Translation of "Gleichzeitig bedeuten" in English

Zudem zeigt es, dass Marktanteile nicht gleichzeitig Profitabilität bedeuten.
It also shows that market shares are not simultaneously mean profitability.
ParaCrawl v7.1

Das würde gleichzeitig bedeuten, dass der Körper schneller wieder leistungsfähig wäre.
This would also mean that the body is ready to perform again faster.
ParaCrawl v7.1

Breitere Deiche bedeuten gleichzeitig mehr Raum für den Überflutungsschutz.
Broader dikes, however, imply more space for waterworks.
ParaCrawl v7.1

Geringere rotierende Massen bedeuten gleichzeitig spontaneres Beschleunigen und Bremsen.
Lower rotating masses mean more spontaneity both in acceleration and braking.
ParaCrawl v7.1

Sie bedeuten gleichzeitig wirtschaftliche Produktivität.
They also mean economic productivity.
Europarl v8

Der Begriff "schwenken" kann hier beispielsweise eine Rotations- und gleichzeitig eine Translationsbewegung bedeuten.
The term “pivot” can mean a rotational and simultaneously a translational movement here, for example.
EuroPat v2

Und auch wenn Einfachheit ein Vorteil in der Spielbranche ist, kann es gleichzeitig Langeweile bedeuten.
And even if simplicity is a virtue, in the slot game industry it might just as well be the gateway to boredom.
ParaCrawl v7.1

Diese langen Diffusionswege für korrosive Gase, Dämpfe und Salze bedeuten gleichzeitig einen massiven Korrosionsschutz.
These long diffusion paths for corrosive gases, vapours and salts mean a massive corrosion protection at the same time.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig bedeuten 222.000 neue Anschlüsse auf Basis der Glasfaser-Produkte VDSL und FTTH einen Rekordwert.
At the same time, the 222,000 new lines based on the fiber-optic products VDSL and FTTH constitute a record high.
ParaCrawl v7.1

Aber muss das gleichzeitig auch bedeuten, dass wir die nur bei einem Partner finden?
But should that simultaneously mean that we can only find it in one partner?
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig bedeuten die Entscheidung des türkischen Verfassungsgerichts, die pro-kurdische Partei der Demokratischen Gesellschaft (Democratic Society Party) zu verbieten, sowie die Aufhebung der Rechtsvorschriften, die die Zuständigkeit der Militärgerichtsbarkeit einschränkt, eine Verzögerung des Verfahrens.
In the same way, the decision by the Turkish Constitutional Court to ban the pro-Kurdish Democratic Society Party and the revocation of the legislation limiting the jurisdiction of military courts means a delay in the process.
Europarl v8

Eine solche Gruppe könnte schnell arbeiten, aber dies würde gleichzeitig bedeuten, dass in ihr nicht alle Länder repräsentiert sein können.
Such a group can work quickly, but at the same time this would mean that not all the countries could be represented.
Europarl v8

Gleichzeitig bedeuten diese Maßnahmen selbstverständlich in keiner Weise, dass die Anbieter aus ihrer Verantwortung für die von ihnen verbreiteten Inhalte entlassen werden.
At the same time, such measures obviously do not imply that the service providers should in any way be relieved of all responsibility for the content they broadcast.
Europarl v8

Klare Rechtsvorschriften bedeuten gleichzeitig, dass viele noch bestehende praktische Hindernisse in Bezug auf die Freizügigkeit der Bürger leichter überwunden werden können.
Clear legislation would, at the same time, mean that it would be easier to overcome many of the practical obstacles to people's freedom of movement that still exist.
Europarl v8

Eine derartige Entwicklung der Finanzierungsmodalitäten würde deutlich und kon­kret den Willen der Europäischen Union demonstrieren, in ihrer Güterverkehrspolitik einen neue – umweltverträgliche - Ausrichtung zu verfolgen, und würde für die betreffenden Mitgliedstaaten gleichzeitig eine Anregung bedeuten, die Verwirklichung ihrer Ausbauprojekte beschleunigt voranzu­treiben.
A move of this kind in financing procedures gives a clear and strong signal of the European Union's intention to develop a new - environmentally friendly - strand in its goods transport policy, while also encouraging the States concerned to accelerate their development projects.
TildeMODEL v2018

