Translation of "Parallel angeordnet" in English

Bei diesem bekannten Schaltwerk sind die Steuereinheiten entweder hierarchisch oder parallel angeordnet.
In the case of this known switching device, the control units are arranged either hierarchically or in parallel.
EuroPat v2

Die Hilfselektrode 28 ist parallel zur Kathode angeordnet.
The auxiliary electrode 28 is arranged parallel to the cathode.
EuroPat v2

Die Kunstfasern sind bei dem vorliegenden Element vorzugsweise strangartig parallel zueinan der angeordnet.
In the present element, the fibres are preferably arranged in the bundle parallel with each other.
EuroPat v2

Die Elektrodenanordnungen sind dann in bezug auf die Drehachse parallel nebeneinander angeordnet.
With respect to the axis of rotation the electrode arrangements are then arranged adjacently in parallel.
EuroPat v2

Alle Magazine einer Etage sind parallel angeordnet und räumlich geneigt.
All magazines of one tier are disposed so as to be parallel and spatially inclined.
EuroPat v2

Die Formwerkzeuge sind parallel zueinander angeordnet und haben eine prismatische Konfiguration.
The shaping tools are arranged to be parallel to one another and have a prismatic configuration.
EuroPat v2

Vorzugsweise sind die Flächen der beiden Elektroden parallel zueinander angeordnet.
The surfaces of the two electrodes are preferably arranged parallel to one another.
EuroPat v2

Vorteilhafterweise sind weiterhin solche Längsrippen zueinander parallel angeordnet.
In addition, such longitudinal ribs are advantageously parallel to one another.
EuroPat v2

Die Verstellzylinder sind parallel zueinander angeordnet und weisen eine durchgehende Kolbenstange 35 auf.
The actuating cylinders 34 are parallel to each other and each includes a passing through piston rod 35.
EuroPat v2

Vorzugsweise werden die entnommenen Druckprodukte innerhalb eines Clusters nebeneinander und parallel zueinander angeordnet.
Preferably the removed printed products are arranged in juxtaposed, parallel manner within a cluster.
EuroPat v2

Ursprünglich wurden diese sechs Waffenrohre alle parallel zur Drehachse und parallel zueinander angeordnet.
Originally all these six weapon barrels were arranged parallel to the axis of rotation and parallel to each other.
EuroPat v2

Die beiden Spiegel 6 und 7 sind einander parallel gegenüber angeordnet und bewegbar.
The two mirrors 6 and 7 are parallel to each other, facing each other and are movable.
EuroPat v2

Es können mehrere Dünnschicht-Kurzweg-Apparaturen in Serie oder parallel angeordnet werden.
Several thin-film short-path apparatuses can be arranged in series or in parallel.
EuroPat v2

Bevorzugt wird, daß bei Vorliegen mehrerer Schlitze diese parallel zueinander angeordnet sind.
It is preferable, if several slots are present, that they are arranged parallel to each other.
EuroPat v2

Er ist dabei parallel zur Längsnut angeordnet und lagert in einem Stossdämpferhalter.
It is arranged parallel to the longitudinal groove and is mounted in a shock-absorber holder.
EuroPat v2

Die Speicherzellen sind entlang gegenüberliegenden Flanken von streifenförmigen, parallel verlaufenden Isolationsgräben angeordnet.
The memory cells are arranged along opposite sidewalls of mutually parallel strip-type insulation trenches.
EuroPat v2

In derartigen Tunern sind meist mehrere Bandfilter parallel angeordnet.
In such a tuner, a plurality of bandpass filters is generally arranged in parallel.
EuroPat v2

Die Antriebseinheiten sind vorzugsweise Linearachsen, die im Abstand parallel zueinander angeordnet sind.
The driving units are preferably linear axles which are a arranged at a distance in parallel to one another.
EuroPat v2

Die Schalterpole der Leistungsschalter sind jeweils gleichartig ausgebildet und parallel zueinander angeordnet.
The switch poles of the power breakers are each of identical design and are arranged parallel to one another.
EuroPat v2

Sie sind normalerweise parallel zur Platte angeordnet.
They are normally arranged parallel to the plate.
EuroPat v2

Bei dieser Stützscheibenlagerung sind die Achsen der Stützscheibenpaare parallel zur Rotorachse angeordnet.
In this support-disk bearing, the shafts of the support-disk pairs are arranged parallel to the rotor shaft.
EuroPat v2

Die Bohrungsachsen sind mithin zueinander bzw. zur Drehachse des einen Lagers parallel angeordnet.
The boring axes thus are arranged parallel to each other or to the rotation axis of the one bearing.
EuroPat v2

Die beiden Messertrommeln 1, 2 sind übereinander mit parallel ausgerichteten Rotationsachsen angeordnet.
The two blade drums 1 and 2 are set one above the other with parallel rotation axes.
EuroPat v2

Die Führungsschienen sind innerhalb des Führungsgehäuses 35 parallel zu diesem angeordnet.
The guide rails are arranged within the guide housing 35 parallel to this.
EuroPat v2

Dazu werden die Flachstrahlerlampe und der flache Bildschirm im wesentlichen parallel zueinander angeordnet.
For this purpose, the flat radiator lamp and the flat screen are arranged essentially parallel to one another.
EuroPat v2

Von diesem ist der eine Schenkel 3a im wesentlichen parallel zur Skioberseite angeordnet.
Of the latter, one leg 3a is arranged substantially parallel to the upper side of the ski.
EuroPat v2

Die vier Kontaktbrücken 35 sind in Querrichtung 5 verlaufend parallel zueinander angeordnet.
Four contact bridges 35 are disposed parallel to one another extending in the crosswise direction 5.
EuroPat v2