Translation of "Gleichwertige leistung" in English

Der äußerst kompakte Filter erbringt gleichwertige Leistung wie ein klassischer Rundschlauchfilter.
The extremely compact filter performs equally as well as a classic round bag filter.
ParaCrawl v7.1

Horizontale und vertikale Falten bieten eine gleichwertige Leistung.
Horizontal and vertical pleats perform equally well.
ParaCrawl v7.1

Thomason erste wichtige Ergebnisse betraf ein Beweis dafür, dass alle Endlosschleife Raum Maschinen gleichwertige Leistung.
Thomason first important results concerned a proof that all infinite loop space machines produce equivalent output.
ParaCrawl v7.1

Werden einschlägige Techniken in harmonisierten Normen oder Teilen davon beschrieben, deren Fundstellen gemäß der Richtlinie 2014/53/EU im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht worden sind, ist eine mindestens dazu gleichwertige Leistung zu gewährleisten.
Techniques to access spectrum and mitigate interference that provide an appropriate level of performance to comply with the essential requirements of Directive 2014/53/EU shall be used.
DGT v2019

Die US-ICCVAM, EC-ECVAM und die harmonisierten japanischen Leistungsstandards JaCVAM PS (12) geben 18 Mindest-Referenzsubstanzen an, die verwendet werden sollten, sowie vier wahlfreie in den Leistungsstandards des LLNA enthaltene Referenzsubstanzen (Substanzen, die im Vergleich zu den Ergebnissen von Tests am Menschen oder am Meerschweinchen (B.6, oder OECD-Prüfrichtlinie 406) (13) im LLNA entweder falsch positive oder falsch negative Ergebnisse hervorriefen und daher möglicherweise eine gleichwertige oder bessere Leistung als der LLNA nachweisen könnten).
The US-ICCVAM, EC-ECVAM and Japanese-JaCVAM harmonised PS (12) identified 18 minimum reference chemicals that should be used and four optional reference chemicals (i.e. substances that produced either false positive or false negative results in the LLNA, when compared to human and guinea pig results (B.6, or OECD Test Guideline 406) (13), and therefore provide the opportunity to demonstrate equal to or better performance than the LLNA) that are included in the LLNA PS.
DGT v2019

Wenn zum Beispiel einer der schwach sensibilisierenden Stoffe falsch klassifiziert wird, sollten eine wissenschaftliche Begründung für die falsche Einstufung sowie die Vorlage zusätzlicher Daten (z. B. Testergebnisse, die korrekte Einstufungen für andere Stoffe mit physikalischen, chemischen und sensibilisierenden Eigenschaften zeigen, die denen der falsch eingestuften Referenzsubstanz gleichen) in Erwägung gezogen werden, um eine gleichwertige Leistung nachzuweisen.
If, for example, one of the weak sensitisers were misclassified, a rationale for the misclassification and appropriate additional data (e.g. test results that provide correct classifications for other substances with physical, chemical, and sensitising properties similar to those of the misclassified reference chemical) could be considered to demonstrate equivalent performance.
DGT v2019

Die Maßnahmen sollten nicht als Instrument zur Entwicklung harmonisierter Inspektionssysteme in den Mitgliedstaaten gesehen werden, sondern vielmehr als spezifische Orientierungshilfe, um nach und nach eine gleichwertige Leistung zu erreichen.
The measures on inspections should not be seen as a tool for the development of harmonised inspection systems in the Member States, but rather as specific guidance for gradually reaching equivalent performance.
TildeMODEL v2018

Die Mitglieder der Normenorganisation haben die Norm ohne objektive Begründung so formuliert, dass die Produkte von Wettbewerbern, die sich auf dieselben technologischen Lösungen stützen und eine gleichwertige Leistung erbringen können, die Norm nicht erfüllen.
The members of the standards development organisation have, without any objective justification, set the standard in such a way that products of their competitors which are based on other technological solutions cannot satisfy it, even though they have equivalent performance.
TildeMODEL v2018

Als allgemeiner Mindestwert für Hochbegabung wird oftmals ein IQ-Wert von130 oder höher oder eine gleichwertige Leistung angesetzt.
As global cut-off line thereis often an IQ score of 130 and higher or an equivalent achievement.
EUbookshop v2