Gleichzeitig bedeuten die Entwicklungen beim mobilen Internet-Zugang und die zunehmende Bedeutung des mobilen elektronischen Geschäftsverkehrs, daß die Anbieter von Inhalten ihre Produkte an den Zugang über andere Geräte anpassen müssen.
At the same time, developments in mobile Internet access and the increasing importance of mobile e-commerce, mean that content providers will have adapt their products to new access devices.
TildeMODEL v2018

Gleichzeitig bedeuten weitere Fortschritte in dieser Richtung auch zusätzliche Antworten auf die Befürchtungen der europäischen Bürger hinsichtlich der Entwicklung dieses Übels.
At the same time, further progress in this direction will contribute to our response to the concerns expressed by European citizens at the development of this scourge.
Europarl v8

Mehr Zuständigkeiten dieser Europäischen Gemeinschaft muß aber gleichzeitig bedeuten, daß die demokratischen Rechte des Europäischen Parlaments gestärkt werden.
But more powers for this European Community must at the same time mean greater democratic powers for the European Parliament.
EUbookshop v2

Weiterhin wurden die neuen a-Halogenalkylcarbamidsäurehalogenide der Formel worin die einzelnen Reste R 1, R 2 und R 3 gleich oder verschieden sein können und jeweils einen Alkylrest mit 1 bis 12 Kohlenstoffatomen, einen Cycloalkylrest mit 5 bis 6 Kohlenstoffatomen, einen Aralkylrest oder Alkylarylrest mit 7 bis 12 Kohlenstoffatomen, einen Phenylrest bedeuten, R 1 und R 2 zusammen mit dem benachbarten Kohlenstoffatom oder R 2 und R 3 zusammen mit den beiden benachbarten Kohlenstoffatomen auch Glieder eines alicyclischen Ringes bezeichnen können, ein oder zwei der Reste R 1, R 2 und R 3 auch jeweils für ein Wasserstoffatom stehen können, X ein Halogenatom bedeutet, wobei, wenn R 2 und R 3 gleichzeitig ein Wasserstoffatom bedeuten, R 1 für einen cycloaliphatischen, araliphatischen, aliphatisch-aromatischen oder aromatischen Rest steht, gefunden.
Further, we have found the novel a-haloalkylcarbamic acid halides of the formula ##STR3## where R1, R2 and R3 may be identical or different and each is alkyl of 1 to 12 carbon atoms, cycloalkyl of 5 or 6 carbon atoms, aralkyl or alkylaryl of 7 to 12 carbon atoms or phenyl, R1 and R2 together with the adjoining carbon or R2 and R3 together with the two adjoining carbons may also be members of an alicyclic ring, one or two of R1, R2 and R3 may also be hydrogen, X is halogen and, if R2 and R3 are both hydrogen, R1 is a cycloaliphatic, araliphatic, aliphatic-aromatic or aromatic radical.
EuroPat v2

Verfalren zur Herstellung von Piperonylidencrotonsäureamiden der Formel in der und R 2 unabhängig voneinander für Wasserstoff, oder einen gegebenenfalls substituierten aliphatischen, araliphatischen oder aromatischer Kohlenwassenstoffrest stehen oder gemeinsam mit dem Stickstoffatom einen heterocyclischen Ring bilden, mit der Ma?gabe, daß R 1 und R 2 nicht gleichzeitig Wasserstoff bedeuten,
A process for the preparation of a piperonylidenecrotonic acid amide of the formula ##STR17## in which R1 and R2 independently of one another represent hydrogen or an optionally substituted aliphatic, araliphatic or aromatic hydrocarbon radical, or, together with the nitrogen atom, form a heterocyclic ring, with the proviso that R1 and R2 do not simultaneously denote hydrogen,
EuroPat v2

