Translation of "Gluecklich" in English

Geliebte Kinder, bin gluecklich dass ihr hier seid.
Dear children, I am happy that you are here.
ParaCrawl v7.1

Der Frieden wird ueber der Erde regieren und alle werden gluecklich leben.
Peace will reign upon the Earth and everyone will live happily.
ParaCrawl v7.1

Am wichtigsten ist aber, wir lieben was wir machen: Sie gluecklich.
Most importantly we love what we do: making you happy.
CCAligned v1

Das macht mich natuerlich gluecklich und zufrieden.
That makes me quite happy and content.
ParaCrawl v7.1

Der Frieden wird regieren und die Gerechten werden gluecklich sein.
Peace will reign and the just will live joyfully.
ParaCrawl v7.1

Ich fuehlte mich gluecklich und sicher.
I felt joy and safe.
ParaCrawl v7.1

Er war froehlich, gluecklich, genau wie im Leben.
He was jolly, happy, just like in life.
ParaCrawl v7.1

Ich bin besonders gluecklich, dass dort immer noch alles bestens laeuft.
I am very glad to see everything still alive there.
ParaCrawl v7.1

Der Fluss sieht gut aus und ich bin gluecklich.
The river looks good and I'm happy.
ParaCrawl v7.1

Sie sagte mir, sie sei gluecklich und alles sei gut.
She told me she was happy and everything was good.
ParaCrawl v7.1

Geliebte Kinder, bin gluecklich für euer Ja zu Meinem Aufruf.
Dear children, I am happy for your Yes to my Call.
ParaCrawl v7.1

Der Herr wird die Erde verwandeln und alle werden gluecklich leben.
The Lord will transform the Earth and all will live happily.
ParaCrawl v7.1

Ihr werdet die maechtige Hand Gottes handeln sehen und alle werden gluecklich leben.
You will see the Hand of God at work, and everyone will live happily.
ParaCrawl v7.1

Ich dachte darueber nach, wie gluecklich ich war.
I was thinking about how happy I was.
ParaCrawl v7.1

Die Erde wird total verwandelt sein und alle werden gluecklich leben.
The Earth will be completely transformed and all will live joyfully.
ParaCrawl v7.1

Ich bin total gluecklich, dass ich diese Geschaeft gegruendet habe.
I am really happy I started this business.
ParaCrawl v7.1

Die Erde wird total verwandelt und alle weden gluecklich leben.
The Earth will be completely transformed and everyone will live joyfully.
ParaCrawl v7.1

Ich konnte die Friedlichkeit, Liebe und Ruhe spueren und war einfach gluecklich.
I could feel the peacefulness, love and tranquility. I was simply happy.
ParaCrawl v7.1

Ich schaetze mich gluecklich, um Neujahr Uchideshi zu sein.
I consider myself very lucky to be uchideshi around New Year.
ParaCrawl v7.1

Meine Leihfirma ist jedenfalls gluecklich mit der Vermittlung spanischer Arbeitnehmer.
My rental company is at least happy with the mediation of Spanish workers.
ParaCrawl v7.1

Sorge dafuer, dass die Kunden gluecklich bleiben und das Geld hereinkommt.
You'll need to keep the customers happy, the flowers blossoming and the money rolling in.
ParaCrawl v7.1

Die Erde wird verwandelt werden und alle werden gluecklich leben.
The Earth will be transformed and everyone will live happy.
ParaCrawl v7.1

Die Erde wird verwandelt und die Gerechten gluecklich leben.
The Earth will be transformed and the just will live in joy.
ParaCrawl v7.1

Nach aller Drangsal wird die Erde verwandelt und alle werden gluecklich leben.
After all the tribulation, the Earth will be transformed and everyone will live joyfully.
ParaCrawl v7.1