
TED2013 v1.1
Mit
diesen
zusätzlichen
Funktionen
erhalten
Sie
eine
viel
größere
Komplexität.
With
these
added
capabilities
comes
a
great
deal
more
complexity.
ParaCrawl v7.1
Der
geringe
Ertrag
gibt
eine
größere
aromatische
Komplexität.
The
low
yield
gives
the
wine
a
greater
aromatic
complexity.
ParaCrawl v7.1
Letztere
verleihen
ihm
eine
besondere
Tiefe
und
größere
Komplexität.
The
latter
give
it
a
special
depth
and
greater
complexity.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
gesehen,
dass
es
immer
mehr
Beweise
für
eine
größere
Komplexität
gibt.
What
we've
seen
is
that
more
and
more
evidence
is
emerging
that
the
story
is
a
bit
more
complex.
QED v2.0a
Dies
bringt
den
zusätzlichen
Vorteil
der
Kontrolle,
aber
gleichzeitig
eine
größere
Komplexität
mit
sich.
This
comes
with
the
added
benefit
of
control,
but
greater
complexity
at
the
same
time.
ParaCrawl v7.1
Nach
einiger
Zeit
im
Glas
entfaltet
sich
eine
größere
Komplexität
mit
gegrillten
Gewürzen
und
gerösteter
Eiche.
After
a
little
time
in
the
glass,
more
complexity
with
grilled
spice
and
toasted
oak
unfolds.
ParaCrawl v7.1
Im
Gegensatz
zur
Punk-Musik
zeichnet
sich
New
Wave
durch
größere
Komplexität
in
Musik
und
Text
aus.
Opposite
Punk,
New
Wave
stands
out
as
having
more
complex
music
and
lyrics.
ParaCrawl v7.1
Dabei
unterschied
sich
sein
Werk
jedoch
durch
eine
erhebliche
größere
Komplexität
in
der
Darstellung
existentieller
und
psychologischer
Verwicklungen
im
Vergleich
zu
früheren
literarischen
Strömungen,
wie
zum
Beispiel
des
Criollismo
und
des
Mundonovismo,
die
weit
weniger
auf
die
Individualität
des
Einzelnen
eingingen.
The
development
of
the
psychological
and
existential
complexities
of
his
characters
established
a
difference
between
his
work
and
prior
literary
movements
(criollismo,
mundonovismo),
that
were
characterized
by
a
less
complex
view
of
individuality.
Wikipedia v1.0
Dazu
gehören:
die
größere
Komplexität
der
Verbraucherentscheidungsprozesse,
die
Notwendigkeit,
zu
einem
nachhaltigeren
Verbraucherverhalten
zu
gelangen,
die
Chancen
und
Gefahren
der
Digitalisierung,
die
zunehmende
soziale
Ausgrenzung,
die
wachsende
Zahl
besonders
schutzbedürftiger
Verbraucher,
die
alternde
Bevölkerung.
They
include:
the
increased
complexity
of
consumer
decision-making,
the
need
to
move
towards
more
sustainable
patterns
of
consumption,
the
opportunities
and
threats
that
digitalisation
brings,
an
increase
in
social
exclusion
and
the
number
of
vulnerable
consumers
and
an
ageing
population.
TildeMODEL v2018
Größere
rechtliche
Komplexität
als
Hindernis
für
den
grenzübergreifenden
Handel:
Die
Entscheidung,
in
den
grenzübergreifenden
Handel
einzusteigen,
wird
durch
die
komplexe
Rechtslage
zusätzlich
erschwert.
Perceived
increased
legal
complexity
hinders
cross-border
trade:
The
perception
of
legal
complexity
is
an
additional
factor
affecting
the
decision
to
start
cross-border
trade.
TildeMODEL v2018
Die
Bedeutung
dieses
Umstandes
dürfte
zum
einen
durch
die
binnenmarktbedingte
Verschärfung
des
Wettbewerbs
und
zum
anderen
durch
die
größere
Komplexität
der
im
Binnenmarkt
angebotenen
Versicherungspolicen
zunehmen.
Their
importance
is
likely
to
increase,
partly
because
of
the
keener
competition
brought
about
by
the
establishment
of
the
internal
market
and
partly
because
of
the
greater
complexity
of
insurance
policies
sold
within
it.
TildeMODEL v2018
Die
kommenden
Jahre
werden
durch
größere
Komplexität
und
wachsende
Unsicherheiten
geprägt
sein,
die
durch
die
Auswirkungen
der
Krise
verstärkt
werden.
The
coming
years
will
be
characterised
by
greater
complexity
and
increasing
uncertainties,
amplified
by
the
effects
of
the
crisis.
TildeMODEL v2018
Frage
3:
Wäre
die
in
einem
koordinierten
System
durch
die
„Einstiegsoption“/“Ausstiegsoption“
gegebene
Flexibilität
mit
den
Erfordernissen
des
Binnenmarkts
vereinbar
oder
würden
die
Vorteile
dieser
Flexibilität
durch
die
größere
Komplexität
wieder
aufgehoben?
Question
3:
Would
the
flexibility
offered
by
a
co-ordinated
scheme
such
as
“opting-in”/“opting-out”
be
compatible
with
the
requirements
of
the
internal
market,
or
would
any
advantages
of
such
flexibility
be
outweighed
by
increased
complexity?
