Translation of "Gleichgeschlechtliche paare" in English
Seit
dem
1.
Oktober
2017
können
gleichgeschlechtliche
Paare
genau
wie
Heterosexuelle
heiraten.
Since
October
1,
2017
same-sex
couples
have
been
able
to
marry
just
like
heterosexuals.
WMT-News v2019
Kolumbiens
höchstes
Gericht
legalisierte,
dass
gleichgeschlechtliche
Paare
adoptieren
dürfen.
Colombia’s
highest
court
legalizes
adoption
by
gay
couples
https://t.co/k1qQZfE1hb
#colombia
—
Colombia
Reports
(@colombiareports)
November
5,
2015
GlobalVoices v2018q4
Im
September
2014
öffnete
der
Bundesstaat
Coahuila
schließlich
die
Ehe
für
gleichgeschlechtliche
Paare.
The
following
year,
the
northern
state
of
Coahuila
legalized
same-sex
civil
unions.
Wikipedia v1.0
Juni
2010
befürwortete
das
isländische
Parlament
die
Öffnung
der
Ehe
für
gleichgeschlechtliche
Paare.
The
parliament
amended
the
marriage
law
on
11
June
2010
to
define
marriage
as
between
two
individuals,
thereby
making
same-sex
marriage
legal.
Wikipedia v1.0
Versuchstiere
sollten
möglichst
als
gleichgeschlechtliche
Paare
oder
in
Gruppen
gehalten
werden.
Wherever
possible,
experimental
animals
should
be
kept
in
same-sex
pairs
or
groups.
DGT v2019
Gleichgeschlechtliche
und
unangepasste
Paare
verschwinden
einfach.
So,
same-sex
and
gender
nonconformist
couples
just
disappear.
TED2020 v1
Noch
am
selben
Tag
heirateten
wieder
gleichgeschlechtliche
Paare
in
Kalifornien.
The
following
month,
same-sex
couples
were
able
to
marry
in
California.
WikiMatrix v1
In
Albanien
haben
gleichgeschlechtliche
Paare
kein
Recht
auf
Eheschließung.
Same-sex
couples
cannot
adopt
in
Eritrea.
WikiMatrix v1
Seit
dem
1.
Juli
2006
können
gleichgeschlechtliche
Paare
eine
Eingetragene
Lebenspartnerschaft
eingehen.
Since
1
July
2009,
same-sex
couples
can
enter
into
registered
partnerships.
WikiMatrix v1
Er
war
der
erste
Priester
Dänemarks,
der
gleichgeschlechtliche
Paare
traute.
He
was
the
first
priest
in
Denmark
who
married
same
sex
couples.
OpenSubtitles v2018
Woher
nimmt
dieses
Schule
das
Recht
gleichgeschlechtliche
Paare
abzulehnen?
Where
does
this
school
get
off
denying
same-sex
couples?
OpenSubtitles v2018
Sie
verkaufen
keine
Tickets
an
gleichgeschlechtliche
Paare.
They
won't
sell
same-sex
couple
tickets.
OpenSubtitles v2018
In
Deutschland
dürfen
seit
Oktober
2017
auch
gleichgeschlechtliche
Paare
heiraten.
Since
October
2017,
same-sex
couples
can
also
marry
in
Germany.
CCAligned v1
In
16
EU-Mitgliedsstaaten
werden
gleichgeschlechtliche
Paare
bereits
rechtlich
anerkannt.
16
EU
Member
States
already
recognise
same-sex
couples
legally.
ParaCrawl v7.1
Gleichgeschlechtliche
Paare,
Alleinstehende
und
unfruchtbare
Frauen
erhalten
in
Malta
neue
Hoffnung
als…
Same-sex
couples,
single
people
and
infertile
women
are
being
given
new
hope
in
Malta
as…
CCAligned v1
Gleichgeschlechtliche
Paare
sind
mir
genauso
willkommen
wie
Heterosexuelle.
Same
sex
couples
are
just
as
welcome
as
straight
ones.
CCAligned v1
Multikulturelle
Hochzeitstortenfiguren
sind
heutzutage
verfügbar,
als
auch
gleichgeschlechtliche
Paare.
Multi-ethnic
wedding
toppers
are
now
available,
as
are
same-sex
wedding
toppers.
WikiMatrix v1
Auch
gleichgeschlechtliche
und
unverheiratete
Paare
hätten
durch
diese
Richtlinie
die
gleichen
Rechte
bekommen.
The
Directive
would
also
have
given
same
sex
and
unmarried
couples
the
same
rights.
ParaCrawl v7.1
Wir
fordern
damit
die
Öffnung
der
Ehe
für
gleichgeschlechtliche
Paare.
We
are
calling
upon
the
rights
for
same-sex
marriage.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Wortgefecht
beleuchtet
potenzielle
Probleme
im
Datenschutz
für
gleichgeschlechtliche
Paare.
Their
battle
of
words
highlights
potential
privacy
issues
for
same-sex
couples.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
erhielten
gleichgeschlechtliche
Paare
die
Möglichkeit,
eine
Ehe
zu
schließen.
At
the
same
time
same-sex
couples
gained
access
to
marriage.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
erkennt
die
bulgarische
Gesetzgebung
gleichgeschlechtliche
Paare
nicht
an.
Moreover,
Bulgarian
legislation
doesn't
recognize
same-sex
couples.
ParaCrawl v7.1
Gleichgeschlechtliche
Paare
sind
auch
Adoptionsrechte
und
Rentenleistungen
erlaubt.
Same-sex
couples
are
also
allowed
adoption
rights
and
pension
benefits.
ParaCrawl v7.1
Was
bedeutet
die
gleiche
Ehe
für
gleichgeschlechtliche
Paare
(Homo-Ehe)?
What
does
equal
marriage
for
same-sex
couples
mean?
ParaCrawl v7.1
Was
halten
Sie
von
der
möglichen
Adoption
von
Kindern
für
gleichgeschlechtliche
Paare?
What
do
you
say
about
allowing
same
sex
couples
to
adopt
children?
ParaCrawl v7.1
Frankreich
ist
der
dreizehnte
Land
weltweit,
damit
gleichgeschlechtliche
Paare
zu
heiraten.
France
is
the
thirteenth
country
worldwide
to
allow
same-sex
couples
to
marry.
ParaCrawl v7.1
In
denselben
Staaten
ist
auch
die
Sukzessivadoption
für
gleichgeschlechtliche
Paare
möglich.
The
same
countries
allow
for
successive
adoption
for
same-sex
couples.
ParaCrawl v7.1
Für
uns
ist
auch
wichtig,
dass
beide
Richtlinien
gleiche
Rechte
für
gleichgeschlechtliche
Paare
bieten.
For
us,
it
is
also
important
for
both
directives
to
offer
the
same
rights
for
same
sex
couples.
Europarl v8
Die
Anerkennung
von
gleichen
Rechten
weitete
sich
dieses
Jahr
auf
die
Adoption
durch
gleichgeschlechtliche
Paare
aus.
Recognition
of
equal
rights
also
extended
this
year
to
adoption
by
same-sex
couples.
GlobalVoices v2018q4