Translation of "Gleichmäßig angeordnet" in English

Die ein­zelnen Schwenkarme sind um die Schwenkachse 9 herum annähernd gleichmäßig verteilt angeordnet.
The individual swivel arms are arranged substantially equiangularly around the pivot axis 9.
EuroPat v2

Bei dieser Ausführungsform können mehrere Drucksensoren 30 umfangsmäßig vorzugsweise gleichmäßig verteilt angeordnet werden.
With this embodiment several pressure sensors 30 may be arranged peripherally, preferably equally distributed.
EuroPat v2

Die Bauteile dieser Schaltung sind um den Kanal herum gleichmäßig verteilt angeordnet.
The parts of this circuit are distributed uniformly around the channel.
EuroPat v2

In jedem Antriebsrad 12, 13 sind zehn Dorne 22 gleichmäßig verteilt angeordnet.
In each drive wheel 12, 13, ten plugs 22 are disposed in such a way as to be uniformly distributed.
EuroPat v2

Danach sind über den Umfang des Mündungsrandes fünf Eintiefungen 6 gleichmäßig verteilt angeordnet.
In accordance with this, five depressions 6 are disposed evenly distributed around the circumference of the lip.
EuroPat v2

Die Aufnahmen 13 sind am Außenumfang eines Teilungskreises 15 gleichmäßig angeordnet.
The receiving means 13 are uniformly disposed on the outer circumference of a graduated circle 15.
EuroPat v2

Die Gewindebohrungen 20 sind auf dem Teilkreis 19 gleichmäßig voneinander beabstandet angeordnet.
The threaded bores 20 are arranged evenly spaced apart from each other on the graduated circle.
EuroPat v2

Die Laschen können am Umfang des Aufweitelementes gleichmäßig verteilt angeordnet werden.
The straps can be uniformly distributed on the periphery of the expanding element.
EuroPat v2

Zudem sind die drei Führungsschienen 83 bevorzugt in Umfangsrichtung gleichmäßig verteilt angeordnet.
In addition, the three guide rails 83 are preferably distributed uniformly in the circumferential direction.
EuroPat v2

Zweckmäßig sind die Nocken entlang der Schraubenlinie der Verankerungsmutter gleichmäßig verteilt angeordnet.
The cams are preferably spaced uniformly along the helical thread line of the anchoring nut.
EuroPat v2

Die Stifte 2 sind am Umfang gleichmäßig verteilt angeordnet.
The pins 2 are preferably uniformly distributed over the cooling tube 1.
EuroPat v2

Die Führungsnasen 122 sind in Umfangsrichtung der Sperrbuchse 118 gleichmäßig verteilt angeordnet.
The guide lugs 122 are distributed uniformly in the circumferential direction of the blocking bushing 118 .
EuroPat v2

Die Mulden sind gleichmäßig angeordnet und haben jeweils ein Volumen von 2.5 ml.
The wells are uniformly arranged and have a volume of 2.5 ml, respectively.
EuroPat v2

Die Verdichterschaufeln sind bevorzugt um einen Umfang der Nabe gleichmäßig voneinander beabstandet angeordnet.
The compressor blades are preferably disposed around a circumference of the hub, uniformly distanced from one another.
EuroPat v2

Die Haltearme können in Umfangsrichtung der Lagereinrichtung gleichmäßig verteilt angeordnet sein.
The holding arms may be uniformly distributed in the circumferential direction of the bearing apparatus.
EuroPat v2

Die Kühlrohre 21 sind in Umfangsrichtung des Innenstators 12 gleichmäßig verteilt angeordnet.
The cooling tubes 21 are uniformly arranged in a circumferential direction of the inner stator 12 .
EuroPat v2

Vorzugsweise sind die Verriegelungselemente 42 in Umfangsrichtung gleichmäßig verteilt angeordnet.
Preferably, the locking members 42 are arranged in circumferential direction uniformly distributed.
EuroPat v2

Die Verbindungsstreben sind innerhalb der jeweiligen Radialebene in der Regel gleichmäßig verteilt angeordnet.
The connecting struts are generally arranged distributed uniformly within the respective radial plane.
EuroPat v2

Auf der Trägerbahn sind lediglich fehlerfreie Informationsträger gleichmäßig beabstandet angeordnet.
Only faultless information carriers are arranged in uniformly spaced manner on the supporting web.
EuroPat v2

Insbesondere sind die Rotorblätter rings der Rotorachse gleichmäßig verteilt angeordnet.
In particular the rotor blades are arranged uniformly distributed around the rotor axis.
EuroPat v2

Es ist zweckmäßig, wenn die Marker 15 gleichmäßig im Raum angeordnet sind.
It is advantageous if the markers 15 are arranged uniformly in space.
EuroPat v2

Die Planetenräder 22, 25 sind über den Umfang gleichmäßig verteilt angeordnet.
The planet gears 22, 25 are arranged so as to be distributed uniformly about the circumference.
EuroPat v2

Gemäß weiteren Ausführungsformen sind die konkaven und die konvexen Bereiche gleichmäßig angeordnet.
In further embodiments, the concave and the convex regions are arranged uniformly.
EuroPat v2

Die Probengefäße sind in typischerweise gleichmäßig in Haltern angeordnet.
The sample vessels are typically arranged uniformly in holders.
EuroPat v2

Die Elektromagnete 314 sind an dem Scheibenabschnitt 310 in Umfangsrichtung gleichmäßig verteilt angeordnet.
The electromagnets 314 are arranged at the disk section 310 evenly distributed in the circumferential direction.
EuroPat v2

Die Elektromagnete können in Umfangsrichtung gleichmäßig verteilt angeordnet sein.
The electromagnets may be arranged evenly distributed in the circumferential direction.
EuroPat v2

Über den Umfang der Fördertrommel 8 sind mehrere Leitbleche 21 gleichmäßig verteilt angeordnet.
A plurality of guide plates 21 is evenly distributed around the circumference of the feed drum 8 .
EuroPat v2

Hierbei sind die Zahnelemente 64 auf einem Kreis gleichmäßig verteilt angeordnet.
In this case, the tooth elements 64 are uniformly distributed on a circle.
EuroPat v2