Es wurde nun gefunden, daß man bekannte und neue Piperonylidencrotonsäureamide der Formel in der und R 2 unabhängig voneinander für Vasaerstoff, oder einen gegebenenfalls substituierten aliphatischen, araliphatischen oder aromatischen Zohlenwasserstoffrest stehen oder gemeinsam mit dem Stickstoffatom einen heterocyclischen Ring bilden, mit der Maßgabe, daß R 1 und R 2 nicht gleichzeitig Wasserstoff bedeuten,
It has now been found that known and new piperonylidenecrotonic acid amides of the formula ##STR3## in which R1 and R2 independently of one another represent hydrogen or an optionally substituted aliphatic, araliphatic or aromatic hydrocarbon radical, or, together with the nitrogen atom, form a heterocyclic ring, with the proviso that R1 and R2 do not simultaneously denote hydrogen,
EuroPat v2

Es wurde nun gefunden, daß man bekannte und neue Piperonylidencrotonsäureamide der Formel in der R, und R 2 unabhängig voneinander für Wasserstoff, oder einen gegebenenfalls substituierten aliphatischen, araliphatischen oder aromatischen Kohlenwasserstoffrest stehen oder gemeinsam mit dem Stickstoffatom einen heterocyclischen Ring bilden, mit der Maßgabe, daß R, und R 2 nicht gleichzeitig Wasserstoff bedeuten,
It has now been found that known and new piperonylidenecrotonic acid amides of the formula ##STR3## in which R1 and R2 independently of one another represent hydrogen or an optionally substituted aliphatic, araliphatic or aromatic hydrocarbon radical, or, together with the nitrogen atom, form a heterocyclic ring, with the proviso that R1 and R2 do not simultaneously denote hydrogen,
EuroPat v2

Die Herstellung der freien Halogen-indenoncarbonsäuren erfolgt nach eine:n neuen Verfahren, welches dadurch gekennzeichnet ist, dass man eine aromatische Verbindung der Formel b in der an mindestens 2 benachbarten C-Atomen des Kerns die H-Atome nicht substituiert sind undin der R, R 1 und R 2 dieselbe Bedeutung wie in Formel I haben, aber auch alle drei Reste gleichzeitig H bedeuten können,entweder zusammen mit einem Dihalogenmaleinsäureanhydrid der Formel c oder zusammen mit einem Ester der Formel d wobei R 3 dieselbe Bedeutung wie in Formel I hat und R 4 einen niedermolekularen organischen Rest, insbesondere einen aliphatischen, einen cycloaliphatischen, einen aliphatischaromatischen oder einen aromatischen Rest, bedeutet, jeweils im etwa stöchiometrischen Mengenverhältnis, in Gegenwart von AlCl 3, gegebenenfalls in Gegenwart von inerten Schmelz-und/oder Lösungsmitteln, bei Temperaturen zwischen 40° und 150°C einer Kondensationsreaktion unterwirft und das so erhaltene Reaktionsprodukt hvdrolysiert.
The free halogeno-indenonecarboxylic acids are prepared by a novel process which comprises subjecting an aromatic compound of the formula b ##STR15## in which the H atoms on at least 2 adjacent C atoms in the nucleus have not been replaced by substituents and in which R, R1 and R2 are as defined under formula I, but all three radicals can be H at one and the same time, either together with a dihalogenomaleic anhydride of the formulac ##STR16## or together with an ester of the formula d ##STR17## in which R3 is as defined under formula I and R4 is a low-molecular organic radical, especially an aliphatic radical, a cycloaliphatic radical, an aliphatic-aromatic radical or an aromatic radical, in each case in an approximately stoichiometric ratio, to a condensation reaction in the presence of AlCl3 and if desired in the presence of inert fluxes and/or solvents, at temperatures between 40° and 150° C. and hydrolysing the reaction product thus obtained.
EuroPat v2

Die größeren Entfernungen größer als 3 Mpc, welche in den letzten 20 Jahren hergeleitet wurden, bedeuten gleichzeitig, dass Maffei 1 nie nahe genug war, um die Dynamik der Lokalen Gruppe signifikant zu beeinflussen.
The larger (?3 Mpc) distances reported in the past 20 years would imply that Maffei 1 has never been close enough to the Local Group to significantly influence its dynamics.
WikiMatrix v1