TildeMODEL v2018
Durch
die
Liberalisierung
und
die
immer
größere
Komplexität
des
Energiemarkts
wird
es
immer
schwieriger,
verlässliche
und
aktuelle
Energiedaten
zu
erhalten,
da
insbesondere
eine
Rechtsgrundlage
für
die
Bereitstellung
solcher
Daten
fehlt.
The
liberalisation
of
the
energy
market
and
its
growing
complexity
make
it
increasingly
difficult
to
obtain
reliable,
timely
energy
data
in
the
absence,
in
particular,
of
a
legal
basis
concerning
the
provision
of
such
data.
DGT v2019
Hierdurch
sollen
eine
immer
größere
Komplexität
und
eine
immer
höherer
Arbeitsaufwand
vermieden
werden,
aufgrund
deren
auf
eine
Mitwirkung
verzichtet
werden
könnte.
This
is
to
avoid
increasing
complexity
and
workload,
which
could
potentially
deter
participation,
DGT v2019
Nachteile
sind
unter
anderem
höhere
Transaktionskosten
und
eine
größere
Komplexität,
da
bei
diesem
Vorschlag
unter
Umständen
zwei
Arten
Recht
auf
die
dinglichen
Aspekte
der
Übertragung
angewandt
werden,
und
zwar
das
Recht
des
Übertragungsvertrags
als
das
zwischen
Zedent
und
Zessionar
geltende
Recht
und
das
Recht
am
Ort
des
gewöhnlichen
Aufenthalts
des
Zedenten
in
Bezug
auf
die
Drittwirkungen.
The
disadvantages
include
increased
transaction
costs
and
complexity,
since
this
proposal
would
lead
potentially
to
two
laws
being
applied
to
the
proprietary
aspects
of
assignment,
the
law
of
the
contract
of
assignment
as
between
the
assignor
and
assignee,
and
the
law
of
the
habitual
residence
of
the
assignor
for
the
third-party
aspects.
TildeMODEL v2018
Sie
sollen
die
Wirksamkeit
der
Verordnung
erhöhen
und
den
Veränderungen
Rechnung
tragen,
die
in
dieser
Zeit
aufgetreten
sind,
und
zwar
sowohl
im
Hinblick
auf
die
Zunahme
der
Fälle
als
auch
in
Bezug
auf
deren
größere
ökonomische
Komplexität
und
die
Verstärkung
der
industriellen
Konzentration,
die
eine
Weiterentwicklung
der
den
begründeten
Entscheidungen
der
Kommission
zugrunde
liegenden
wirtschaftlichen
Analysen
erfordern.
They
are
designed
to
improve
the
regulation's
effectiveness,
and
to
take
account
of
changes
which
have
occurred
in
that
period
both
in
terms
of
the
increase
in
the
number
of
cases,
their
greater
economic
complexity
and
the
higher
levels
of
industrial
concentration
which
have
necessitated
greater
sophistication
in
the
economic
analysis
contained
in
the
Commission's
reasoned
decisions.
TildeMODEL v2018
Möglicherweise
ist
dies
durch
die
größere
Komplexität
bedingt,
die
kennzeichnend
für
die
vertraglichen
Beziehungen
und
die
Erbringung
der
Leistungen
im
Dienstleistungsbereich
ist,
wo
hingegen
der
Wert
einer
Ware
vor
der
Kaufentscheidung
eingeschätzt
werden
kann.
This
may
reflect
the
greater
complexity
in
the
contractual
relations
and
delivery
of
services
compared
to
goods,
where
the
value
can
be
assessed
before
making
the
purchasing
decision.
TildeMODEL v2018
Aus
dieser
Erfahrung
kann
gelernt
werden,
wobei
allerdings
die
größere
Komplexität
der
europäischen
Landschaften
eine
feinere
Kartierung
als
in
den
Vereinigten
Staaten
erforderlich
macht.
It
will
be
possible
to
learn
from
it,
although
it
should
be
noted
that
the
greater
complexity
of
European
landscapes
calls
for
more
detailed
cartography
than
that
produced
for
the
United
States.
EUbookshop v2
Größere
Komplexität
würde
weitgehend
durch
erhöhte
Legitimation,
durch
gestiegene
öffentliche
Akzeptanz
und
durch
eine
gesteigerte
Effizienz
bei
der
Durchführung
(insofern,
als
technische
Probleme
erkannt
und
beseitigt
werden)
ausgeglichen
werden;
Any
increased
complexity
would
be
largely
compensated
for
by
greater
legitimacy
and
public
acceptance
and
efficiency
gains
in
the
implementation
(as
any
technical
obstacles
will
have
been
identified
and
resolved).
EUbookshop v2
Andere
Konzepte
wie
doppelt-implantierte
MOS-Strukturen,
doppelt-diffundierte
MOS-Strukturen,
MOS-Strukturen
mit
vergrabenen
Zonen,
MOS-Strukturen
mit
getrennten
Gates
und
schwach-dotierten
Drain-Zonen
sind
ebenfalls
zur
Lösung
des
Problems
bekannt,
bringen
aber
als
Nachteil
eine
größere
Komplexität
und
eine
schlechtere
Reproduzierbarkeit
der
Langkanal-Einsatzspannung
mit
sich.
Other
ideas,
such
as
double-implanted
MOS
structures,
double-diffused
MOS
structures,
MOS
structures
with
buried
zones,
MOS
structures
with
separate
gates
and
weakly
doped
drain
zones
are
likewise
known
for
resolving
the
problem,
but
involve
greater
complexity
and
poorer
reproducibility
of
the
long
channel
threshold
voltage
as
disadvantages.
EuroPat v2