Auf diese Weise wird eine gleichwertige Leistung von privaten und öffentlichen Schulen erreicht, was wegen der gesellschaftlichen Anerkennung des privaten Unter­richtswesens unbedingt notwendig ist.
The compulsory subjects, examination planning, and the competence of teachers, all come under the same regulations.
EUbookshop v2

Nur eines der Geräte nutzt die unterschiedlichen physikalischen Eigenschaften von Dampf und nichtkondensierbaren Gasen und erreicht damit eine dem herkömmlichen Bowie-Dick-Dampfdurchdringungstest gleichwertige Leistung.
Only one device makes use of differences in physical properties of steam and non-condensable gases and demonstrates equivalent performance to the original Bowie and Dick steam penetration test.
ParaCrawl v7.1

Zudem sind zwei gleichwertige Bauteile halber Leistung in der Regel teurer als ein einziges Bauteil, und es kommt eine Verdoppelung der Bestückungskosten hinzu.
In addition, two equivalent components with half the power are generally more expensive than a single component, and the equipping costs are also doubled.
EuroPat v2

Dabei kann es sich um eine Vorautorisierung auf der Bankkarte des Gastes, bzw. um die Bezahlung der bestellten Leistung bei der Anreise vor Ort in bar oder mit vom Hotel akzeptierten Geldsubstituten, weiterhin um die mit dem Wert der bestellten Leistung gleichwertige Überweisung auf das Hotelkonto vor der Inanspruchnahme der Leistung handeln.
The payment guarantee can be provided as a pre-authorisation using the guest's bank card, or as the payment of the booked service on-site upon arrival in cash or in any cash equivalent accepted by the hotel, or as a bank transfer to the bank account of the hotel prior to using the service, in an amount equivalent to the value of the booked service.
ParaCrawl v7.1

Stroke Sports OHG behält sich vor eine in Qualität und Preis gleichwertige Leistung (Ware oder Dienstleistung) zu erbringen, bzw. die versprochene Leistung im Falle ihrer Nichtverfügbarkeit nicht zu erbringen.
Stroke Sports OHG reserves the right to deliver goods of the same quality and price (or effect a service of the same quality and price), or to cancel delivery of a certain product or service in case it can not be supplied.
ParaCrawl v7.1

Geben Sie uns ungeniert Bescheid - wir garantieren Ihnen den BESTPREIS für die gleichwertige Leistung (gegen Nachweis).
Tell us about it - we guarantee you the BEST PRICE for the equivalent performance (with evidence).
ParaCrawl v7.1

Die TV Turm GmbH behält sich vor, die versprochene Leistung im Falle ihrer Nichtverfügbarkeit nicht zu erbringen bzw. eine in Qualität und Preis gleichwertige Leistung zu erbringen.
The TV Turm GmbH reserves the right to not perform the promised services in the event of their unavailability or to provide a similar service of the same quality and price.
ParaCrawl v7.1

Vor ein paar Jahren eine Reihe mit gleichwertigen Leistung gekostet hätte praktisch verdoppeln.
A couple of years ago a set with equivalent performance would have cost practically double.
ParaCrawl v7.1

Gleichwohl wurde vom „Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien über die Beseitigung der technischen Handelshemmnisse bei Wasch- und Reinigungsmitteln an den technischen Fortschritt“ entschieden, die Ausnahmegenehmigung auf zehn Jahre zu befristen, um einen Anreiz zu geben für die Entwicklung von Tensiden mit gleichwertiger Leistung, die die Kriterien der vollständigen Bioabbaubarkeit erfüllen und damit keine Ausnahmegenehmigung erfordern würden.
The Committee for the adaptation to technical progress of legislation on the removal of technical barriers to trade in detergents decided nevertheless to limit the derogation to a period of 10 years to encourage the development of surfactants of equivalent performance which fulfil the criteria of ultimate biodegradability and which therefore would not require a derogation.
DGT v2019

Voraussetzung dafür ist die Absicherung in einem betrieblichen Altersvorsorgesystem oder in einer privaten Altersversicherung, die gleichwertige oder bessere Leistungen bieten als die einkommensbezogene Komponente des gesetzlichen Systems.
This requires coverage by an occupational or personal pension scheme providing equivalent or better benefits than the earnings-related component of the statutory scheme.
TildeMODEL v2018